1) 🌹 శ్రీమద్భగవద్గీత - 584 / Bhagavad-Gita - 584 🌹
2) 🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 178, 179 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 178, 179🌹
3) 🌹 Daily Wisdom - 4🌹
4) 🌹. కఠోపనిషత్ వివరణ - చలాచలభోధ - 137🌹
5) 🌹 సంత్ జ్ఞానేశ్వర్ మహరాజ్ అభంగాలు - నామసుధ - 11 🌹
6) 🌹 Guru Geeta - Datta Vaakya - 158 🌹
7) 🌹. శ్రీ లలితా సహస్ర స్తోత్రము - 82 🌹
8) 🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 154 / Sri Lalita Chaitanya Vijnanam - 154 🌹
9) 🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 495 / Bhagavad-Gita - 495🌹
10) 📚. గీతోపనిషత్తు - సాంఖ్య యోగము - 103 📚
11) 🌹. శివ మహా పురాణము - 301 🌹
12) 🌹 Light On The Path - 56🌹
13) 🌹. భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 188 🌹
14) 🌹. చేతనత్వ బీజాలు - 252 / Seeds Of Consciousness - 252 🌹
15) 🌹. భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 127 🌹
16) 🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 91 / Sri Vishnu Sahasranama - 91🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
✍️. స్వామి భక్తి వేదాంత శ్రీ ప్రభుపాద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌴. 18వ అధ్యాయము - మోక్ష సన్యాస యోగం - సన్న్యాసము యొక్క పూర్ణత్వము - 01 🌴*
01. అర్జున ఉవాచ
సన్న్యాసస్య మహాబాహో తత్త్వమిచ్చామి వేదితుమ్ |
త్యాగస్య చ హృషీకేశ పృథక్కేశినిషూదన ||
🌷. తాత్పర్యం :
అర్జునుడు పలికెను : ఓ మహాబాహో! కేశిసంహారా! ఇంద్రియధీశా! త్యాగము, సన్న్యాసము అనువాని ప్రయోజనమును నేను తెలిసికొనగోరుచున్నాను.
🌷. భాష్యము :
వాస్తవమునకు భగవద్గీత పదునేడు అధ్యాయముతోనే ముగిసినది. ఈ ప్రస్తుత పదునెనిమిదవ అధ్యాయము ఇంతవరకు చర్చించిన అంశముల సారాంశమై యున్నది. తన భక్తియుతసేవయే జీవిత పరమలక్ష్యమని పూర్ణపురుషోత్తముడగు శ్రీకృష్ణభగవానుడు ప్రతి అధ్యాయమునందు నొక్కి చెప్పియున్నాడు. అదే విషయము ఈ అష్టాధ్యాయమున పరమగుహ్యజ్ఞానముగా సంగ్రహపరపబడుచున్నది.
మొదటి ఆరు అధ్యాయములలో “యోగినామపి సర్వేషాం – నన్ను తన హృదయమునందు సదా చింతించువాడు యోగులందరిలోను అత్యుత్తముడు” వంటి శ్లోకములలో ద్వారా భక్తియుతసేవకు ప్రాధాన్యము ఒసగబడినది. ఇక తదుపరి ఆరు అధ్యాయములలో శుద్ధభక్తియుతసేవ, దాని లక్షణములు, కర్మలు చర్చించబడినవి. జ్ఞానము, సన్న్యాసము, ప్రకృతికర్మలు, దివ్యస్వభావము, భక్తియుతసేవ యనునవి చివరి ఆరు అధ్యాయములలో వర్ణింపబడినవి. ఓం,తత్, సత్ అనెడి పదములతో సూచింపబడు భగవానుని సంబంధములోనే సర్వకర్మలు ఒనరింపబడవలెనని సారాంశముగా చెప్పబడినది.
అట్టి ఓం, తత్, సత్ అను పదములే దివ్యపురుషుడైన విష్ణువును సూచించును. భగవద్గీత యొక్క ఈ మూడవభాగము భక్తియుతసేవ ఒక్కటియే జీవిత ముఖ్యప్రయోజనమనియు, వేరేదియును అట్లు ముఖ్యప్రయోజనము కానేరదనియు నిర్ధారించి చూపినది. ఈ విషయమును పూర్వపు ఆచార్యులను మరియు బ్రహ్మసూత్రములను (వేదాంతసూత్రములను) ఉదహరించుట ద్వారా సమర్థింపబడినది. కొందరు నిరాకారవాదులు వేదాంతసూత్ర జ్ఞానమంతయు తమ సొత్తేయైనట్లు భావించినను, వాస్తవమునకు వేదంతసూత్రములు ముఖ్యప్రయోజనము భక్తియుతసేవను అవగాహన మొనర్చుకొనుటయే.
శ్రీకృష్ణభగవానుడే స్వయముగా ఆ వేదాంతసూత్రముల కర్త మరియు జ్ఞాత యగుటయే అందులకు కారణము. ఈ విషయము పంచదశాధ్యాయమున వివరింపబడినది. అన్ని శాస్త్రములలో (వేదములలో) భక్తియుతసేవ ఒక్కటియే లక్ష్యముగా వర్ణింపబడినదనెడి విషయమునే భగవద్గీత వివరించుచున్నది.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Bhagavad-Gita as It is - 584 🌹*
✍️ Swami Bhakthi Vedantha Sri Prabhupada
📚 Prasad Bharadwaj
*🌴 Chapter 18 - Moksha Sanyasa Yoga - The Perfection of Renunciation - 01 🌴*
01. arjuna uvāca
sannyāsasya mahā-bāho
tattvam icchāmi veditum
tyāgasya ca hṛṣīkeśa
pṛthak keśi-niṣūdana
🌷 Translation :
Arjuna said: O mighty-armed one, I wish to understand the purpose of renunciation [tyāga] and of the renounced order of life [sannyāsa], O killer of the Keśī demon, master of the senses.
🌹 Purport :
Actually the Bhagavad-gītā is finished in seventeen chapters. The Eighteenth Chapter is a supplementary summarization of the topics discussed before. In every chapter of Bhagavad-gītā, Lord Kṛṣṇa stresses that devotional service unto the Supreme Personality of Godhead is the ultimate goal of life. This same point is summarized in the Eighteenth Chapter as the most confidential path of knowledge. In the first six chapters, stress was given to devotional service: yoginām api sarveṣām … “Of all yogīs or transcendentalists, one who always thinks of Me within himself is best.”
This has been established by citing past ācāryas and the Brahma-sūtra, the Vedānta-sūtra. Certain impersonalists consider themselves to have a monopoly on the knowledge of Vedānta-sūtra, but actually the Vedānta-sūtra is meant for understanding devotional service, for the Lord Himself is the composer of the Vedānta-sūtra, and He is its knower. That is described in the Fifteenth Chapter. In every scripture, every Veda, devotional service is the objective. That is explained in Bhagavad-gītā.
As in the Second Chapter a synopsis of the whole subject matter was described, in the Eighteenth Chapter also the summary of all instruction is given. The purpose of life is indicated to be renunciation and attainment of the transcendental position above the three material modes of nature. Arjuna wants to clarify the two distinct subject matters of Bhagavad-gītā, namely renunciation (tyāga) and the renounced order of life (sannyāsa).
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 178, 179 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 178, 179 🌹*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌻178. శ్రీమాన్, श्रीमान्, Śrīmān🌻*
*ఓం శ్రీమతే నమః | ॐ श्रीमते नमः | OM Śrīmate namaḥ*
శ్రీమాన్యస్య సమగ్రా శ్రీః హరేరైశ్వర్యలక్షణా శ్రీ అనగా ఐశ్వర్యము. ఐశ్వర్యము అను శ్రీ గల విష్ణువు శ్రీమాన్ అని చెప్పబడును.ఈశ్వరత్వము అనగా సృష్టిస్థితిలయ సామర్థ్యము అను సమగ్రమగు శ్రీ ఎవనికి కలదో అట్టివాడు.
:: పోతన భాగవతము - చతుర్థ స్కంధము ::
సీ. పరమాత్మ! మర్త్య సుపర్వ తిర్యఙ్మృగ దితిజ సరీసృప ద్విజగణాది
సంవ్యాప్తమును సదసద్విశేషంబును గైకొని మహదాది కారణంబు
నైన విరాడ్విగ్రహంబు నే నెఱుంగుఁదుఁ గాని తక్కిన సుమంగళము నైన
సంతత సుమహితైశ్వర్య రూపంబును భూరిశబ్దాది వ్యాపార శూన్య
తే. మైన బ్రహ్మస్వరూప మే నాత్మ నెఱుఁగఁ, బ్రవిమలాకార! సంసార భయవిదూర!
