గీతోపనిషత్తు - 74


🌹. గీతోపనిషత్తు - 74 🌹

✍️. సద్గురు కంభంపాటి పార్వతి కుమార్
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ


🍀 12. స్వభావము - దైవము కర్మలను బట్టి గుణవిభజనము సృష్టి యందున్నదని, గుణములను బట్టి కర్మలు నిర్వర్తింపబడు చున్నవని, గుణములు ప్రకృతిచే నిర్వర్తింపబడుచున్నవని, ప్రకృతికి అతీతుడుగా కర్మలకు తాను కర్తను కాదని, ప్రకృతి యందు అధీనుడుగా తాను కర్తనని కూడ తెలియ జేయుచున్నాడు. 🍀

📚. 4. జ్ఞానయోగము - 13 📚

🌻. చాతుర్వర్ణ్యం మయా సృష్టం గుణకర్మ విభాగశః |

తస్య కర్తార మపి మాం విద్యకర్తార మవ్యయమ్ || 13 🌻

భగవద్గీతయందీ శ్లోకము అవగాహన చేసుకొనుట అత్యంత ప్రధానము. దైవము కర్మలను బట్టి గుణవిభజనము సృష్టి యందున్నదని, గుణములను బట్టి కర్మలు నిర్వర్తింపబడు చున్నవని, గుణములు ప్రకృతిచే నిర్వర్తింపబడుచున్నవని, ప్రకృతికి అతీతుడుగా కర్మలకు తాను కర్తను కాదని, ప్రకృతియందు అధీనుడుగా తాను కర్తనని కూడ తెలియజేయుచున్నాడు.

మానవులు కొన్ని పనులు చేయుటకు యిష్టపడుదురు. కొన్ని పనులకు యిష్టపడలేరు. కొన్ని సమర్థతలు కలిగియుందురు. కొన్ని సమర్థతలు పొందలేరు. అందరికిని ఒకే రకములైన భావములుండవు. వారి వారి పరిణామమును బట్టి ఆయా భావములు తరచు కలుగుచుండును. ఇది మనము సులభముగ గుర్తించ వచ్చును. మనము చేయు పనులన్నిటికి మనకు కలుగు భావములే పునాది. మన భావములకు మన స్వభావము పునాది.

మన స్వభావమునకు మనయందలి గుణముల మిశ్రమము పునాది. మనలో తమోగుణము మిక్కుటముగ కలిగి, రజో గుణము స్వల్పముగ నున్నచో మన మనస్సు శరీర శ్రమకు ఎక్కువ యిష్టపడదు. అట్లే తమోగుణము, రజోగుణము సమానముగ కలిగి సత్త్వగుణము స్వల్పముగ నున్నచో, స్వభావము నందు వ్యాపారదృష్టి మిక్కుటముగ నుండును.

రజోగుణము మిగిలిన రెండు గుణముల కన్న అధికముగ నున్నచో సహజమగు శౌర్యము, ధైర్యము, పాలనాశక్తికి సంబంధించిన స్వభావములు; సత్త్వగుణము అధికమై మిగిలిన గుణములు స్వల్పముగ నున్నచో తపస్సు, స్వాధ్యాయము, విద్యాబోధనము నందాసక్తి, శమ దమాదులు యుండును. మన స్వభావములను మనము పరిశీలించి చూసుకున్నపుడు, స్థూలముగ పై నాలుగు తరగతులుగ మానవులు గోచరింతురు.

ఈ చతుర్విధములైన స్వభావములను బట్టి, స్థూలముగ చతుర్విధములగు కార్యక్రమములు భూమిపై జరుగుచుండును. ప్రతి మానవునియందు కూడ ఈ నాలుగు విధములైన స్వభావములు ఒక అనుక్రమమున గోచరించును. ఆ క్రమమును బట్టే వర్ణము లేర్పడినవి. ఇవి గుణములచే నిర్వర్తింప బడుటచే గుణముల యందలి మిశ్రమమును సత్త్వము వైపునకు క్రమముగ మళ్ళించుట పరిణామమునకు దారితీయును.

జీవుల పరిణామములోని వివిధ స్థితులను బట్టి వివిధములగు మిశ్రమములు ఉండును. మానవ సంఘమున మానవులు గుంపులు గుంపులుగ వారి వారి స్వభావమును బట్టి ఏర్పడు చుందురు. వారి మధ్య సంబంధ బాంధవ్యముల నేర్పరుచు కొందురు. కాల క్రమమున అవి కులములై స్థిరపడినవి.

కాని వర్ణముల విభాగము గుణమును బట్టి యని తెలియవలెను. ఆయా కులములలో ఆయా స్వభావములు యుండుననుటలో సత్యము లేదు. ఆయా గుణములలో ఆయా స్వభావమున్నది యనుటలో సత్యమున్నది. కావున గుణమును బట్టి కులమని భగవద్గీత స్పష్టము చేయుచున్నది.

సశేషం....

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


13 Nov 2020

శ్రీ శివ మహా పురాణము - 271


🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 271 🌹

రచన ✍️. స్వామి తత్త్వ విదానంద సరస్వతి
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌴. రుద్ర సంహితా - సతీఖండః 🌴

64. అధ్యాయము - 19

🌻. సతీకల్యాణము - శివలీల -3 🌻

బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -

విష్ణువు ప్రియమైన వాడుగా గల శంకరుడు అపుడు ఇట్లు పలికి, విష్ణువుమాటను స్మరించి, శూలమునెత్తి బ్రహ్మను సంహరింప నుద్యమించెను (34). హే ద్విజశ్రేష్ఠా! శంభుడు శూలమునెత్తి నన్ను చంపుటకు సిద్ధపడగా, మరీచి మొదలగు వారందరు హహాకారములను చేసిరి (35).

అపుడు సర్వదేవగణములు, మునులు మరియు ఇతరులు అందరు, మండిపడుతూ భయంకరముగానున్న శంకరుని స్తుతించిరి (36).

దేవతలు ఇట్లు పలికిరి -

హే దేవదేవా! మహాదేవా! నీవు శరణుజొచ్చిన వారిని ప్రేమతో రక్షించెదవు. ఈశ్వరా! బ్రహ్మను రక్షింపుము. మహేశ్వరా!దయను చూపుము (37). మహేశ్వరా! నీవు జగత్తునకు తండ్రివి. సతీదేవి జగన్మాత. హే దేవ ప్రభో! హరిబ్రహ్మాదులందరు నీకు దాసులు (38). నీ ఆకారము, నీ లీలలు అద్భుతమైనవి. హే ప్రభో! నీ మాయ అద్భుతమైనది. హే ఈశ్వరా! నీ భక్తి లేని వరినందరినీ ఆ మాయ మోహింపజేయును (39).

బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -

క్రోధావేశమును పొందిన దేవదేవేశ్వరుడగు మహేశ్వరుని ఆ దేవతలు మరియు మునులు ఈ తీరున దీనముగా అనేక విధములుగా స్తుతించిరి (40). దక్షుడు భీతుడై వద్దు వద్దు అని పలుకుచూ వేగముగా ముందునకురికి చేతిని పట్టుకొని భూతనాథుడగు శివుని ఆపివేసెను (41). అపుడు మహేశ్వరుడు విష్ణువు యొక్క అభ్యర్థనను స్మరించి, ముందునకు వచ్చిన దక్షుని చూచి, ఆతనిని ఉద్దేశించి ఈ అప్రియవచనములను పలికెను (42).

మహేశ్వరుడిట్లు పలికెను -

ఓ ప్రజాపతీ! నాకు గొప్ప భక్తుడగు విష్ణువు నాకు ఇంతకు ముందు చెప్పిన సలహాను ఆచరించుటకు నేను అంగీకరించితిని. కాన, నేనా సలహాను ఇపుడు అక్కడ ఆచరణలో పెట్టెదను (43). ఓ ప్రభూ! సతిని కామనా దృష్టితో చూచు వానిని వధింపుమని విష్ణువు చెప్పియున్నాడు. నేను బ్రహ్మను వధించి ఆ మాటను సత్యము చేసెదను (44). బ్రహ్మ సతీదేవిని కామ దృష్టితో ఎట్లు చూడగల్గినాడు? పైగా రేతస్ఖ్సలనము కూడ జరిగినది గనుక, ఈ పాపిని సంహరించెను (45).

బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -

దేవదేవుడగు మహేశ్వరుడు కోపముతో మండి పడుతూ ఇట్లు పలుకగానే దేవతలు, మునులు, ఇతరులు సర్వులు వణికి పోయిరి (46). గొప్ప హాహాకారము బయలు దేరెను. అందరు ఉదాసీనులై ఉండిరి. అపుడు నేనా ఘటనచే మోహితుడనై మిక్కిలి దుఃఖితుడనై యుంటిని (47).

మహేశ్వరునకు మిక్కిలి ప్రియుడు, కార్యకుశలుడు, బుద్ధిశాలి యగు విష్ణువు అపుడు ఈ విధముగా పలుకుచున్న రుద్రునికి నమస్కరించి స్తుతించెను (48). భక్తవత్సలుడగు శంకరుని వివిధస్తోత్రములచే స్తుతించి, విష్ణువు ముందునకు వేగముగా వచ్చి ఆ రుద్రుని వారించుచూ ఇట్లు పలికెను (49).

సశేషం....

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

13 Nov 2020

భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 159


🌹. భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 159 🌹

🌷. సద్గురు శివానంద 🌷
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻. నారద మహర్షి - 33 🌻

235. ఒకనాడు శ్రీకృష్ణదర్శనానికి నారదుడు వెళ్ళినప్పుడు, వారి మధ్య ఒక సంవాదం జరిగింది. కృష్ణుడు నారదునితో, “నారదా! నువ్వు చాలా కాలం తరువాత వచ్చావు, బాగుంది. ఇక్కడ సుఖం, శాంతి లేదు. నన్ను ప్రభువు అంటారు. ద్వారకాధీశుడేమో బలరాముడు. ఒక దాస్యవృత్తిలో నేను ఉన్నానయ్యా! ఊళ్ళో ఏ సంఘటన జరిగినా నా దగ్గరికే తీసుకొస్తారు. నేను ఏదో వాళ్ళకు చెప్పాల్సివస్తుంది. అందువల్ల శాంతి లేకుండా ఉండటానికి అదొక కారణం.

236. అనేక భోగాల్లో ఉన్నానుకాని శాంతి లేదు. ఒట్టి భోగి, భోగలాలసుడు అని చెప్పి నిందకు గురవుతున్నాను. భోగంలో ఉండటం అనేది బాగానే ఉన్నది కాని నిందాస్పదుడు అవటం ఆనందంగా లేదు. జ్ఞాతుల బాధలు కూడా నన్ను పీడిస్తున్నవి. ఇలాంటప్పుడు నా కర్తవ్యమేమిటి?” అని అడిగాడు కృష్ణుడు.

237. కేవలం లౌకికమయిన ప్రశ్న అది. కృష్ణుడి ప్రశ్నకు సమాధానమిస్తూ, “తనకు వచ్చినటువంటి వ్యధ లేదా దుఃఖముందే ఇది రెండు రకాలుగా ఉంటుంది వాసుదేవా! బాహ్యము, అభ్యంతరము అని. అంటే బయటివ్యధ, లోపలివ్యధ అన్నమాట. ఇప్పుడు నీకున్న ఆపద అంతా అభ్యంతరం, నీ లోపల ఉన్నటువంటిదే. బయటకు ఏమీ కష్టంలేదు. ఈ లోపలి వ్యధను దాటాలంటే, నాతోచిన దేమంటే, శాంత స్వభావం కలిగి ఉండటం వల్లనే అది సాధ్యం.

238. శాంతి కోరటం, అన్నదానం చేయటం, అర్హతానర్హతలతో సంబంధం లేకుండా అందరితోనూ మృదువుగా ప్రవర్తించటం, ఎవరికి పూజార్హత ఉందో వాళ్ళను పూజాస్థానంలో కూర్చుండబెట్టి పూజించటము అనే పనులు చెయ్యి.

239. శాంతమెప్పుడూ గొప్పవస్తువే! ఇంద్రియాలు నిగ్రహించుకోవడం ప్రతీవాడికీ కర్తవ్యం. ఏ వస్తువు యందు కూడా, కావాలనే లోభబుద్ధి పెట్టుకోకూడాదు.

సశేషం....

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


13 Nov 2020

శివగీత - 113 / The Siva-Gita - 113


🌹. శివగీత - 113 / The Siva-Gita - 113 🌹

🌴. పరమేశ్వరుడు - శ్రీరాముడు మధ్య జరిగిన జ్ఞాన సంవాదము. 🌴

📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

అధ్యాయము 15

🌻. భక్తి యోగము - 2 🌻


పంచాక్షరీ జప పర -స్సమే భక్త స్సమే ప్రియః

భస్మచ్చన్నోభస్మ శాయీ -సర్వదా విజితేంద్రియః 7


యస్తు రుద్రం జపేన్నిత్యం - చింతయే నమా మనవ్యది:

సతే నైవ చ దేహేన - శివ స్సంజాయతే స్వయమ్ 8


జపెద్యో రుద్ర సూక్తాని - తధా దర్వ శివరః పరమ్,

కైవల్యో పనిషత్సూక్తం - శ్వేతాతస్వత రమే వచ 9


తతః పరతరో భక్తో - మమ లోకే న విద్యతే,

అన్యత్ర ధర్మాను ధన్యస్మా - ధన్య త్రాస్మా త్క్రుతా కృతాత్ 10


దేహమంతట భస్మమును పులుముకొని అందే శయనించి జితేంద్రియుడై నెవడు రుద్రుడగు నన్ను నిర్మల స్థిరమైన మనస్సుతో చింతన చేసి జపము గావించునో, మరియు ఎవడు స్వయముగా రుద్ర సూక్తములను ఉత్తమమగు నధర్వ శిరమున కైవలోపనిషత్తు,

శ్వేతాశ్వతర సూక్తములను పంచనో అట్టి వాడా దేహమునే శివుడగుచున్నాడు. అంతకంటే నుత్తముండగు భక్తుడు నీ లోకము నందు లేడు సుమా! ధర్మా ధర్మముల కంట విలోణ మైనది., కార్య కారణాదుల కంటే నవ్యంబుగునదియు భూత భవిష్యత్తుల కంటే నన్యంబు గున దేద్ది గలదో దానిని వివరించెద వినుము.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹 The Siva-Gita - 113 🌹

🌴. Dialogue between Rama and Lord Siva 🌴

✍️ Ayala somayajula.
📚. Prasad Bharadwaj

Chapter 15

🌻 Bhakthi Yoga - 2 🌻

One who applies holy ash all over his body, sleeps in ash conquering his wild senses, and recites the Sri Rudram hymn with a cleansed heart, and one who recites Atharvasiras hymns, Kaivalyopanishat hymns, Svetasvatara hymns such a one becomes Shiva (me) in the very same life.

There is none superior than that kind of devotees in this world. Now I'll tell you the details of the thing which is beyond the Dharma and Adharma, which is beyond the cause and effect, and which is beyond the past and future. Listen!

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


13 Nov 2020

భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 98

🌹. భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 98 🌹

✍️. శ్రీ బాలగోపాల్
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻. మానసిక గోళము - మనోభువనము - 3 🌻

410. సంకల్ప స్వరూపుడు:-

మానవుని స్థితిలోనున్న మానసిక చైతన్యముగల భగవంతుడు తన మనస్సునకు ప్రభువు.

భౌతిక, సూక్ష్మ లోకములో భౌతిక సూక్ష్మ చైతన్యమును కలిగి యున్నప్పుడు తన మనస్సునకు బానిసయై యుండెను.

ఇచట కాలము చూచుట (దర్శనము) అనేది మానసిక జ్ఞానముచే, ఈ భూమిక యొక్క అనుభవములు చవిచూడబడును.

ఇతనికి బౌటిక, సూక్ష్మ దేహముల స్పృహయుండదు. కాబట్టి తత్సంబంధ లోకానుభవములను చవిచూడలేడు. కానీ తన స్థూల సూక్ష్మ దేహములను స్పృహలేకయే మానసిక తలమునుండి పరోక్షముగా వినియోగించును.

తన స్థూల కాయమందు స్పృహలేకున్నానూ, అనేక భౌతిక లక్షణముల ద్వారా దానిని వినియోగించుచు సామాన్య మానవుని వలె వ్యవహరించును.

అట్లే అనంత ప్రాణముయొక్క వివిధ లక్షణముల ద్వారా, స్పృహలేకుండగానే సూక్ష్మశరీరమును వినియోగింతురు, ఆ విధముగా అతిచురుకుదనముతో కార్యములందు పాల్గొనుచుందురు.

స్థూల సూక్ష్మ శరీరముల స్పృహలేక పోయిననూ, అవి రెండూ స్పృహలేకయే ఉపయోగపడుచుండును.

ఇతడు పూర్తిగా మనస్సు యందే స్పృహగలవాడై దర్శనేంద్రియ జ్ఞానముచే మామాసిక ప్రపంచానుభవములను పొందుచుండును.

ఇతడు మానసిక ప్రపంచమందుండుతచేత, ఏ విధమైన శక్తులను ప్రయోగించలేడు.

సూక్ష్మ భూమికలందు ఎరుకగలవారి మనస్సులను తనిఖీ చేయును. వాటిని తన అధికారమందుంచును, లేక వాటికి మార్గదర్శి యగును..

తాను మహిమాలను ప్రదర్శింపలేకున్నను తన మనోసంకల్పము ప్రకారము, తన వాంచల ప్రకారము సూక్ష్మ భూమికల చైతన్యము గలవారిచే మహిమలను చేయించగల సమర్ధుడగును.