పరమ మునిగేయ! సంతత భాగధేయ!, నలిన నేత్రా! రమా లలనా కళత్ర! (286)
పరమాత్మా! మానవులూ, దేవతలూ, మృగాలూ, రాక్షసులూ, పాములూ, పక్షులూ మొదలయిన పలు విధాల ప్రాణులతో నిండి ప్రకృతి పురుషులతో కూడి మహదాదులకు కారణమైన నీ స్థూల రూపాన్ని నేను ఎరుగుదును. కానీ, నిత్యకల్యాణమూ, నిరంతర మహైశ్వర్య సంపన్నమూ అయి, శబ్ద వ్యాపారానికి గోచరం కాని నీ పరబ్రహ్మ స్వరూపాన్ని మాత్రం నేను ఎరుగను. రాజీవనేత్రా! రమాకళత్రా! నీవు నిర్మలాకారుడవు. భవభయదూరుడవు. మునిజన సంస్తనీయుడవు. పరమ భాగ్యధౌరేయుడవు.
22. శ్రీమాన్, श्रीमान्, Śrīmān
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 178🌹*
📚 Prasad Bharadwaj
*🌻178. Śrīmān🌻*
*OM Śrīmate namaḥ*
Śrīmānyasya samagrā śrīḥ hareraiśvaryalakṣaṇā / श्रीमान्यस्य समग्रा श्रीः हरेरैश्वर्यलक्षणा One endowed with all characteristics of Śrī which connotes Aiśvarya or opulence of every kind including the ability to create, sustain and annihilate is Śrīmān.
Śrīmad Bhāgavata - Canto 5, Chapter 20
Teṣāṃ svavibhūtīnāṃ lokapālānāṃ ca vividhavīryopabr̥ṃhaṇāya bhagavānparamamahāpuruṣo mahāvibhūtipatirantaryāmyātmano viśuddhasattvaṃ dharmajñānavairāgyaiśvaryādyaṣṭamahāsiddhyupalakṣaṇaṃ viṣvaksenādibhiḥ svapārṣadapravaraiḥ parivārito nijavarāyudhopaśobhitairnijabhujadarāṃṅaiḥ sandhārayamāṇastasmingirivare samantātsakalalokasvastaya āste. (40)
:: श्रीमद्भागवते पञ्चम स्कन्धे विंशोऽध्यायः ::
तेषां स्वविभूतीनां लोकपालानां च विविधवीर्योपबृंहणाय भगवान्परममहापुरुषो महाविभूतिपतिरन्तर्याम्यात्मनो विशुद्धसत्त्वं धर्मज्ञानवैराग्यैश्वर्याद्यष्टमहासिद्ध्युपलक्षणं विष्वक्सेनादिभिः स्वपार्षदप्रवरैः परिवारितो निजवरायुधोपशोभितैर्निजभुजदरांङैः सन्धारयमाणस्तस्मिन्गिरिवरे समन्तात्सकललोकस्वस्तय आस्ते ॥ ४० ॥
He is the master of all transcendental opulences and the master of the spiritual sky. He is the Supreme Person, Bhagavān, the Supersoul of everyone. The gods, led by Indra, the King of heaven, are entrusted with seeing to the affairs of the material world. To benefit all living beings in all the varied planets and to increase the power of those elephants and of the gods, the Lord manifests Himself on top of that mountain in a spiritual body, uncontaminated by the modes of material nature. Surrounded by His personal expansions and assistants like Viṣvaksena, He exhibits all His perfect opulences, such as religion and knowledge, and His mystic powers such as aṇimā, laghimā and mahimā. He is beautifully situated, and He is decorated by the different weapons in His four hands.
22. శ్రీమాన్, श्रीमान्, Śrīmān
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
महाबुद्धिर्महावीर्यो महाशक्तिर्महाद्युतिः ।अनिर्देश्यवपुश्श्रीमानमेयात्मा महा द्रिधृक् ॥ १९ ॥
మహాబుద్ధిర్మహావీర్యో మహాశక్తిర్మహాద్యుతిః ।అనిర్దేశ్యవపుశ్శ్రీమానమేయాత్మా మహా ద్రిధృక్ ॥ ౧౯ ॥
Mahābuddhirmahāvīryo mahāśaktirmahādyutiḥ ।Anirdeśyavapuśśrīmānameyātmā mahā dridhr̥k ॥ 19 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 179/ Vishnu Sahasranama Contemplation - 179🌹*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌻179. అమేయాత్మా, अमेयात्मा, Ameyātmā🌻*
*ఓం అమేయాత్మనే నమః | ॐ अमेयात्मने नमः | OM Ameyātmane namaḥ*
అమేయః ఆత్మా (అమేయా బుద్ధిః) యస్యః ఇంతది అని పరిమితితో నిర్ణయించనలవికాని ఆత్మ అనగా చైతన్యము ఎవనికి కలదో అట్టివాడు.
🌾102. అమేయాత్మా, अमेयात्मा, Ameyātmā🌾
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 179🌹*
📚 Prasad Bharadwaj
*🌻179. Ameyātmā🌻*
*OM Ameyātmane namaḥ*
Ameyaḥ ātmā (ameyā buddhiḥ) yasyaḥ / अमेयः आत्मा (अमेया बुद्धिः) यस्यः He who has intelligence (here ātmā) which cannot be measured by any creature is Ameyātmā
🌾102. అమేయాత్మా, अमेयात्मा, Ameyātmā🌾
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
महाबुद्धिर्महावीर्यो महाशक्तिर्महाद्युतिः ।अनिर्देश्यवपुश्श्रीमानमेयात्मा महा द्रिधृक् ॥ १९ ॥
మహాబుద్ధిర్మహావీర్యో మహాశక్తిర్మహాద్యుతిః ।అనిర్దేశ్యవపుశ్శ్రీమానమేయాత్మా మహా ద్రిధృక్ ॥ ౧౯ ॥
Mahābuddhirmahāvīryo mahāśaktirmahādyutiḥ ।Anirdeśyavapuśśrīmānameyātmā mahā dridhr̥k ॥ 19 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. రోజూవారి వివేకం - 3 / DAILY WISDOM - 3 🌹*
*🍀 సంపూర్ణ సాక్షాత్కారం 🍀*
✍️. స్వామి కృష్ణానంద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ్
*🌻. చైతన్యం యొక్క డి-హిప్నోటైజేషన్ 🌻*
ఈ ఇంటిగ్రేషన్ ఈ జీవితంలో కూడా సాధించవచ్చు. భౌతిక కోశం ముందున్న వాస్తవికతపై నిరంతర ధ్యానం మరియు వేర్పాటు స్పృహను తిరస్కరించడం ద్వారా సమైక్యత ప్రభావవంతం అయితే, ఈ ప్రయోజనం కోసం మరికొన్ని జననాలు మరియు మరణాలు తీసుకోవలసిన అవసరం లేదు.
అటైన్మెంట్ ప్రక్రియ యొక్క శీఘ్రత అటువంటి ధ్యానం యొక్క శక్తి యొక్క తీవ్రతపై ఆధారపడి ఉంటుంది, దాని ప్రతికూల మరియు నిశ్చయాత్మక అంశాలలో. ఆధ్యాత్మిక ధ్యానం యొక్క అన్ని పద్ధతుల యొక్క ముఖ్యమైన ఉద్దేశ్యం భౌతికత్వం మరియు వ్యక్తిత్వం యొక్క స్పృహ యొక్క డీహైప్నోటైజేషన్.
కొనసాగుతుంది ...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹DAILY WISDOM - 3 🌹*
*🍀 📖 The Realisation of the Absolute 🍀*
📝 Swami Krishnananda
📚. Prasad Bharadwaj
*🌻 A De-hypnotisation of the Consciousness 🌻*
This Integration of Being can be achieved even in this very life. It is not necessary to take some more rounds of births and deaths for the purpose, provided the integration is effected before the shaking off of the physical sheath, through persistent meditation on Reality and negation of separative consciousness.