భౌతిక, సూక్ష్మ దేహములయందు చైతన్యముగల వారి అందరి మనస్సులయోక్క తలంపులను, వాంచలను, చిత్త వికారములను సృష్టించును. వాటిని తన అధికారములో నుంచును.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


13 Nov 2020

శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 61 / Sri Vishnu Sahasra Namavali - 61


🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 61 / Sri Vishnu Sahasra Namavali - 61 🌹

నామము - భావము

📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌷. ఓం నారాయణాయ విద్మహే వాసుదేవాయ ధీమహి తన్నో విష్ణు ప్రచోదయాత్ 🌷

విశాఖ నక్షత్ర ప్రధమ పాద శ్లోకం

🌻 61. సుధన్వా ఖణ్డపరశుః దారుణో ద్రవిణః ప్రదః।
దివిస్పృక్సర్వ దృగ్వ్యాసో వాచస్పతి రయోనిజః॥ 61 🌻



🍀 567) సుధన్వా -
శార్ఙమను (శారంగ ధనువు) గొప్ప ధనువును ధరించినవాడు.

🍀 568) ఖండ పరశు: -
శత్రువులను ఖండించునట్టి గొడ్డలిని ధరించినవాడు.

🍀 569) దారుణ: -
దుష్టులైన వారికి భయమును కలిగించువాడు.

🍀 570) ద్రవిణప్రద: -
భక్తులకు కావలిసిన సంపదలను ఇచ్చువాడు.

🍀 571) దివ: సృక్ -
దివిని అంటియున్నవాడు.

🍀 572) సర్వదృగ్య్వాస: -
సమస్తమైన జ్ఞానములను వ్యాపింపచేయు వ్యాసుడు.

🍀 573) వాచస్పతి రయోనిజ: -
విద్యలకు పతి, మరియు మాతృగర్భమున జన్మించనివాడు.


సశేషం...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹



🌹 Vishnu Sahasra Namavali - 61 🌹

Name - Meaning

📚 Prasad Bharadwaj

🌷 OM NARAYANAYA VIDMAHE VASUDEVAYA DHIMAHI । TANNO VISHNU PRACHODAYAT ॥ 🌷

Sloka for Visakha 1st Padam

🌻 61. sudhanvā khaṇḍaparaśurdāruṇō draviṇapradaḥ |
divaspṛk sarvadṛgvyāsō vācaspatirayōnijaḥ || 61 || 🌻


🌻 567. Sudhanvā:
One who has got as His weapon the bow named Saranga of great excellence.

🌻 568. Khaṇda-paraśuḥ:
The battle-axe that destroys enemies.

🌻 569. Dāruṇaḥ:
One who is harsh and merciless to those who are on the evil path.

🌻 570. Draviṇapradaḥ:
One who bestows the desired wealth on devotees.

🌻 571. Divah-spṛk:
One who touches the heavens.

🌻 572. Sarvadṛg-vyāsaḥ:
One whose comprehension includes everything in its ambit.

🌻 573. Vācaspatirayōnijaḥ:
The Lord is Vachaspati because He is the master of all learning. He is Ayonija because He was not born of a mother. This forms a noun in combination with the attribute.


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


13 Nov 2020

శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 88, 89 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 88, 89

🌹. శ్రీ లలితా సహస్ర నామ స్తోత్రము - 48 / Sri Lalitha Sahasra Nama Stotram - 48 🌹
ప్రసాద్ భరద్వాజ




🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 88, 89 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 88, 89 🌹
సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ

✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతి కుమార్
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ

మూల మంత్రము :

🍁. ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁


🍀. పూర్తి శ్లోకము :

మూలమంత్రాత్మికా, మూలకూట త్రయ కళేబరా |
కుళామృతైక రసికా, కుళసంకేత పాలినీ ‖ 36 ‖


🌻 88. 'మూలమంత్రాత్మికా'🌻

మూలమంత్ర స్వరూపిణి శ్రీ లలితాదేవి అని అర్థము.

భారతీయ వాజ్మయమున, సంప్రదాయమున మాత్రమే మంత్రవిద్య మిగిలియున్నది. మంత్రము సర్వకామప్రదమే కాక ఆత్మ సాక్షాత్కారము కూడ కలిగించును. జీవునికి మంత్రము సర్వసిద్ధి ప్రదము. మంత్రములకు మూలము శబ్దము. దీనిని వాక్కుగ వేదములు వర్ణించినవి. వాక్కుకు మూలము అమ్మయే. సర్వమంత్రములకు ఆమెయే మూలము. ఆమెయే ఆత్మ. ఆమె మంత్రాత్మిక. 'మూలమంత్రాత్మిక' అనగా మంత్రాత్మల మూలమని అర్థము.

మరియు మూలమంత్ర మనగ పంచదశీ మంత్రము కూడను. పంచదశీ మంత్రమునకు ఆమెయే ఆత్మ గనుక ఆమె మూలమంత్రాత్మిక. పంచదశీ మంత్రమును మూలమంత్ర మనుటలో విశేషమేమన అది చతుర్విధ పురుషార్థములకు మూలకారణము. పంచదశీ మంత్రమును మననము చేయుట వలన జీవునికి ధర్మార్థ కామ మోక్షములు తప్పక ఫలించ గలవని హయగ్రీవుని వాగ్దానము.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 88 🌹
1000 Names of Sri Lalitha Devi

✍️. Ravi Sarma
📚. Prasad Bharadwaj

🌻 Mūlamantrātmikā मूलमन्त्रात्मिका (88) 🌻

Mūla means root. Mūlamantra means root of the mantra. Mantra here means Pañcadaśī. She is the root of the Pañcadaśī mantra, which is the root of all other mantra-s. In fact, Her kāmakalā is the root of Pañcadaśī mantra, which is discussed in nāma 322.

The Pañcadaśī mantra is superimposed on Her physical form.

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 89 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 89 🌹
సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ

✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతి కుమార్
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ


మూల మంత్రము :

🍁. ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁


🍀. పూర్తి శ్లోకము :

మూలమంత్రాత్మికా, మూలకూట త్రయ కళేబరా |
కుళామృతైక రసికా, కుళసంకేత పాలినీ ‖ 36 ‖


🌻 89. 'మూలకూటత్రయ కళేబరా'🌻

మూలమంత్రము యొక్క కూటత్రయమే స్థూల రూపముగా

గలది శ్రీదేవి యని అర్థము.

కూటత్రయము వరుసగా ప్రజ్ఞ, శక్తి, పదార్థము. ప్రజ్ఞ ప్రధాన

బిందువుగ శక్తి పదార్థముల త్రిభుజాకార మేర్పడును. పదార్ధము ఈ మూడు బిందువులు మూడు కేంద్రములుగ భూ, భువ, సువర్లోకము లేర్పడుచున్నవి. సమస్త సృష్టి ఈ మూడు బిందువుల సమ్మిశ్రమమే, అణువునందు కూడ ఈ మూడును గోచరించును (న్యూట్రాన్, ప్రోటాన్, ఎలక్ట్రాన్).

ఈ మూడు బిందువులు, మూడు గుణములుగా ఎరుగవలెను. శ్రీదేవి శరీరము త్రిగుణాత్మక సృష్టి.

త్రయస్త్రం శత్సహస్రాణి, త్రయస్త్రం శతృతానిచ |

త్రయస్త్రిం శచ్చ దేవానాం, సృష్టి స్సంక్షేప లక్షణా ||

సమస్తము త్రికూటముతోనే నిర్మింపబడినది. మూడు నుండి ముప్పది మూడు కోట్ల దేవత లేర్పడిరి. త్రిమూర్తులు, త్రిశక్తులు కూడ నివియే.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 89 🌹
1000 Names of Sri Lalitha Devi

✍️. Ravi Sarma
📚. Prasad Bharadwaj

🌻 Mūlakuṭatraya-kalebarā मूलकुटत्रय-कलेबरा (89) 🌻

Traya means three. The three kūṭa-s of Pañcadaśī mantra is mentioned here. Kāmakalā is the root of Pañcadaśī mantra. Therefore, it implies that both Her physical and subtle forms represent kāmakalā. Out of the three subtle forms, the first subtle form is Pañcadaśī mantra that we have discussed from nāma 85 to 88. The second subtle form (subtler form), kāmakalā form is discussed here.

In a nutshell, kāmakalā is the union of haṃsa and sohaṁ (haṃsa mantra – referring to the universal and the individual Spirit.) having three bindu-s and a triangle. This is the actual physical diagram of Lalitāmbikā. The bīja involved is īṃ ईं. This bīja is extremely powerful and will surely cascade down prosperity if one knows how to use this bīja in ṣodaśī mantra. However this is to be learnt from one’s Guru.

With this nāma, the description of Her subtle and subtler forms end. We now proceed to discuss Her subtlest form viz. kuṇḍalinī from nāma 90 to 111.

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


13 Nov 2020


శ్రీ గజానన్ మహరాజ్ జీవిత చరిత్ర - 106 / Sri Gajanan Maharaj Life History - 106


🌹. శ్రీ గజానన్ మహరాజ్ జీవిత చరిత్ర - 106 / Sri Gajanan Maharaj Life History - 106 🌹

✍️. దాసగణు స్వామి
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻. 20వ అధ్యాయము - 1 🌻

శ్రీగణేశాయనమః ! ఓ రుక్మిణీవరా మీకు జై. చంద్రభాగ నదీతీరాన్న నివసించే భగవంతుడా ఈదాసగణును దయచేసి ఆశీర్వదించండి. మీరు రాజాధిరాజు. ప్రతీదీ మీచేతులలోనే ఉంది. మరినన్ను ఎందుకు విస్మరిస్తున్నారు ?

మీయొక్క కృపచేతనే పాపాలు చింతలు నాశనం చేసి నామనసును మీగుణగానం చేసేవిధంగా ఉల్లాస పరచండి. అలా చెయ్యకపోతే, అనవసరమయిన అపనిందమీకు వస్తుంది. గొప్పవాళ్ళు అటువంటి అపనిందను రానీయకూడదు. కాబట్టి ఓశ్యామసుందరా, ఓరుక్మిణీపతీ, ఓదయామయా పాండురంగా నాకోరిక నెరవేర్చండి.

శ్రీగజానన్ మహారాజు నిర్యాణం తరువాత, కొంత ధూళితప్ప షేగాంలో మరి ఏమీ మిగల లేదని ప్రజలు అనడం ప్రారంభించారు. నీళ్ళు లేకుండా సముద్రం, పూలమొక్కలు పువ్వు లేకపోతే వాటి ప్రత్యేకత కోల్పోతాయి. కాబట్టి షేగాం దర్శించడంలో ఫలితంలేదు. ఎందుకంటే భగవంతుడులేని గుడిలో పువ్వులు అర్పించడం అర్ధంలేని పని. ఇలా చాలామంది అన్నారు, కానీ ఇది సరికాదు.

అగోచరమైన శ్రీమహారాజు జీవాత్మ ఇప్పటికీ షేగాంలో ఉంది. ఇంద్రియాణి నది ఒడ్డున చాలాకాలం క్రితం శ్రీధ్యానేశ్వర్ మహారాజు సమాధి తీసుకున్నా, అనేకమంది తన భక్తులను ఆస్థలంలో కలిసేవారు. అలానే శ్రీగజానన్ మహారాజు, ఎవరయితే తను షేగాంలో ఉన్నానని నమ్ముతారో వారికి దర్శనం ఇస్తారు. ఇది ఇకముందు చెప్పబోయే సంఘటనతో నిజమని తెలుస్తుంది:

శ్రీగణపత్ కొటాడే అనే శ్రీమహారాజు యొక్క గొప్పభక్తుడు ఉన్నాడు. అతను రాయలీకంపనీ యొక్క షేగాం శాఖకి ఏజంటు. సాయంత్రంపూట శ్రీమహారాజు సమాధికి వెళ్ళి, అక్కడకూర్చుని కొద్దిసేపు ధ్యానంచెయ్యడం అతని దినచర్య . ఒకసారి అలా కూర్చున్నప్పుడు, విజయదశమి రోజున శ్రీమహారాజుకు అభిషేకం చేయించి కొంతమంది బ్రాహ్మణులకు భోజనం తినిపించాలని కోరుకున్నాడు. ఆ ప్రకారం అన్ని ఏర్పాట్లుచేసి, సరిపడా ధాన్యం ఇతర వంటసామాగ్రి మఠానికి పంపించాడు.

అతని భార్య దీనికి ఇష్టపడక ఓ స్వామీ ఏమిటి మీరు చేస్తున్నది ? ఇది ధనం వృధా చెయ్యడమే. రేపు విజయదశమి కోసం మీరు పిల్లలకు కొత్తబట్టలు కొని ఉండవలసింది. ఈవిధంగా అభిషేకాలమీదా, బ్రాహ్మణుల కొరకు డబ్బు ఖర్చుపెట్టడం మంచిదికాదు. మనకు మనపిల్లలు తినేందుకు ఉన్నారు, అంతేకాక నాదగ్గర ఒక్క గ్రాముబరువు ఉన్న ఆభరణంకూడా పెట్టుకుందుకులేదు. ఇది సంసారికి శోభిస్తుందా ? మీరు కుటుంబంకోసం, మన భవిష్యత్తుకోసం కొంత ధనం జమ చేసి ఉండాలి అని అంది.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹 Sri Gajanan Maharaj Life History - 106 🌹

✍️. Swamy Dasaganu
📚. Prasad Bharadwaj

🌻 Chapter 20 - part 1 🌻

Shri Ganeshayanmah! O Rukminivara Jai to you. O God, residing on the bank of Chandrabhaga, please blesses this Dasganu. You are the king of kings. Everything is in your hands. Then why are you ignoring me?

Let your kind grace destroy all my sins and worries, and make the mind cheerful to sing in your praise. If it is not done, unnecessary blame will come to you. Greatmen should avoid such blame. Therefore, O Shyamsundara, O Lord of Rukmini, O generous Panduranga, fulfill my desire.

After the Nirvan of Shri Gajanan Maharaj, people started saying that there was nothing left at Shegaon, except some dust. A sea without water and a flower tree without flowers lose their importance. So some people thought it to be useless to visit Shegaon as it is meaningless to offer flowers at the temple without God in it.

So said many people, but they were wrong. The invisible divine life flame of Shri Gajanan Maharaj is still there at Shegaon. Though Shri Dayaneshwar Maharaj attained Samadhi long ago on the bank of Indrayani, he did meet many of his devotees at that place. Similarly, Shri Gajanan Maharaj gives Darshan to those, who believe in his existence at Shegaon. The following incident will prove it.

There was one Shri Ganpat Kothade, a great devotee of Shri Gajanan Maharaj . He was an agent of the Shegaon branch of the Rayali Company. It was his daily routine to go to the Samadhi of Shri Gajanan Maharaj in the evening, and sit there in meditation for some time.

Once, while sitting there, a desire formed in his mind to perform Abhisheka to Shri Gajanan Maharaj and feed some Brahmins on Vijay Dashami Day (Dashera Day). Accordingly, he made all arrangements and sent sufficient ration and grocery to the Math.

His wife did not like it and said, O Sir, why are you doing this? It is a waste of money. Tomorrow being Vijay Dashami day, you should, in fact, purchase some new clothes for our children. All this spending on Abhisheka and Brahmins is not good. We have got our own children to feed, and I don't have a gram of ornament to wear. Does it befit a family man? You are supposed to save some money for the family and our future also.

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


13 Nov 2020

కఠోపనిషత్‌ వివరణ - చలాచలభోధ - 102


🌹. కఠోపనిషత్‌ వివరణ - చలాచలభోధ - 102 🌹

✍️. సద్గురు శ్రీ విద్యాసాగర్
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ


🌻. ఆత్మను తెలుసుకొను విధము -32 🌻

అనేటటువంటి లక్షణాలను నీవు గుర్తించడానికి అనువైనటువంటి జీవన విధానాన్ని ఏర్పాటు చేశారు. అందులో మొట్టమొదటిది దీపారాధన.

ఆ దీపారాధన ఏమిటయ్యా? అంటే, నీ లోపల జరిగేటటువంటి ఆంతరిక యజ్ఞానికి ప్రతీక. నీవు ప్రతి రోజూ, ప్రతి నిత్యమూ, 24 గంటలు చేయవలసినటువంటి ఆంతరిక యజ్ఞానికి ప్రతీక. నీ స్వస్వరూప జ్ఞానానికి ప్రతీక. అందుకని “దీపం జ్యోతి పరం జ్యోతి దీపం సర్వో తమోపః దీపేన సాధ్యతే సర్వం” - అనేటటువంటి మంత్రాన్ని మనం చదువుతున్నాము. ఎందుకనిట, ఆ ప్రకాశమే కనుక లేకపోయినట్లయితే సృష్టే లేదు.

కాబట్టి, అటువంటి ప్రకాశాన్ని నేను ఆశ్రయిస్తున్నాను. స్వస్వరూప జ్ఞానాన్ని ఆశ్రయిస్తున్నాను. స్వప్రకాశాన్ని ఆశ్రయిస్తున్నాను. అనేటటువంటి విధానంతో మనం దీపారాధన చేయాలి. ఆ దీపారాధన వెలుగులో నీ అర్చామూర్తిని చూడాలి. ఆ అర్చామూర్తిని దర్శించడం ద్వారా ఆశ్రయించడం ద్వారా షోడశోపచార విధిని లఘువుగా పూర్తి చేసుకుని, ఇక ఆసన సిద్ధి కొరకు, ప్రాణాయామ శుద్ధి కొరకు నీవు ఇట్లు ఏర్పాటు చేసుకుని, ధ్యానవిధిని అనుసరించి, తప్పక సుమారు గంటన్నర సమయాన్ని మీరు ప్రతి సంధ్యలోనూ ఏర్పాటు చేసుకోవాలి.

ఇది అందరూ, ప్రతి ఒక్కరూ ఆచరించవలసినది. సాధకులందరూ తప్పక ఆచరించాలి. ఎప్పటి వరకూ అంటే, మీరు ఆత్మనిష్ఠలో సహజం అయ్యేంత వరకూ ఈ క్రమాన్ని ఆచరించాలి. సహజమైపోయిన వాళ్ళకి సంధ్యాసమయంతో పనిలేదు. వాళ్ళు నిరంతరాయంగా అదే విధిలోనే ఉంటాడు.