The quickness of the process of Attainment depends upon the intensity of the power of such meditation, both in its negative and assertive aspects. A dehypnotisation of the consciousness of physicality and individuality is the essential purpose of all methods of spiritual meditation.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. కఠోపనిషత్ వివరణ - చలాచలభోధ - 137 🌹*
✍️. సద్గురు శ్రీ విద్యాసాగర్
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌻. ఆత్మను తెలుసుకొను విధము - 67 🌻*
ఈ రకంగా ఆత్మసాక్షాత్కర జ్ఞానాన్ని కూడా పొందుతాడు. ఇట్లా ఎవరైతే ఈ ఆత్మదర్శనాన్ని పొందగలుగుతున్నారో, అంతటా ఉన్నది ఒకే ఒక ఆత్మ. అన్నింటిని తన యందు దర్శించుట, తనను అన్నింటి యందు దర్శించుట అనేటటువంటి అభేద స్థితికి చేరుతాడో, అప్పుడిక తాను పొందదగినది, పొందకోరేది, మరొకటి ఏదీ లేదు కదా! తను అనుభవింపదగినది, అనుభవింపకోరేది, తనకు అన్యమైనటువంటిది రెండవ వస్తువు లేదు కదా! ఈ రకంగా తానైనటువంటి స్థితిలోకి చేరిపోతూ ఉంటాడు. ఇట్లా చేరడం ద్వారా ఆత్మనిష్ఠుడు అవుతాడు.
జ్ఞాత బ్రహ్మానుసంధానం చేయడం ప్రారంభిస్తుంది. తన మూలం అయినటువంటి కూటస్థుడిని ఎఱిగే ప్రయత్నం చేయడం మొదలుపెడుతుంది. జ్ఞాత మిగిలినటువంటి 24 తత్త్వాల యందు ప్రవహించడం, ప్రసరించడం విరమిస్తుంది. తద్వారా తానైన నిష్ఠను పొందగలిగిన స్థితిని పొందుతుంది. తన మూలాన్ని అన్వేషించే ప్రయత్నం చేస్తు్ంది. ఈ రకంగా జ్ఞాత బ్రహ్మాను సంధానంలో ఉంటుంది. ఈ రకంగా బ్రహ్మనిష్ఠను సాధించేటటువంటి దిశగా పరిణామం ప్రారంభమౌతుంది.
ఇట్లా ఆత్మదర్శన సిద్ధిని పొందగోరే వారందరు ఈ సూక్ష్మమైనటువంటి, సూక్ష్మతరమైనటువంటి, సూక్ష్మతమమైనటువంటి, అత్యంత సూక్ష్మమైనటువంటి ప్రత్యగాత్మ స్థితికి తప్పక చేరాలి. సాధకులందరూ కూడా, ఈ రకమైన ఆంతరిక పరిణామాన్ని సాధించాలి. ఈ రకమైనటువంటి నిర్ణయ క్రమాన్ని పొందాలి. ఈ రకమైనటువంటి దర్శనవిధిని అనుసరించాలి.
(కల్పాంతమందు ప్రళయమగును. అట్టి ప్రళయ సమయమున భూతములన్నియు లయమై అవ్యక్తమే మిగిలియుండును. జీవులు కూడా తమ తమ కర్మవాసనలతో కూడి, సూక్ష్మ శరీరముతో అవ్యక్తమందే నిలిచి యుందురు. మరలా సృష్టి ప్రారంభ సమయమున ఆకాశాది పంచభూతములకంటే ముందుగా హిరణ్యగర్భుడు జన్మించును.
అతడే దేవాది సకల శరీరములను సృజించెను. ఆ శరీరములందు జీవునితో పాటు పరమాత్మయు అంతర్యామి రూపమున నివసించును. అట్టి పరమాత్మను జ్ఞానులు మాత్రమే చూచుచున్నారు. మరియు ప్రాణ స్వరూప హిరణ్యగర్భుడు స్థూల ప్రపంచమందలి శబ్దాది విషయరూప అన్నమును భుజించుట చేత, అదితి అని చెప్పబడుచున్నాడు.
ఇంద్రాది దేవతా స్వరూపముగా నుండుట చేత సర్వ దేవతామయుడనబడుచున్నాడు. వ్యష్టి ప్రాణులందు లౌదాత్మము నొందుటవలన సర్వ భూతమయుడుగా ఉన్నాడు. అట్టి హిరణ్యగర్భుడు ఏ పరమాత్మను ధ్యానించుచున్నాడో, అటులనే నీవును నీ బుద్ధి గుహలయందు ప్రవేశించినట్టి, పరమాత్మను ధ్యానాదులతో తెలుసుకొనుము.)
ముఖ్యమైనటువంటి క్రమసృష్టి యందు, కల్పాంతమందు మరలా ప్రళయం వచ్చినప్పుడు, లయమైనప్పుడు ఈ సృష్టి క్రమం ఎట్లా ఏర్పడిందో, ఆ పంచీకరణ విధానం ద్వారా ఎట్లా అయితే
బ్రహ్మణోరవ్యక్తః అవ్యక్తాన్ మహత్ మహదో మహదహంకారః మహదహంకారో ఆకాశః ఆకాశాద్ వాయుః వాయోరగ్నిః ఆగ్నయోరాపః ఆపయోః పృథ్వి పృథ్వియోః ఓషధీః ఓషధియోః అన్నం అన్నమివ జీవః -
ఈ రకమైనటువంటి క్రమ సృష్టి ఏదైతే ఉందో, ఇది మరలా కల్పాంతంలో విరమించి ప్రళయం అవుతుంది. ఆ ప్రళయానికి మరల తిరిగి అవ్యక్తమే మిగులుతుంది. బ్రహ్మము, అవ్యక్తము. ఇంతే ఉండేది. మరలా అవ్యక్తము నుంచి అన్నీ సృజించబడుతాయి.
ఆ మహతత్తమనేటటువంటి హిరణ్యగర్భుడు ముందు వచ్చేటటువంటి ప్రాదుర్భవమైనటువంటి స్థితి. ఆ హిరణ్యగర్భుడు ఆదిదైవతానికి అధిష్ఠానం. సర్వ దేవతా స్వరూపము కూడా ఆ హిరణ్యగర్భస్థానం నుంచే వ్యక్తమౌతోంది. సృష్టి క్రమమంతా ఆ హిరణ్య గర్భస్థానము నుంచే వ్యక్తమౌతోంది. ఇది ఆరవ కోశము. షట్కోశము. కాబట్టి మానవుడు తనకు తాను పంచకోశముల వరకే తెలుసుకుంటే సరిపోవడం లేదు.
ఈ హిరణ్యగర్భుడి వరకు తెలుసుకోవలసినటువంటి అవసరం ఉన్నది. ఈ ఆరవకోశమైనటువంటి ఆది దైవతాన్ని తెలుసుకోవాలి. సర్వదేవతలు ఇంద్రాది సమస్త దేవతలు, బ్రహ్మనిష్ఠులు, దిక్పాలకులు, ఇంద్రియాది అధిష్ఠాన దేవతలు... సమస్తము పంచీకరణలో చెప్పబడినటువంటి విధానంలో పృథ్వీ పంచకంలో ఏ అధిష్ఠాన దేవతలుంటారో చెబుతారా ఎవరైనా?- విద్యా సాగర్ గారు
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. సంత్ జ్ఞానేశ్వర్ మహరాజ్ అభంగాలు - నామసుధ - 11 🌹*
*🌻. హరిపాఠము - వైకుంఠమును పొందు మార్గము 🌻*
తెలుగు అనువాదకర్త : శ్రీ గురుదాస్ మిట్టపల్లి శంకరయ్య
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🍀. అభంగ్ - 11 🍀*
హరి ఉచ్చారణీ అనంత్ పాపరాశీ!
జాతీల లయాసీ క్షణ మాత్రే!!
తృణ అగ్నిమేళే సమరస ఝాలే!
తైసే నామే కేలే జపతా హరీ!!
హరి ఉచ్చారణ మంత్రి హా అగాథ్!
పళే భూతబాధా భేణే తేడే!!
జ్ఞానదేవ మణే హరి మాఝా సమర్ట్!
న కరవే అర్ ఉపనిషదా!!
భావము:
హరినామము ఉచ్ఛరించినంతలోనే అనంత పాపరాశులు క్షణ మాత్ర కాలములో నశించి పోతాయి. చిన్న నిప్పు రవ్వ పడినచోటంతా అగ్నిగ మారినట్లు, హరినామ జపము చేయువారు హరి రూపులై పోతారు.