నిరంతరాయంగా సహజనిర్వికల్ప సమాధి నిష్ఠలో ఉండేటటువంటి ఉచ్ఛతమమైనటువంటి లక్ష్యంలో ఉంటాడు కాబట్టి, అతను తిన్నా, తిరిగినా, చేసినా, చేయకపోయినా, ఏదన్నా వ్యవహరించినా, వ్యవహరించకపోయినా సర్వదా సాక్షిస్వరూపుడై ఉంటాడు కాబట్టి, వారు ప్రత్యేక విధులను అనుసరించకపోయినా వారికి ఏర్పడేటటువంటి కర్మలోపం ఉండదన్నమాట! అటువంటి సహజస్థితికి చేరే వరకూ, తప్పక సాధకులందరూ చతుః సంధ్యలలో, అవకాశం వుంటే తప్పక చతుః సంధ్యలలో ఆచరించాలి. ఉదయం 6, మధ్యాహ్నం 12, సాయంత్రం 6, మళ్ళా రాత్రి 12.

ఇందులో ఉదయం ఆరు గంటలు, సాయింత్రం ఆరు గంటలకు షోడశోపచార విధిని పూర్తి చేసుకుని, మాధ్యాహ్నిక సంధ్య అయినటువంటి, ఆ అర్థరాత్రి సంధ్య అయినటువంటి 12 గంటలకి మానసిక విధిని చేసేటటువంటి విధానాన్ని ఏర్పాటు చేసుకోవాలి. లేకపోతే మీకు సామాజిక పరమైనటువంటి ఇబ్బందులు వస్తాయి.

అలా రాకుండా చూసుకుంటూ, మీరు తప్పక ఈవిధిని అనుసరించి ఆచరించాలి. ఇట్లా ఆచరించేవారికి, మొట్టమొదట ఏర్పడేటటువంటి అవకాశం ఏమిటంటే, స్థిరమైన మనస్సు. స్థిర ప్రాణం ఎవరికైతే ఉంటుందో, వాళ్ళకి స్థిర మనస్సు ఏర్పడుతుంది. స్థిర మనస్సు ఎవరికైతే ఉంటుందో, వారు రజోగుణాన్ని అధిగమించగలుగుతారు. తదుపరి స్థిరమైనటువంటి బుద్ధి, అది సత్వగుణం. స్థిరమైనటువంటి సత్వగుణం ప్రవృత్తి కలుగుతుంది.

అట్లా ఎవరైతే ఉంటారో, వారు మాత్రమే బుద్ధి గుహవైపు ప్రయాణం చేస్తారు. వారు మాత్రమే, హృదయస్థానం వైపు ప్రయాణాన్ని కొనసాగిస్తారు. చేయాలి అంటే, మీకు ఒక స్పష్టమైన విచారణ కలిగియుండాలి. ఏమిటంటే, నీ కర్మేంద్రియాలు గాని, నీ జ్ఞానేంద్రియాలు గాని, నీ ప్రాణేంద్రియాలు గాని, నీ అంతరేంద్రియాలు గాని అన్నీ కూడా గోళకములు, ఇంద్రియములు అనేటటువంటి వ్యవస్థగా విభజింపబడి ఉన్నాయి. ఇది నీవు స్పష్టంగా గ్రహించాలి. ఎందుచేతనంటే, ‘శరీరమే నేను’ అనేటటువంటి బలమైనటువంటి భావన చేతనే జీవుడౌతున్నాడు మానవుడు.

స్వయంగా ఆత్మస్వరూపుడే అయివున్నప్పటికీ, దానిపైన ఆచ్ఛాదితమైనటువంటి ఈ శరీరము చేత, ‘శరీరమే నేను’ అనేటటువంటి సంగత్వ దోషం బలంగా కలిగియుండడం చేత, త్రిగుణ మాలిన్యం బలంగా ఉండడం చేత, ‘ఈ శరీరంలో ఉన్నటువంటి రధికుడైన ఆత్మ - నేను, శరీరమే రధము’ అనేటటువంటి జ్ఞానాన్ని మరచిపోయి, కాళ్ళు, చేతులు నేను, కళ్ళు, ముక్క నేను, చెవులు నేను అనేటటువంటి మౌళికమైనటువంటి అజ్ఞానానికి మానవుడు లోబడుచున్నాడు. ఈ అజ్ఞానాన్ని దూరం చేసేటటువంటి ప్రయత్నం చేస్తున్నారు. అంటే క్రమేపి మన రోజువారి దైనందిన జీవితంలో ఎలా చేయాలిట?

స్థూలం నుంచి సూక్ష్మానికి, సూక్ష్మం నుంచి సూక్ష్మతరానికి, సూక్ష్మతరం నుంచి సూక్ష్మ తమానికి, దాని నుంచి కారణానికి, దాని నుంచి మహాకారణానికి, దాని నుంచి దానికి సాక్షి అయినటువంటి ప్రత్యగాత్మ స్థితికి. వ్యష్టిగా నీవు ఆత్మనిష్ఠుడవు అయినట్లయితే, అక్కడి నుంచి సమిష్టి స్వరూపాన్ని నువ్వు అధ్యయనం చేసి, సర్వవ్యాపక స్థితిని అవగాహన చేసుకొనగలిగేటటువంటి సమర్థతను సంపాదిస్తావు. కాబట్టి, ప్రతి ఒక్కరూ ఎట్లా జీవించాలి అనేది ఇందులో స్పష్టంగా చెబుతున్నారు.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹🌹.


13 Nov 2020

శ్రీ దేవీ మహత్యము - దుర్గా సప్తశతి - 33 / Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 33



🌹. శ్రీ దేవీ మహత్యము - దుర్గా సప్తశతి - 33 / Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 33 🌹

✍️. మల్లికార్జున శర్మ
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

అధ్యాయము 9

🌻. నిశుంభ వధ - 3 🌻

29. అప్పుడు నిశుంభుడు తెలివినొంది, (మూర్ఛ తేటి) వింటిని గైకొని దేవిని (చండికను), కాళిని, సింహాన్ని బాణాలతో కొట్టాడు.

30. దితిపుత్రుడైన ఆ రాక్షసేశ్వరుడు పదివేల చేతులు కల్పించి (పదివేల) చక్రాయుధాలతో చండికను కప్పివేసాడు.

31. దుస్సహదుఃఖాలను తొలగించే దుర్గాభగవతి అంతట కుపితయై ఆ చక్రాలను బాణాలను తన బాణాలతో ఛేదించింది.

32. అంతట నిశుంభుడు రాక్షససేనా పరివేష్టుడై, వేగంగా గదను గైకొని చండికను వధించడానికి (ఆమె మీదికి) ఉరికాడు.

33. అతడలా వేగంగా వస్తుండగా, చండిక అతని గదను తన పదునైన ఖడ్గంతో త్రుంచివేసింది. అతడు అంతట శూలాన్ని తీసుకున్నాడు.

34. దేవతలను పీడించే నిశుంభుడు శూలహస్తుడై వస్తుండగా, చండిక వేగంతో ఒక శూలాన్ని ప్రయోగించగా అది అతని హృదయంలో గ్రుచ్చుకొంది.

35. శూలంతో భేదింపబడిన అతని హృదయం నుండి మహాబల శౌర్యసంపన్నుడైన మరొక పురుషుడు "నిలువు” అని పలుకుతూ బయగకు వచ్చాడు.

36. దేవి బిగ్గరగా నవ్వుతూ ఆ వెల్వడిన పురుషుని శిరస్సును తన ఖడ్గంతో ఛేదించింది. అతడంతట నేలకూలాడు.

37. సింహం తన ఉగ్ర కోఱలతో కొందరు అసురుల కంఠాలను పొడిచి వారిని భక్షించింది. కాళి, శివదూతి ఇతరులను భక్షించారు.

38. కౌమారీ బల్లెపుపోట్లతో కొందరు మహాసురులు నశించారు. ఇతరులు బ్రహ్మాణి చల్లిన మంత్రంతో, పవిత్రజలం చేత జయింపబడ్డారు.

39. మరికొందరు మాహేశ్వరి త్రిశూలపు పోటుతో కూలారు. కొందరు వారాహి యొక్క ముట్టెపోట్లతే చూర్ణమయ్యారు.

40. వైష్ణవి యొక్క చక్రంతో కొందరు రక్కసులు తెండెతుండెములుగా తెగిపోయారు. మరికొందరు ఐంద్రి చేతి వ్రేళ్లతో ప్రయోగించబడిన వజ్రాయుధం వల్ల కూలారు.

41. కొందరు అసురులు (తామే) మరణించారి. కొందరు యుద్ధభూమి నుండి పారిపోయారు. ఇతరులును కాళిచే, శివదూతి చే, సింహంచే మ్రింగబడ్డారు.

శ్రీ మార్కండేయపురాణంలో సావర్ణి మన్వంతరంలో “దేవీ మాహాత్మ్యము” లో “నిశుంభవధ” అనే నవమాధ్యాయము సమాప్తం.

సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹 Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 33 🌹

✍️. P. R. Ramachander
📚 Prasad Bharadwaj

CHAPTER 9:

🌻 The Slaying of Nishumbha - 3 🌻

29. Then Nishumbha, regaining consciousness seized his bow and struck with arrows the Devi and Kali and the lion.

30. And the danuja-lord, the son of Diti, putting forth a myriad arms, covered Chandika with myriad discuses.

31. Then Bhagavati Durga, the destroyer of difficulties and afflictions, became angry and split those discuses and those arrows with her own arrows.

32. Thereupon Nishumbha, surrounded by the daitya host, swiftly seizing his club, rushed at Chandika to sly her.

33. As he was just rushing at her, Chandika colve his club with her sharp-edged sword; and her took hold of a dart.

34. As Nishumbha, the afflicter of the devas, was advancing with the dart in hand, Chandika pierced him in the heart with a swiftly hurled dart.

35. From his (Nishumbha's) heart that was pierced by the dart, issued forth another person of great strength and valour, exclaiming (at the Devi) 'Stop.'

36. Then the Devi, laughing aloud, severed the head of him, who issued forth, with her sword. Thereupon he fell to the ground.

37. The lion then devoured those asuras whose necks he had crushed with his fierce teeth, and Kali and Shivaduti devoured others.

38. Some great asuras perished, being pierced through by the spear if Kaumari. Others were repulsed by (sprinkling of ) the water purified by the incantation of Brahmani.

39. Others fell, pierced by a trident wielded by Mahesvari; some were powdered on the ground by the blows from the snout of Varahi.

40. Some danavas were cut to pieces by the discus of Vaisnavi, and others again by the thunderbolt discharged from the palm of Aindri.

41. Some asuras perished (themselves), some fled from the great battle, and others were devoured by Kali, Sivaduti and the lion. Here ends the ninth chapter called 'the Slaying of Nishumbha' of Devi mahatmya in Markandeya- purana during the period of Savarni, the Manu.

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


13 Nov 2020

విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 106, 107 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 106, 107


🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 106, 107 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 106, 107 🌹

📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻106. సత్యః, सत्यः, Satyaḥ🌻

ఓం సత్యాయ నమః | ॐ सत्याय नमः | OM Satyāya namaḥ

అవితథ (అనృతముకాని) రూపము కలవాడు కావున పరమాత్ముడు 'సత్యుడు' అనబడును. ప్రపంచమునందలి తత్త్వములన్నియు ఒకప్పుడు ఉండును - ఒకప్పుడు లేకుండును. కావున అవి అనృతములు (నిజము కానివి). రూపములు కలవి అయిన అగ్ని, జలము, పృథివి; రూపములు లేనివి యగు ఆకాశము, వాయువు అను పంచభూతములు తన్మయ ప్రపంచమును అతనియందే ఆరోపితములు కావున అవి యన్నియు అతడే.

లేదా సత్ అంటే మూర్తి గలవి, త్యత్ అంటే మూర్తిలేనివి కూడ ఆ పరతత్త్వము తానే అయి యున్నాడు. 'సత్‍, త్యత్' లలో ప్రథమ అక్షరములగు 'స', 'త్య' లను కలుపగా 'సత్యః' అగును.

లేదా సత్సు సాధుః సత్యః అని వ్యుత్పత్తిన సత్‍, య అను విభాగములచే సజ్జనుల విషయమున సాధు (సముచిత) స్వభావుడు కావున సత్యుడు. ఇచట 'య' అనునది వారి విషయమున సాధుస్వభావుడు అను నర్థమున ఏర్పడిన ప్రత్యయమని తెలియ దగినది.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 106 🌹

📚. Prasad Bharadwaj

🌻106. Satyaḥ🌻

OM Satyāya namaḥ

As He is of the form which is not untrue He is Satyaḥ. Or because He is with and without form He is Satyaḥ. Or because He is good to the good people, He is called Satyaḥ.

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻

वसुर्वसुमनास्सत्यस्समात्मा सम्मितस्समः ।अमोघः पुण्डरीकाक्षो वृषकर्मा वृषाकृतिः ॥ १२ ॥

వసుర్వసుమనాస్సత్యస్సమాత్మా సమ్మితస్సమః ।అమోఘః పుణ్డరీకాక్షో వృషకర్మా వృషాకృతిః ॥ ౧౨ ॥

Vasurvasumanāssatyassamātmā sammitassamaḥ।Amoghaḥ puṇḍarīkākṣo vr̥ṣakarmā vr̥ṣākr̥tiḥ ॥ 12 ॥

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹



🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 107 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 107 🌹

📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻107. సమాత్మా, समात्मा, Samātmā🌻

ఓం సమాత్మనే నమః | ॐ समात्मने नमः | OM Samātmane namaḥ

సమః ఆత్మా యస్య సః రాగద్వేషాది దోష రహితము అగు ఆత్మ ఎవనికి కలదో అట్టివాడు. లేదా సమః చ అసౌ ఆత్మాచ అన్ని భూతములందును నిండి ఉన్న ఒకే ఒక ఆత్మ స్వరూపుడు.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 107 🌹

📚. Prasad Bharadwaj

🌻107. Samātmā🌻

OM Samātmane namaḥ

Samaḥ ātmā yasya saḥ He whose ātmā is sama or equanimous, unspoiled by attachment, aversion etc., is Samātmā. Or Samaḥ ca asau ātmāca One who is the sama ātmā the single ātmā in all beings is Samaātmā.

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻


Source Sloka

वसुर्वसुमनास्सत्यस्समात्मा सम्मितस्समः ।अमोघः पुण्डरीकाक्षो वृषकर्मा वृषाकृतिः ॥ १२ ॥

వసుర్వసుమనాస్సత్యస్సమాత్మా సమ్మితస్సమః ।అమోఘః పుణ్డరీకాక్షో వృషకర్మా వృషాకృతిః ॥ ౧౨ ॥

Vasurvasumanāssatyassamātmā sammitassamaḥ।Amoghaḥ puṇḍarīkākṣo vr̥ṣakarmā vr̥ṣākr̥tiḥ ॥ 12 ॥

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




13 Nov 2020

13-NOVEMBER-2020 MESSAGES

1) 🌹 శ్రీమద్భగవద్గీత - 545 / Bhagavad-Gita - 545🌹
2) 🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 106, 107 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 106, 107🌹
3) 🌹 Sripada Srivallabha Charithamrutham - 333 🌹LAST PART
4)🌹. శ్రీ దేవీ మహత్యము - దుర్గా సప్తశతి - 33 / Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 33🌹 
5) 🌹. కఠోపనిషత్ వివరణ - చలాచలభోధ - 102🌹
6) 🌹 Guru Geeta - Datta Vaakya - 121 🌹
7) 🌹. గజానన్ మహరాజ్ జీవిత చరిత్ర - 108 / Gajanan Maharaj Life History - 108 🌹
8) *🌹. శ్రీ లలితా సహస్ర స్తోత్రము - 48🌹* 
9) 🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 88, 89 / Sri Lalita Chaitanya Vijnanam - 88, 89🌹
10) 🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 460 / Bhagavad-Gita - 460 🌹

11) 📚. గీతోపనిషత్తు - సాంఖ్య యోగము - 74 📚
12) 🌹. శివ మహా పురాణము - 272 🌹
13) 🌹 Light On The Path - 28🌹
14) 🌹. భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 159🌹
15) 🌹. శివగీత - 113 / The Siva-Gita - 113🌹* 
17) 🌹 Seeds Of Consciousness - 222🌹   
16) 🌹. భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 98 🌹
18) 🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 61 / Sri Vishnu Sahasranama - 61🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

*🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 546 / Bhagavad-Gita - 546 🌹*
✍️. స్వామి భక్తి వేదాంత శ్రీ ప్రభుపాద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌴. 16వ అధ్యాయము - దైవాసుర స్వభావములు - 13, 14, 15 🌴*

13. ఇదమద్య మయా లబ్ధమిమం ప్రాప్స్యే మనోరథమ్ |
ఇదమస్తీదమపి మే భవిష్యతి పునర్ధనమ్ ||
14. అసౌ మయా హత: శత్రుర్హనిష్యే చాపరానపి |
ఈశ్వరో(హమహం భోగి సిద్ధో(హం బలవాన్ సుఖీ ||
15. ఆఢ్యో(భిజనవానస్మి కో(న్యో(స్తి సదృశో మయా |
యక్ష్యే దాస్యామి మోదిష్య ఇత్యజ్ఞానవిమోహితా: ||

🌷. తాత్పర్యం : 
ఆసురీస్వభావుడగు మనుజుడు ఇట్లు తలచును : “ఈనాడు నా వద్ద ఇంత ధనమున్నది. నా ప్రణాళికలచే నేను మరింత ధనమును పొందుదురు. ఇదియంతయు నాది. భవిష్యత్తులో ఇది మరింతగా వృద్ధినొందగలదు. అతడు నా శత్రువు. అతనిని నేను వధించితిని. ఇతర శత్రువులు కూడా వధింప బడుదురు. నేనే సర్వమునకు ప్రభువును. నేనే భోక్తను. పూర్ణుడను, శక్తిమంతుడను మరియు సుఖిని నేనే. భాగ్యవంతులైన బంధువులతో కూడియుండు నేనే అత్యధిక ధనశాలిని. 