అగాధమైన ఈ హరి నామోచ్చరణ చేయువారి భూత బాధలన్ని పారిపోతాయి. మరి భయమెందుకు?
నా హరి సమర్థుడు, ఉపనిషత్తులు కూడ నా హరి సామర్థ్యానికి అర్థము చెప్ప జాలవని జ్ఞానదేవులు అంటున్నారు.
*🌻. నామ సుధ -11 🌻*
ఉచ్ఛరించునంతనే హరినామము
అనంత రాశుల పాపము
హరించి పోవును సర్వము
క్షణ మాత్ర కాలంలో అంతము
గడ్డి పోచంత అగ్ని వేయుము
చేయగలదు అది దాని రూపము
ఆ విధముగ చేయును హరినామము;
జపించిన వారలను హరి రూపము
హరినామ ఉచ్చారణము
అగాధమైనది ఈ మంత్రము
భూత బాధలన్నీ పలాయనము
భయమెక్కడిది ఇప్పుడు చెప్పుము
జ్ఞాన దేవుడు పలికిన వచనము
సమర్థుడు నా హరి వినుము
చెప్పజాలవు ఉపనిషత్తులు అర్థము
హరినామ మహిమ అమూల్యము.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. గురు గీత - దత్త వాక్య - 158 / Guru Geeta - Datta Vaakya - 158 🌹*
✍️. సద్గురు గణపతి సచ్చిదానంద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ్
150
(Translation)
శ్లోక :
దుస్వప్న నాశిని...
ఈ గురుగీత చెడు కలల ప్రభావాన్ని తొలగిస్తుంది మరియు మంచి కలల ఫలితాలను ఇస్తుంది (వాటిని వాస్తవికతలోకి తీసుకువస్తుంది). గురుగీత శత్రువులను నాశనం చేస్తుంది మరియు అభ్యాసకుడు బ్రహస్పతి (ఖగోళ గురువు) వలె గొప్పవాడు అవుతారు ఇక్కడ, “స్వప్న” లేదా కల పుట్టుక మరియు మరణ చక్రానికి కారణమయ్యే అజ్ఞానాన్ని సూచిస్తుంది. అజ్ఞానం నిజమైన నిద్ర.
ఎందుకంటే ఇది బానిసత్వాన్ని పెంచుతుంది, ఇది చెడ్డ కల. పుట్టుక మనకు సద్గురు దయను తెచ్చిపెడితే అది మంచి కల. ఇక్కడ శత్రువులు 6 దుర్గుణాలు, అనగా, కామ (కామం), క్రోధ (కోపం), లోభా (దురాశ), మోహ (అటాచ్మెంట్), మాడా (అహంకారం), మాత్సర్యమ్ (అసూయ).
“వాకాస్పత్య ప్రదిని” బ్రహ్మ స్థితిని ప్రసాదించేదాన్ని సూచిస్తుంది.
స్లోకా:
కోరుకునేవారికి కోరిక ఇచ్చే ఆవు (కామధేను) గురుగీత. ఇది చింతామణి (అన్ని దు s ఖాలను మరియు బాధలను తొలగించే రత్నం) మరియు ఇది అన్ని శుభ విషయాలను ఇస్తుంది. ప్రతి పద్యం నెరవేర్పును అందిస్తుంది. ఇది మీకు ప్రాపంచిక నెరవేర్పులను కూడా ఇస్తుంది. ఈ కారణంగా, అన్వేషకులు తమ చుట్టూ ఉన్న ప్రజలను ఆకర్షిస్తారు. భక్తితో కోరుకునేవారు సానుకూల ఫలితాలను పొందుతారు. ఏదేమైనా, గురుగీత అన్నిటికంటే ఎక్కువ ఆధ్యాత్మిక ప్రయోజనాలను అందిస్తుంది.
విముక్తి ప్రాథమిక ప్రయోజనం. ఇక్కడ, కామధేను మరియు చింతామణిని సూచించడంలో మరొక అర్ధం కూడా ఉంది. ఒక అభ్యాసకుడు అతీంద్రియ శక్తుల (సిద్ధి) తర్వాత అకస్మాత్తుగా తన యోగ స్థితి నుండి పడిపోవటం ప్రారంభిస్తే, గురు గీతను అధ్యయనం చేయడం వల్ల అతనికి అభ్యున్నతికి గురు మార్గదర్శకత్వం లభిస్తుంది. అలాంటి శిష్యుడిని గురువు వీడడు, యోగ స్థితి నుండి పడనివ్వడు. స్వీయ-సాక్షాత్కారం కోసం అతని ప్రారంభ కోరిక చివరికి ఫలించింది.
స్లోకా:
మోక్షకామో జపెన్నిత్యం
ఒకరు విముక్తి కోరుకుంటే, రోజూ ఈ జపం చేస్తే, అతను మోక్ష లక్ష్మిని (విముక్తి సంపద) పొందుతాడు. జపం మగ సంతానం కోసం ఉంటే, ఒకరు చాలా మంది కుమారులు పుడతారు, అదేవిధంగా, అది ధనవంతుల కోసం అయితే, అతను సమృద్ధిగా సంపదను పొందుతాడు.
స్లోకా:
మూడుసార్లు జపిస్తే, జైలులో ఉన్న వ్యక్తిని ఒకేసారి విడుదల చేస్తారు. ఒక స్త్రీ ప్రతిరోజూ దీనిని జపిస్తే, ఆమె పిల్లలను పుట్టి, తన భర్త మరియు పిల్లలతో పాటు పవిత్రమైన, సుదీర్ఘ జీవితాన్ని గడుపుతుంది.
స్వామీజీ జీవిత చరిత్రలో ఈ స్లోకాకు ఆధారాలు ఉన్నాయి. ఇది మరపురానిది. ఒక అమాయకుడికి ఒకసారి .ఢిల్లీలో జీవిత ఖైదు విధించబడింది. అతని బంధువులు స్వామీజీ వద్దకు వచ్చి సహాయం కోసం ప్రార్థించారు. వ్యక్తి ప్రతిరోజూ జపించాలని సూచనలతో స్వామీజీ గురుగీత నుండి 5 శ్లోకాలను ఎంచుకున్నారు. ఖైదీ ఈ శ్లోకాలను ఒక నెల పాటు పఠించాడు. ఊహించని విధంగా కేసు తిరిగి ప్రారంభించబడింది.
ఖైదీ జపించడం కొనసాగించాడు. కోర్టు చర్యలు 6 నెలలు కొనసాగాయి. చివరికి కోర్టు కేసును కొట్టివేసింది. జీవిత ఖైదు విధించిన వ్యక్తిని ఏడాదిలోపు జైలు నుండి విడుదల చేశారు. ఇది ప్రత్యక్ష సాక్ష్యం. ఈ పద్యంలో వివరించబడినది ఖచ్చితంగా నిజం.
కొనసాగుతుంది ...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Guru Geeta - Datta Vaakya - 158 🌹*
✍️ Sadguru Ganapathi Sachidananda
📚. Prasad Bharadwaj
150
Sloka:
Dussvapna nasini ceyam susvapna phaladayini | Ripunam stambhini gita vacaspatya pradayini ||
This Guru Gita dispels the effect of bad dreams and bestows the results of good dreams (bring them to reality). Guru Gita destroys enemies and the practicant will be made as great as Brhaspati (the celestial Guru) Here, “svapna” or dream indicates the ignorance that causes the cycle of birth and death. Ignorance is the real sleep.
Because it increases bondage, it is a bad dream. If the birth brings us the grace of the Sadguru, it is a good dream. Enemies here are the 6 vices, i.e., kama (lust), krodha (anger), lobha (greed), moha (attachment), mada (pride), matsaryam (jealousy).
“Vacaspatya pradiyini” indicates one that bestows the state of Brahma.
Sloka:
Kaminam kamadhenusca sarvamangala karini | Cintamaniscintitasya sloke sloke ca siddhida ||
The Guru Gita is the wish-granting cow (Kamadhenu) for those who desire. It is Chintamani (the gem that dispels all sorrows and afflictions) and it bestows all auspicious things. Each verse provides a fulfillment. It even gives you worldly fulfillments. Due to this, seekers will attract the people around them. Seekers with devotion will experience positive results. In any case, the Guru Gita confers more spiritual benefits than anything else.