నన్ను మించిన శక్తిమంతుడుగాని, సుఖవంతుడుగాని వేరొకడు లేడు. నేను యజ్ఞముల నాచరింతును, దానమొసగుదును మరియు అట్లొనర్చి మోదము నొందుదును.” ఈ విధముగా అట్టివారు అజ్ఞానముచే భ్రాంతికి లోనగుదును.

🌷. భాష్యము :

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Bhagavad-Gita as It is - 546 🌹
✍️ Swami Bhakthi Vedantha Sri Prabhupada
📚 Prasad Bharadwaj

*🌴 Chapter 16 - The Divine and Demoniac Natures - 13, 14, 15 🌴*

13. idam adya mayā labdham
imaṁ prāpsye manoratham
idam astīdam api me
bhaviṣyati punar dhanam

14. asau mayā hataḥ śatrur
haniṣye cāparān api
īśvaro ’ham ahaṁ bhogī
siddho ’haṁ balavān sukhī

15. āḍhyo ’bhijanavān asmi
ko ’nyo ’sti sadṛśo mayā
yakṣye dāsyāmi modiṣya
ity ajñāna-vimohitāḥ

🌷 Translation : 
The demoniac person thinks: “So much wealth do I have today, and I will gain more according to my schemes. So much is mine now, and it will increase in the future, more and more. 

He is my enemy, and I have killed him, and my other enemies will also be killed. I am the lord of everything. I am the enjoyer. I am perfect, powerful and happy. I am the richest man, surrounded by aristocratic relatives. 

There is none so powerful and happy as I am. I shall perform sacrifices, I shall give some charity, and thus I shall rejoice.” In this way, such persons are deluded by ignorance.

🌹 Purport :

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 106, 107 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 106, 107 🌹*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ 

*🌻106. సత్యః, सत्यः, Satyaḥ🌻*

*ఓం సత్యాయ నమః | ॐ सत्याय नमः | OM Satyāya namaḥ*

అవితథ (అనృతముకాని) రూపము కలవాడు కావున పరమాత్ముడు 'సత్యుడు' అనబడును. ప్రపంచమునందలి తత్త్వములన్నియు ఒకప్పుడు ఉండును - ఒకప్పుడు లేకుండును. కావున అవి అనృతములు (నిజము కానివి). రూపములు కలవి అయిన అగ్ని, జలము, పృథివి; రూపములు లేనివి యగు ఆకాశము, వాయువు అను పంచభూతములు తన్మయ ప్రపంచమును అతనియందే ఆరోపితములు కావున అవి యన్నియు అతడే.

లేదా సత్ అంటే మూర్తి గలవి, త్యత్ అంటే మూర్తిలేనివి కూడ ఆ పరతత్త్వము తానే అయి యున్నాడు. 'సత్‍, త్యత్' లలో ప్రథమ అక్షరములగు 'స', 'త్య' లను కలుపగా 'సత్యః' అగును.

లేదా సత్సు సాధుః సత్యః అని వ్యుత్పత్తిన సత్‍, య అను విభాగములచే సజ్జనుల విషయమున సాధు (సముచిత) స్వభావుడు కావున సత్యుడు. ఇచట 'య' అనునది వారి విషయమున సాధుస్వభావుడు అను నర్థమున ఏర్పడిన ప్రత్యయమని తెలియ దగినది.

సశేషం... 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 

*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 106🌹*
📚. Prasad Bharadwaj 

🌻106. Satyaḥ🌻*

*OM Satyāya namaḥ*

As He is of the form which is not untrue He is Satyaḥ. Or because He is with and without form He is Satyaḥ. Or because He is good to the good people, He is called Satyaḥ.

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 
वसुर्वसुमनास्सत्यस्समात्मा सम्मितस्समः ।अमोघः पुण्डरीकाक्षो वृषकर्मा वृषाकृतिः ॥ १२ ॥

వసుర్వసుమనాస్సత్యస్సమాత్మా సమ్మితస్సమః ।అమోఘః పుణ్డరీకాక్షో వృషకర్మా వృషాకృతిః ॥ ౧౨ ॥

Vasurvasumanāssatyassamātmā sammitassamaḥ।Amoghaḥ puṇḍarīkākṣo vr̥ṣakarmā vr̥ṣākr̥tiḥ ॥ 12 ॥

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 107 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 107🌹*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ 

*🌻107. సమాత్మా, समात्मा, Samātmā🌻*

*ఓం సమాత్మనే నమః | ॐ समात्मने नमः | OM Samātmane namaḥ*

సమః ఆత్మా యస్య సః రాగద్వేషాది దోష రహితము అగు ఆత్మ ఎవనికి కలదో అట్టివాడు. లేదా సమః చ అసౌ ఆత్మాచ అన్ని భూతములందును నిండి ఉన్న ఒకే ఒక ఆత్మ స్వరూపుడు.

సశేషం... 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 

*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 107🌹*
📚. Prasad Bharadwaj 

*🌻107. Samātmā🌻*

*OM Samātmane namaḥ*

Samaḥ ātmā yasya saḥ He whose ātmā is sama or equanimous, unspoiled by attachment, aversion etc., is Samātmā. Or Samaḥ ca asau ātmāca One who is the sama ātmā the single ātmā in all beings is Samaātmā.

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 
Source Sloka
वसुर्वसुमनास्सत्यस्समात्मा सम्मितस्समः ।अमोघः पुण्डरीकाक्षो वृषकर्मा वृषाकृतिः ॥ १२ ॥

వసుర్వసుమనాస్సత్యస్సమాత్మా సమ్మితస్సమః ।అమోఘః పుణ్డరీకాక్షో వృషకర్మా వృషాకృతిః ॥ ౧౨ ॥

Vasurvasumanāssatyassamātmā sammitassamaḥ।Amoghaḥ puṇḍarīkākṣo vr̥ṣakarmā vr̥ṣākr̥tiḥ ॥ 12 ॥

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹 Sripada Srivallabha Charithamrutham - 333 🌹*
✍️ Satya prasad
📚. Prasad Bharadwaj
Last Part 

Chapter 52
*🌻 Yoga experiences of Shankar Bhatt Sripada’s divine darshan 🌻*

I have been having darshan of Sripada Srivallabha in the midnight every day for three years. I had written my experiences of yoga specially as a book. One Yogi from Himalayas took it away. This happened on the orders of Sripada Srivallabha. 

End of Chapter 52

Chapter 53
*🌻 The way Sripada Srivallabha Charithamrutham reaches Peethikapuram The highlights of Sripada’s Charithamrutham 🌻*

The Charithamrutham I have written will be with the desendants of His maternal uncle for some time. Later, it has to be translated into Telugu.  

After the translation is completed, the Sanskrit copy will disappear. Gandharvas take it and keep it some depths down below the place of Sripada Srivallabha’s birth. There it will be read by Siddha Yogis. I read the Charithamrutham near His divine ‘padukas’ in front of five people.  

They felt extremely happy. I am not a pundit. So I can not say which chapter gives which result after reading. The Telugu script of this book will come to light during the time of 33rd generation person of Sri Bapanarya’s descendants. 

Before bringing it to light, the person, appointed by Sripada for the purpose, should immerse this in Krishna River in the sacred kshetram of Vijaya Vatika. 

That fortunate person should do ‘paaraayana’ of the Telugu version of this book at the sacred place where His Maha Samsthanam will established in His birth place. In the middle of paaraayana, that fortunate person will receive ‘prasad’ from ‘Ganugapur’.  

That will indicate that he is the person belonging to the 33rd generation of Sri Bapanarya’s family. This was the word given by Sripada Srivallabha when he gave darshan in the form of light. 

End of Chapter 53

 End of Book 
" Sripada Srivallabha Charithamrutham" 

*🌻 Victory to Sripada Srivallabha 🌻*

*SRIPADA RAJAM SARANAM PRAPADHYE*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీ దేవీ మహత్యము - దుర్గా సప్తశతి - 33 / Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 33 🌹*
✍️. మల్లికార్జున శర్మ 
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ 

*అధ్యాయము 9*
*🌻. నిశుంభ వధ - 3 🌻*

29. అప్పుడు నిశుంభుడు తెలివినొంది, (మూర్ఛ తేటి) వింటిని గైకొని దేవిని (చండికను), కాళిని, సింహాన్ని బాణాలతో కొట్టాడు.

30. దితిపుత్రుడైన ఆ రాక్షసేశ్వరుడు పదివేల చేతులు కల్పించి (పదివేల) చక్రాయుధాలతో చండికను కప్పివేసాడు.