Liberation is the primary benefit. Here, there is another meaning too in referring to Kamadhenu and Chintamani. If a practicant suddenly starts hankering after supernatural powers (siddhis) due to which he falls from his yogic state, studying the Guru Gita will give him the Guru’s guidance for upliftment. The Guru will not let go of such a disciple, he will not let him fall from yogic state. His initial desire for self-realization will eventually come to fruition.
Sloka:
Moksakamo japennityam moksa sriya mavampnuyat | Putrakamo labhet putran sri kamascamitam sriyam ||
If one desires redemption and chants this daily, he will attain Moksha Lakshmi (the wealth of redemption). If the chanting is for male progeny, one will beget several sons, and similarly, if it is for riches, he will gain abundant riches.
Sloka:
Trivara pathanatsadyah karagaradvimucyate | Nitya pathat bhavecca stri putrini subhaga ciram ||
If chanted thrice, one who is in jail will be released at once. If a woman chants it daily, she would beget children and lead an auspicious, long life along with her husband and children.
There is an instance of evidence for this sloka in Swamiji’s life history. It is unforgettable. An innocent man was once given life sentence in Delhi. His relatives came to Swamiji and prayed for help. Swamiji picked 5 verses from Guru Gita with instructions that the person should chant them daily. The prisoner chanted these verses for one month. The case unexpectedly was reopened.
The prisoner continued chanting. The court proceedings went on for 6 months. Eventually the court dismissed the case. The man who was sentenced to life in prison was released from jail within one year. This is live evidence. What’s described in this verse is absolutely the truth.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 154 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 154 🌹*
*సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ*
✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతి కుమార్
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ
మూల మంత్రము :
*🍁. ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁*
*🍀. పూర్తి శ్లోకము :*
*46. నిష్కారణా, నిష్కళంకా, నిరుపాధి, ర్నిరీశ్వరా |*
*నీరాగా, రాగమథనీ, నిర్మదా, మదనాశినీ ‖ 46 ‖*
*🌻154. 'నిరుపాధి'🌻*
ఉపాధిలేనిది, అతీతమైనది శ్రీమాత అని అర్థము. శ్రీమాత ఉపాధిలేని స్థితియందుండి జీవులకు ఉపాధి ఏర్పరుచుచుండును. ఉపాధులకు ఉపాధి ధర్మము లున్నవి. ఈ ఉపాధులలో దేవి ఉన్నప్పటికిని ఆయా ధర్మములు ఆమెను సోకవు.
ఉదాహరణకు స్ఫటికమునకు చేరువలో ఉన్న పూవు రంగు స్ఫటికమున ప్రతిబింబించును. కాని స్ఫటికమున ఆ రంగు చేరలేదు. అట్లే శ్రీదేవి చుట్టును ఎన్ని ఆవరణలు, ఉపాధులు ఉన్నప్పటికిని వాని ప్రభావము శ్రీదేవిపై యుండదు.
ఉపాధులు చైతన్యముపై ప్రభావము చూపినపుడు, అవిద్య ఆవరించినట్లు అగును. ఇతరుల ప్రభావము జీవులపై ఉండుట సర్వసామాన్యము. దానికి కారణము అవిద్యయే. అవిద్య ఎంత బలముగా నున్నచో అంత బలముగా ఇతరుల ప్రవర్తన సాధకులకు కలవరము కలిగించుచుండును.
ఇతరుల ప్రవర్తనతో చలింపక తాను తానుగానే ఉండు స్థిరచిత్తుడగు సాధకుడు అవిద్యచే అంత హింసింపబడడు. భాగవతోత్తముని జీవితమున ఈ విధమగు నిశ్చలత్వము గోచరించును. "ఉద్వేగమునకు గురి కాబడనివాడు, ఉద్వేగము కలిగించనివాడు నా భక్తుడు” అని శ్రీకృష్ణుడు తెలిపినాడు.
ఇతరము, ఇతరులుగా గోచరించుచున్నది చైతన్యమే అని తెలిసినవారే ఉపాధి ధర్మముల ప్రభావము సోకక జీవింతురు. అట్టి వారికి శ్రీదేవి పరాకాష్ఠ. ఆమె చిత్ స్వరూపిణి అగుటచే ఉపాధి ప్రభావము ఆమెపై ఏమియూ యుండదు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 154 🌹*
*1000 Names of Sri Lalitha Devi*
✍️. Ravi Sarma
📚. Prasad Bharadwaj
*🌻 Nirupādhiḥ निरुपाधिः (154) 🌻*
She is without upādhi. Upādhi means limitations. Due to upādhi an unlimited thing appears as limited. For example, the sky or a ākaś appear as limited whereas in reality, it is infinite. Upādhi can also be explained as the imposition of a character on an object which really does not possess. For example, a hibiscus flower placed with a crystal. Crystal is colourless. Because of the red colour of the hibiscus, the crystal also appears red in colour. This is also upādhi.
Upādhi is made up of upa which means near and ādhi means attributes. Ignorance is called upādhi as the effect of ignorance is reflected in the speech and actions of an ignorant person. She is without such upādhi or She is without limitations. Brahman is beyond limitation.
Śiva is devoid of colour and transparent. He appears like a crystal. Śaktī is red in colour as per dhyān verses of this Sahasranāma. When She sits by the side of Śiva, He also appears to have red complexion. Gods and goddesses confuse this scene for the rising sun. This is also upādhi.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. శ్రీ లలితా సహస్ర నామ స్తోత్రము - 82 / Sri Lalitha Sahasra Nama Stotram - 82 🌹*
*ప్రసాద్ భరద్వాజ*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 495 / Bhagavad-Gita - 495 🌹*
✍️. స్వామి భక్తి వేదాంత శ్రీ ప్రభుపాద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌴. 14వ అధ్యాయము - గుణత్రయ విభాగ యోగము - ప్రకృతి త్రిగుణములు - 5 🌴*
05. సత్త్వం రజస్తమ ఇతి గుణా: ప్రకృతిసమ్భవా : |
నిబధ్నన్తి మహాబాహో దేహే దేహినమవ్యయమ్ ||
🌷. తాత్పర్యం :
ఓ మహాబాహుడవైన అర్జునా! భౌతికప్రకృతి సత్త్వరజస్తమోగుణములనెడి మూడు గుణములను కలిగియుండును. నిత్యుడైన జీవుడు ప్రకృతితో సంపర్కమును పొందినప్పుడు ఈ గుణములచే బంధితుడగును
🌷. భాష్యము :
జీవుడు దివ్యుడైనందున వాస్తవమునకు ప్రకృతితో ఎట్టి సంబంధము లేనివాడు. అయినను భౌతికజగత్తు నందు అతడు బంధితుడగుట వలన భౌతికప్రకృతి త్రిగుణముల ననుసరించి వర్తించుచుండును. జీవులు ప్రకృతిత్రిగుణముల ననుసరించి వివిధదేహములను కలిగియుండుట వలన ఆ గుణముల ననుసరించియే వర్తించవలసివచ్చును. ఇట్టి వర్తనమే వివిధములైన సుఖదుఃఖములకు కారణమగుచున్నది.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Bhagavad-Gita as It is - 495 🌹
✍️ Swami Bhakthi Vedantha Sri Prabhupada
📚 Prasad Bharadwaj
*🌴 Chapter 14 - Gunatraya Vibhaga Yoga - Nature, 3 Gunas - 05 🌴*
05. sattvaṁ rajas tama iti
guṇāḥ prakṛti-sambhavāḥ
nibadhnanti mahā-bāho
dehe dehinam avyayam
🌷 Translation :
Material nature consists of three modes – goodness, passion and ignorance. When the eternal living entity comes in contact with nature, O mighty-armed Arjuna, he becomes conditioned by these modes.
🌹 Purport :
The living entity, because he is transcendental, has nothing to do with this material nature. Still, because he has become conditioned by the material world, he is acting under the spell of the three modes of material nature.
Because living entities have different kinds of bodies, in terms of the different aspects of nature, they are induced to act according to that nature. This is the cause of the varieties of happiness and distress.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. గీతోపనిషత్తు -103 🌹*
✍️. సద్గురు కంభంపాటి పార్వతి కుమార్
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🍀 31. నిజమైన జ్ఞానము - అర్జునా! సద్గురువు శుశ్రూష ద్వారా వారి అనుగ్రహము నుండి నీవు పొందిన జ్ఞానము నిన్ను మోహము నుండి తరింప జేయును. జ్ఞానులను సైతము అపుడపుడు దైవమాయ మోహమున పడవేయును. అది దైవలీలయే! జ్ఞానుల విషయమున అది తాత్కాలికమే యగును. మోహము దాటిన వారే నిజమగు జ్ఞానులు. “నా యందు గల వెల్గు నా పరిసరముల వారి రూపమున కన్పట్టు గాక" అను వాక్యము నిజమగు జ్ఞానమార్గము. తన యందు, అందరి యందుగల ఒకే సత్యమును నిత్యము దర్శించువాడే జ్ఞాని. 🍀*
యజ్జా త్వా న పునర్మోహ మేవం యాస్యసి పాండవ |
యేన భూతా న్యశేషేణ ద్రక్ష్య స్యాత్మ న్యథోమయి || 35
అర్జునా! సద్గురువు శుశ్రూష ద్వారా వారి అనుగ్రహము నుండి నీవు పొందిన జ్ఞానము నిన్ను మోహము నుండి తరింప జేయును. నీకు, నీయందును నా యందును, సమస్త ప్రాణుల యందును గల ఒకే ఒక తత్వము దర్శనము కాగలదు. నిజమగు జ్ఞాన ప్రయోజన మేమో ఈ శ్లోకము తెలుపు చున్నది. భగవానుని దృష్టిలో ఈ రెండు అర్హతలు కలవారే జ్ఞానులు.
జ్ఞానమను అగ్నిచేత సర్వమును హరింపబడినవారు మరల మోహమున పడరు. ఒకవేళ అట్లు పడినను, అది తాత్కాలికము. కండ్లున్నవారు సామాన్యముగ నడచినపుడు గోతిలో పడరు. ప్రమాదవశమున ఒకమారు పడినను, మాటి మాటికి పడుట యుండదు.
జ్ఞానులను సైతము అపుడపుడు దైవమాయ మోహమున పడవేయును. అది దైవలీలయే! జ్ఞానుల విషయమున అది తాత్కాలికమే యగును. నిజమగు జ్ఞానులు మరల మరల మోహమున పడుట యుండదు. మోహము దాటిన వారే నిజమగు జ్ఞానులు. దైవము, జ్ఞానులను గూర్చి మరియొక అర్హత తెలిపినాడు.
నిజమగు జ్ఞానికి తనయందు, తన పరిసరములయందు తత్త్వమే (దైవమే) గోచరించుచు నుండును. మరియొకటి యుండదు. “నా యందు గల వెల్గు నా పరిసరముల వారి రూపమున కన్పట్టు గాక" అను వాక్యము నిజమగు జ్ఞానమార్గము. తన యందు, అందరి యందుగల ఒకే సత్యమును నిత్యము దర్శించువాడే జ్ఞాని. జ్ఞాని సహచర్యమున సాధకు డీ రెంటిని గమనింపవచ్చును.
అతడు వ్యామోహమున్నట్లు కనిపించు చున్నను, నిజమునకు అంతరంగమున అది గోచరింపదు. అతడన్నిటియందు గల దైవము తోనే ముడిపడి యుండును. ఇతర ఆకర్షణములు కలుగవు. నిత్య జీవితమున జ్ఞాని యిట్లు ప్రవర్తించు చుండగ, దానిని చూచుటయే మహదానందకరము. చూచువారికి వలసిన స్ఫూర్తి, ఆచరణీ యాత్మకమగు బలము కూడ జ్ఞాని నుండి లభింపగలదు.
ఈ శ్లోకము ద్వారా శ్రీకృష్ణుడు జ్ఞానియనగ నెట్లుండునో, ఎట్టివారిని జిజ్ఞాసువు లాశ్రయింపవలెనో సున్నితముగ తెలిపినాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 301 🌹*
రచన ✍️. స్వామి తత్త్వ విదానంద సరస్వతి
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌴. రుద్ర సంహితా - సతీఖండః 🌴*
73. అధ్యాయము - 28
*🌻. సతీ యాత్ర - 2 🌻*
సతీదేవి ఇట్లనెను -
నా తండ్రి గొప్ప యజ్ఞమును చేయుచున్నాడని నేను వింటిని. అచట గొప్ప ఉత్సవము జరుగుచున్నది. దేవతలు, ఋషులు వచ్చియున్నారు (19). ఓ దేవదేవేశ! ప్రభూ! నా తండ్రిచేయు మహాయజ్ఞమునకు వెళ్లుట నీకు అభీష్టము ఏల కాలేదు? ఆ విషయమునంతనూ చెప్పుము (20).
మహాదేవా! మంచి హృదయముగల వారితో కలిసిమెలిసి ఉండి వారికి ప్రీతిని వర్థిల్లజేయుట మంచి హృదయము గల వారి ధర్మము గదా! (21). ఓ ప్రభూ! స్వామీ! కావున నీవు అన్ని ఏర్పాట్లను చేసి, నా ప్రార్ధనను మన్నించి, నాతో గూడి నా తండ్రి యొక్క యజ్ఞశాలకు ప్రయాణమును ఈనాడే ఆరంభించుము (22).
బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -
మహేశ్వర దేవుడు ఆ సతీదేవి యొక్క ఆ మాటలను విని, దక్షుని వాక్కులనే బాణములచే కొట్టబడిన హృదయము గలవాడై, ఈ యథార్థవచనములను పలికెను (23).
మహేశ్వరుడిట్లు పలికెను -
ఓ దేవీ! నీ తండ్రియగు దక్షుడు నాకు విశేషించి ద్రోహమును చేసినాడు. గర్విష్ఠులు, జ్ఞాన విహీనులు అగు దేవతలు, ఇతరులు అందురు (24) ఆ నీ తండ్రి యొక్క యజ్ఞమునకు వెళ్లినారు. వారు మూర్ఖులు. ఓ దేవీ! ఎవరైతే ఆహ్వానము లేకుండగా ఇతరుల గృహమునకు వెళ్లెదరో (25), వారు మరణము కంటె అధికమగు దుఃఖమునిచ్చే అవమానమును పొందెదరు. ఆ విధముగా ఆహ్వానము లేనిదే ఇతరుల గృహమునకు వెళ్లువాడు ఇంద్రుడైననూ తేలికయగు (26).
ఇతరుల మాట చెప్పునదేమున్నది? ఆ విధముగా వెళ్లువారికి అవమానము లభించును. కావున నీవు గాని, నేను గాని విశేషించి దక్షుని యజ్ఞమునకు (27) వెళ్లరాదు. ఓ ప్రియురాలా! నేను యథార్థమును చెప్పితిని .
తనకు కావలసిన వారి నిందావచనములచే హృదయమునందు వేధింపబడినవాడు పొందే దుఃఖమును, శత్రువులైననూ బాణములతో కొట్టి కలిగించలేరు. ఓ ప్రియురాలా! సత్పురుషుల యందు ఉండే విద్య మొదలగు ఆరు సద్గుణములు ఎవరి బుద్ధియందు లేకుండా నశించినవో, అట్టి దుష్టులు మహాత్ముల దివ్యశక్తిని గనలేరు (28,29,30).
బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -
మహాత్ముడగు మహేశ్వరుడిట్లు పలుకగా, సతీదేవి రోషముతో కూడినదై, వాక్యవేత్తలలో శ్రేష్ఠడగు శివునితో నిట్లనెను (31).
సతీదేవి ఇట్లు పలికెను -
ఓ శంభో!నీవుఅఖిలేశ్వరుడవు. నీ సన్నిధిచే యజ్ఞము సఫలమగును (32). కాని దుర్బుద్ధియగు నా తండ్రి ఈ నాడు నిన్ను ఆహ్వానించలేదు. ఓ భవా !ఆ దురాత్ముని మనోభావములనన్నిటినీ నేను తెలియగోరుచున్నాను (33). ఆ యజ్ఞమునకు విచ్చేసిన దుష్టులగు దేవతల, ఋషుల అభిప్రాయములను కూడ నేను తెలియగోరుచున్నాను. కావున, ఓ ప్రభూ !నేనీనాడే నా తండ్రి యజ్ఞమునకు వెళ్లెదను (34). నాథా! మహేశ్వరా! అచటికి వెళ్లుటకు నాకు అనుమతినిమ్ము.
బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -
ఆ దేవి రుద్ర భగవానునితో నిట్లు పలుకగా, స్వయముగా సర్వమును చూచే సాక్షిస్వరూపుడు (35), జగత్కారణుడు అగు శివుడు సతీదేవితో నిట్లనెను.
శివుడిట్లు పలికెను -
ఓదేవీ!గొప్పవ్రతము గలదానా!నీవు అచటకు తప్పక వెళ్లవలెనని కోరుచున్నట్లైతే, నేను అనుమతి నిచ్చుచున్నాడు. నీవు శీఘ్రమే నీ తండ్రి చేయు యజ్ఞమునకు వెళ్లుము. ఈ నందిని శ్రద్ధగా సజ్జితము చేసి, దానిని అధిష్ఠించి వెళ్లుము (36,37). సర్వ సద్గుణ సంపన్నవగు నీవు మహారాజోపచారములనన్నింటిని వెంటదీసుకుని, అలంకారముతో గూడిన వృషభమునధిష్ఠించుము. అని రుద్రుడు సతీదేవితో చెప్పెను (38).
సతీదేవి చక్కగా అలంకరించుకొని పరివారముతో గూడి తండ్రి ఇంటికి వెళ్లెను. పరమాత్మ ఆమెకు గొప్ప ఛత్రము, చామరము, విలువైన వస్త్రములు, ఆభరణములు మొదలగు రాజోపచారములను ఏర్పాటు చేసెను (39).
కుతూహలములతో ప్రీతితో గూడిన అరువది వేల రుద్ర గణములు మహోత్సవ పూర్వకముగా శివుని ఆజ్ఞచే ఆమె వెంట వెళ్లిరి. అచట యజ్ఞమునందు సర్వత్రా గొప్ప ఉత్సవము జరుగుచుండెను (40,41). శివుని ప్రియురాలగు సతీదేవి యొక్క ప్రయాణములో వామదేవుని గణములు ఉమాశంకరుల కీర్తిని కుతూహలముతో, ఉత్సాహముతో గానము చేసిరి (42). శివునకు ప్రియులు, మహావీరులునగు ఆ గణములు మార్గ మధ్యములో ఆనందముతో గెంతుచుండిరి. జగన్మాత యొక్క ఆ ప్రయాణములో అన్ని విధములుగా గొప్ప శోభ కలిగెను (43). ఆ సుఖకరమగు ధ్వనిచే ముల్లోకములు నిండెను (44).
శ్రీ శివ మహాపురాణములో రెండవది యగు సతీఖండములో సతీయాత్రా వర్ణనమనే ఇరువది ఎనిమిదవ అధ్యాయము ముగిసినది (28).
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹 LIGHT ON THE PATH - 56 🌹*
*🍀 For those WHO DESIRE TO ENTER WITHIN - For DISCIPLES 🍀*
✍️. ANNIE BESANT and LEADBEATER
📚. Prasad Bharadwaj
CHAPTER 5 - THE 5th RULE
*🌻 5. Kill out all sense of separateness - 1 🌻*
238. Yet stand alone and isolated, because nothing that is embodied, nothing that is conscious of separation, nothing that is out of the Eternal, can aid you.
239. A.B. – This teaching is specially given in this book, intended for the disciple, because he has to learn to stand utterly alone. Nothing that is embodied, that is out of the Eternal, can aid him. All help that comes from the embodied is secondary help and may fail him in the moment of his greatest need. The biographies of the great Christian mystics show it to have been an invariable characteristic of their lives that they felt forsaken by every one, and had to stand absolutely alone.
These experiences are connected with the fourth great Initiation, when the man is thrown back upon himself and learns to rest upon the inner Self alone, to realize that he himself is only an expression of the Eternal in the outer world. There is always a danger that in this last great test the disciple will break down.
240. A double task lies before the disciple. He must kill out the sense of separateness, but he must learn to stand alone in order that he may be strong with the strength of the divine within himself. He must be like a star in heaven, that gives light to all but takes it from none. He can learn that only from the experience of isolation. Yet the sense of isolation is illusory, for he is in the Eternal. The illusion is due to the breaking away of all the forms before the realization of unity – of being the Eternal – develops in the consciousness.
241. This aphorism with its comment also contains other important thoughts. There is a stage at which the aspirant must stand aside from the body of men, because of his weakness, not of his strength.
Sometimes a man is so near the condition of other men around him, who still lead the lower life that he has left, that he feels that by keeping company with them he is likely to be- dragged down into their vices. At that time the sentiment of repulsion is useful; and although it does show that he is in a lower stage of development yet he will do well to follow it and avoid their company.
242. When a man speaks with horror of a certain vice you may be sure that in the near past he has been in the grip of it. In the recent past there has been a fight against that vice, and his inner consciousness, from which nothing, disappears, now warns him against it. There is a stage when a man has risen higher, when he need not seek such isolation from those who are still sinning.
But so long as that is not the case, so long as he is liable to fall into vice on account of an impulse from outside, a man’s safety lies in his running away from the temptation, until he is strong enough to go amidst that vice without being attracted by it. Only when a man has got beyond the power of falling into attraction by vice will he usually get over his horror and repulsion.
243. Then he has come to the stage at which he ought to think of the sinner as in need of his help. The very thought of his own past faults will now enable him to help others. We cannot help them as long as we ourselves are liable to fall, but only when we are neither attracted nor repelled, when we recognize our identity with those who are struggling.
We then remember that the sin of the world is our own sin-^-the profound truth that no man can be perfectly clean while another remains unclean. While a man remains part of humanity its life is his; to escape from that, he must go outside humanity. The vice of any man is our vice, until he also has got rid of it. Upon that truth the saving of the world entirely turns.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 188 🌹*
🌷. సద్గురు శివానంద 🌷
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌻. వసిష్ఠమహర్షి-అరుంధతి - 1 🌻*
బోధనలు/గ్రంధాలు: వసిష్ఠస్మృతి, వసిష్ఠ ధర్మ సూత్రములు, వృద్ధవాసిష్ఠము, మితాక్షర, స్మృతిచంద్రిక, యోగవాసిష్ఠము, జ్ఞానవాసిష్ఠము, జ్యోతిర్వాసిష్ఠము
జ్ఞానం:
1. వసిస్ఠమహర్షి సత్వగుణంలో అగ్రగణ్యుడు. లోకంలో అందరికంటే అత్యుత్తమమైనటువంటి స్థానాన్ని పొందినవాడాయన. బ్రహ్మదేవుడికి కూడా ఆగ్రహం ఉంది, రజోగుణం ఉంది. కాని ఈయనలో లేవు. అంటే వసిష్ఠుడు ఆ గుణంలో బ్రహ్మదేవుడికంటె అధికుడు. అంతటి మహాత్ముడు ఆయన.
2. ఈయనది ఒక జన్మ కాదు. శరీరం పోగొట్టుకుని, బ్రహ్మదేవుడి వద్దకు వెళ్ళి మళ్ళీ శరీరరం తెచ్చుకున్నవాడు. కాబట్టి ఆయన విషయంలో మొదటి జన్మ, రెండవ జన్మ అని చెప్పవలసి వస్తుంది. ఆయన వ్యక్తి రూపంలో అలాగేఉన్నారు. అదే చిత్తము, అదే వ్యక్తి. శరీరంపోతే, మరొకశరీరం తెచ్చుకున్నారంతే. బ్రహ్మముఖం నుంచి బహిర్గతం అయిన నవబ్రహ్మలలో ఒకరు ఈయన. ఈయన సప్తర్షులలో కూడా ఒకరు. ఇక్ష్వాకువంశానికి కులగురువు.
3. ఒక్కొక్క మన్వంతరంలో ఒక్కొక్క సమూహం సప్తర్షులుగా ఉంటారు. ఈ వసిష్ఠమహర్షి యొక్క సంతానం ఏడుగురూకూడా ‘ఉత్తమ’ మన్వంతరంలో(ఉత్తముడనే మనువునుండి ప్రవర్తిల్లిన మన్వంతరమని అర్థం) సప్తర్షులైనారట.
4. ఒకసారి నిమి చక్రవర్తి తమ కులగురువైనటువంటి వసిష్ఠునిపట్ల అవిధేయత చూపించాడని వసిష్ఠుడు ఆగ్రహించి “కులగురువైన నన్ను తిరస్కరించావు కనుక నీవు విదేహుడివి కావలసింది” అని శాపం ఇచ్చడూ. అంటే దేహాన్ని కోల్పొమ్మని.యజ్ఞానికి దేహం ప్రధానం. శరీరంపోయిన తరువాతకూడా, ఆ జీవాత్మయందు అంతకుముందు సుప్రతిష్ఠితమైనటువంటి బ్రహ్మోపాసన వంటి యోగక్రియ స్థిరంగా ఉండి ఉంటే, దేహం లేకుండాకూడా యజ్ఞం చేయవచ్చు. దేహంతో నిమిత్తమేలేని తపస్సులుకూడా ఉన్నాయి.
5. అటువంటి తపోమార్గంలో ఉండేవాళ్ళు అనేకులు ఉన్నారు. తపోలోకం అంటే అదే అర్థం. అయితే యజ్ణంచేసేవాడి దేహంలో లోపములు ఉండకూడదు. వేలువంకర, పక్షపాతం వంటి ఏ దోషాలు పనికిరావు. అంగవైకల్యం ఉండకూడదు. ఆరోగ్యానికి భంగం ఉండకూడదు.సర్వేంద్రియాలు సక్రమంగా ఉండాలి.
6. యజ్ఞం చేసేవాడికి, హోతకు, ఉద్గాతకు – వీళ్ళందరికీకూడా అవయవపుష్టి, ఆరోగ్యం సంపూర్ణంగా ఉండాలి. మెల్లకన్ను కూడా ఉండకూడదు. అట్లాంటి లోపాలున్నవాడు ఎంత పండితుడైనా పూర్వం యజ్ఞంలో తిరస్కరించేవారు. అట్లాంటి వాళ్ళతో ఏదో ఒక సేవ చేయించుకునే వాళ్ళేకాని హోత, ఉద్గాత వంటి ముఖ్యమైన యజ్ఞ స్థానాలకు వారు అనర్హులనే నిర్ణయించబడింది.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. చేతనత్వ బీజాలు - 252 / Seeds Of Consciousness - 252 🌹*
✍️ Nisargadatta Maharaj
Nisargadatta Gita
📚. Prasad Bharadwaj
*🌻 101. 'నేను' అనే సూత్రం అందరికీ సాధారణమే. దానికి ఏ ప్రత్యేక లక్షణాలు కూడా లేవు; అది లోకం మొత్తం పనితీరు యొక్క సూత్రం. 🌻 *
ఈ 'నేను' అనే జ్ఞానం నిజానికి మీరు జీవించడానికి ఉపయోగించే సూత్రం మాత్రమే. ఒక్కసారి ఆలోచించండి; 'మీరు' అనేవారు లేకపోతే ఏదైనా ఉన్నదా? మీ 'ఉండటం' అనేది చాలా ప్రాముఖ్యత కలిగి ఉంది.
ఈ 'నేను' అనే జ్ఞానం రాక ముందు మీకు ఏదైనా తెలుసా? లేదా గాఢ నిద్రలో 'నేను' గా ఉన్నపుడు మీకు ఏదైనా తెలుసా? ఈ శరీరంలో 'నేను' అనే సూత్రంగా పని చేస్తున్నది నీకు ప్రత్యేకమైనది కాదు . దీనికి ఎటువంటి గుణాలు లేవు. అందరికీ సాధారణంగా వున్నదే.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹. SEEDS OF CONSCIOUSNESS - 252 🌹*
*🌻 101. The indwelling principle 'I am' is common to all and has no attributes; it is the principle of the whole functioning.🌻*
The knowledge 'I am' that has dawned on you is indeed the indwelling principle through which you function. Just ponder: can anything be if 'you' are not there? Your 'being' is of great importance for everything else to be.
Prior to the arrival of this knowledge 'I am' did you know anything? Or during deep sleep, when the 'I am' is held in abeyance, do you know anything?
This indwelling principle 'I am' does not belong to any particular individual but is common to all and has no attributes at all.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 127 🌹*
✍️. శ్రీ బాలగోపాల్
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌻. భగవంతుని ఎనిమిదవపాత్ర - ఏడవ భూమిక - బ్రహ్మీభూతుడు. - 6 🌻*
524. భగవంతుని అనంత దివ్య సుషుప్తిలోనుండి బహిర్గతమైన అజ్ఞాత చైతన్యము (చైతన్య రహితస్థితి) క్రమక్రముగా పరిణామము ద్వారా తొలి మానవరూపము చేరుసరికి పూర్ణచైతన్యమైనది.
525. అసంఖ్యాక జన్మలనంతరము యీపూర్ణ చైతన్యమే ఆధ్యాత్మిక మార్గములో పూర్తిగా అంతర్ముఖమై "నేను భగవంతుడను" అనెడు దివ్య జాగృతిని ఎఱుకతో అనుభవించును.
526. భగవంతుడు తనను స్వయముగా కనుగొనుటకు తన ద్వైతమును మానవునిలో కోల్పోయెను. అట్లే మానవుడు తన మానవత్వమును భగవంతునిలో కోల్పోయిన క్షణమే - తాను శాశ్వతుడనియు, అనంతుడనియు, తన స్వీయ సత్యనుభావమును పొందెను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 91 / Sri Vishnu Sahasra Namavali - 91 🌹*
*నామము - భావము*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌷. ఓం నారాయణాయ విద్మహే వాసుదేవాయ ధీమహి తన్నో విష్ణు ప్రచోదయాత్ 🌷*
*ధనిష్ట నక్షత్ర తృతీయ పాద శ్లోకం*
*🍀 91. భారభృత్ కథితో యోగీ యోగీశః సర్వకామదః |*
*ఆశ్రమః శ్రమణః, క్షామః సుపర్ణో వాయువాహనః ‖ 91 ‖ 🍀*
🍀 847) భారభృత్ -
భారమును మోయువాడు.
🍀 848) కథిత: -
వేదములచేత సర్వోత్తముడుగా కీర్తించబడినవాడు.
🍀 849) యోగీ -
ఆత్మజ్ఞానము నందే సదా ఓలలాడు వాడు.
🍀 850) యోగీశ: -
యోగులకు ప్రభువు.
🍀 851) సర్వ కామద: -
సకల కోరికలను తీర్చువాడు.
🍀 852) ఆశ్రమ: -
జీవులకు విశ్రాంతి స్థానమైనవాడు.
🍀 853) శ్రమణ: -
భక్తిహీనులను, వివేకరహితులను శ్రమ పెట్టువాడు.
🍀 854) క్షామ: -
సర్వ జీవులను క్షీణింపజేయువాడు.
🍀 855) సుపర్ణ: -
రమణీయ పత్రములు కలిగిన వృక్షము తానైనవాడు.
🍀 856) వాయువాహన: -
వాయు చలనమునకు కారణభూతుడైనవాడు.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Vishnu Sahasra Namavali - 91 🌹*
*Name - Meaning*
📚 Prasad Bharadwaj
*🌷 OM NARAYANAYA VIDMAHE VASUDEVAYA DHIMAHI । TANNO VISHNU PRACHODAYAT ॥ 🌷*
*Sloka for Dhanishta 3rd Padam*
*🌻 91. bhārabhṛt kathitō yōgī yōgīśaḥ sarvakāmadaḥ |*
*āśramaḥ śramaṇaḥ, kṣāmaḥ suparṇō vāyuvāhanaḥ || 91 || 🌻*
🌻 847. Bhārabhṛt:
One who bears the weight of the earth assuming the form of Ananta.
🌻 848. Kathitaḥ:
One who is spoken of as the highest by the Veda or one of whom all Vedas speak.
🌻 849. Yogī:
Yoga here means knowledge. So He who is attained by that is Yogi. Or Yoga means Samadhi. He who is ever established in His own Self, that is, the Paramatma. He is therefore Yogi.
🌻 850. Yogīśaḥ:
He who is never shaken from Yoga or knowledge and establishment in His own Self, unlike ordinary Yogis who slip away from Yoga on account of obstacles.
🌻 851. Sarva-kāmadaḥ:
One who bestows all desired fruits.
🌻852. Āśramaḥ:
One who is the bestower of rest on all who are wandering in the forest of Samsara.
🌻 853. Śramaṇaḥ:
One who brings tribulations to those who live without using their discriminative power.
🌻 854. Kṣāmaḥ:
He who brings about the decline of all beings.
🌻 855. Suparṇaḥ:
The lord who has manifested Himself as the tree of Samsara has excellent leaves (Parna) in the form of Vedic passages (Chandas).
🌻 856. Vāyuvāhanaḥ:
He for fear of whom Vayu (Air) carries all beings.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
No comments:
Post a Comment