31. దుస్సహదుఃఖాలను తొలగించే దుర్గాభగవతి అంతట కుపితయై ఆ చక్రాలను బాణాలను తన బాణాలతో ఛేదించింది.

32. అంతట నిశుంభుడు రాక్షససేనా పరివేష్టుడై, వేగంగా గదను గైకొని చండికను వధించడానికి (ఆమె మీదికి) ఉరికాడు.

33. అతడలా వేగంగా వస్తుండగా, చండిక అతని గదను తన పదునైన ఖడ్గంతో త్రుంచివేసింది. అతడు అంతట శూలాన్ని తీసుకున్నాడు.

34. దేవతలను పీడించే నిశుంభుడు శూలహస్తుడై వస్తుండగా, చండిక వేగంతో ఒక శూలాన్ని ప్రయోగించగా అది అతని హృదయంలో గ్రుచ్చుకొంది.

35. శూలంతో భేదింపబడిన అతని హృదయం నుండి మహాబల శౌర్యసంపన్నుడైన మరొక పురుషుడు "నిలువు” అని పలుకుతూ బయగకు వచ్చాడు.

36. దేవి బిగ్గరగా నవ్వుతూ ఆ వెల్వడిన పురుషుని శిరస్సును తన ఖడ్గంతో ఛేదించింది. అతడంతట నేలకూలాడు.

37. సింహం తన ఉగ్ర కోఱలతో కొందరు అసురుల కంఠాలను పొడిచి వారిని భక్షించింది. కాళి, శివదూతి ఇతరులను భక్షించారు.

38. కౌమారీ బల్లెపుపోట్లతో కొందరు మహాసురులు నశించారు. ఇతరులు బ్రహ్మాణి చల్లిన మంత్రంతో, పవిత్రజలం చేత జయింపబడ్డారు.

39. మరికొందరు మాహేశ్వరి త్రిశూలపు పోటుతో కూలారు. కొందరు వారాహి యొక్క ముట్టెపోట్లతే చూర్ణమయ్యారు.

40. వైష్ణవి యొక్క చక్రంతో కొందరు రక్కసులు తెండెతుండెములుగా తెగిపోయారు. మరికొందరు ఐంద్రి చేతి వ్రేళ్లతో ప్రయోగించబడిన వజ్రాయుధం వల్ల కూలారు.

41. కొందరు అసురులు (తామే) మరణించారి. కొందరు యుద్ధభూమి నుండి పారిపోయారు. ఇతరులును కాళిచే, శివదూతి చే, సింహంచే మ్రింగబడ్డారు. 

శ్రీ మార్కండేయపురాణంలో సావర్ణి మన్వంతరంలో “దేవీ మాహాత్మ్యము” లో “నిశుంభవధ” అనే నవమాధ్యాయము సమాప్తం.

సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 33 🌹*
✍️. P. R. Ramachander
📚 Prasad Bharadwaj

*CHAPTER 9:* 
*🌻 The Slaying of Nishumbha - 3 🌻*

 29. Then Nishumbha, regaining consciousness seized his bow and struck with arrows the Devi and Kali and the lion.

30. And the danuja-lord, the son of Diti, putting forth a myriad arms, covered Chandika with myriad discuses.

31. Then Bhagavati Durga, the destroyer of difficulties and afflictions, became angry and split those discuses and those arrows with her own arrows.

32. Thereupon Nishumbha, surrounded by the daitya host, swiftly seizing his club, rushed at Chandika to sly her.

33. As he was just rushing at her, Chandika colve his club with her sharp-edged sword; and her took hold of a dart.

34. As Nishumbha, the afflicter of the devas, was advancing with the dart in hand, Chandika pierced him in the heart with a swiftly hurled dart.

35. From his (Nishumbha's) heart that was pierced by the dart, issued forth another person of great strength and valour, exclaiming (at the Devi) 'Stop.'

36. Then the Devi, laughing aloud, severed the head of him, who issued forth, with her sword. Thereupon he fell to the ground.

37. The lion then devoured those asuras whose necks he had crushed with his fierce teeth, and Kali and Shivaduti devoured others.

38. Some great asuras perished, being pierced through by the spear if Kaumari. Others were repulsed by (sprinkling of ) the water purified by the incantation of Brahmani.

39. Others fell, pierced by a trident wielded by Mahesvari; some were powdered on the ground by the blows from the snout of Varahi.

40. Some danavas were cut to pieces by the discus of Vaisnavi, and others again by the thunderbolt discharged from the palm of Aindri.

41. Some asuras perished (themselves), some fled from the great battle, and others were devoured by Kali, Sivaduti and the lion. Here ends the ninth chapter called 'the Slaying of Nishumbha' of Devi mahatmya in Markandeya- purana during the period of Savarni, the Manu.

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. కఠోపనిషత్‌ వివరణ - చలాచలభోధ - 102 🌹*
✍️. సద్గురు శ్రీ విద్యాసాగర్ 
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌻. ఆత్మను తెలుసుకొను విధము -32 🌻*

అనేటటువంటి లక్షణాలను నీవు గుర్తించడానికి అనువైనటువంటి జీవన విధానాన్ని ఏర్పాటు చేశారు. అందులో మొట్టమొదటిది దీపారాధన. 

ఆ దీపారాధన ఏమిటయ్యా? అంటే, నీ లోపల జరిగేటటువంటి ఆంతరిక యజ్ఞానికి ప్రతీక. నీవు ప్రతి రోజూ, ప్రతి నిత్యమూ, 24 గంటలు చేయవలసినటువంటి ఆంతరిక యజ్ఞానికి ప్రతీక. నీ స్వస్వరూప జ్ఞానానికి ప్రతీక. అందుకని “దీపం జ్యోతి పరం జ్యోతి దీపం సర్వో తమోపః దీపేన సాధ్యతే సర్వం” - అనేటటువంటి మంత్రాన్ని మనం చదువుతున్నాము. ఎందుకనిట, ఆ ప్రకాశమే కనుక లేకపోయినట్లయితే సృష్టే లేదు.

        కాబట్టి, అటువంటి ప్రకాశాన్ని నేను ఆశ్రయిస్తున్నాను. స్వస్వరూప జ్ఞానాన్ని ఆశ్రయిస్తున్నాను. స్వప్రకాశాన్ని ఆశ్రయిస్తున్నాను. అనేటటువంటి విధానంతో మనం దీపారాధన చేయాలి. ఆ దీపారాధన వెలుగులో నీ అర్చామూర్తిని చూడాలి. ఆ అర్చామూర్తిని దర్శించడం ద్వారా ఆశ్రయించడం ద్వారా షోడశోపచార విధిని లఘువుగా పూర్తి చేసుకుని, ఇక ఆసన సిద్ధి కొరకు, ప్రాణాయామ శుద్ధి కొరకు నీవు ఇట్లు ఏర్పాటు చేసుకుని, ధ్యానవిధిని అనుసరించి, తప్పక సుమారు గంటన్నర సమయాన్ని మీరు ప్రతి సంధ్యలోనూ ఏర్పాటు చేసుకోవాలి. 

ఇది అందరూ, ప్రతి ఒక్కరూ ఆచరించవలసినది. సాధకులందరూ తప్పక ఆచరించాలి. ఎప్పటి వరకూ అంటే, మీరు ఆత్మనిష్ఠలో సహజం అయ్యేంత వరకూ ఈ క్రమాన్ని ఆచరించాలి. సహజమైపోయిన వాళ్ళకి సంధ్యాసమయంతో పనిలేదు. వాళ్ళు నిరంతరాయంగా అదే విధిలోనే ఉంటాడు. 

నిరంతరాయంగా సహజనిర్వికల్ప సమాధి నిష్ఠలో ఉండేటటువంటి ఉచ్ఛతమమైనటువంటి లక్ష్యంలో ఉంటాడు కాబట్టి, అతను తిన్నా, తిరిగినా, చేసినా, చేయకపోయినా, ఏదన్నా వ్యవహరించినా, వ్యవహరించకపోయినా సర్వదా సాక్షిస్వరూపుడై ఉంటాడు కాబట్టి, వారు ప్రత్యేక విధులను అనుసరించకపోయినా వారికి ఏర్పడేటటువంటి కర్మలోపం ఉండదన్నమాట! అటువంటి సహజస్థితికి చేరే వరకూ, తప్పక సాధకులందరూ చతుః సంధ్యలలో, అవకాశం వుంటే తప్పక చతుః సంధ్యలలో ఆచరించాలి. ఉదయం 6, మధ్యాహ్నం 12, సాయంత్రం 6, మళ్ళా రాత్రి 12. 

ఇందులో ఉదయం ఆరు గంటలు, సాయింత్రం ఆరు గంటలకు షోడశోపచార విధిని పూర్తి చేసుకుని, మాధ్యాహ్నిక సంధ్య అయినటువంటి, ఆ అర్థరాత్రి సంధ్య అయినటువంటి 12 గంటలకి మానసిక విధిని చేసేటటువంటి విధానాన్ని ఏర్పాటు చేసుకోవాలి. లేకపోతే మీకు సామాజిక పరమైనటువంటి ఇబ్బందులు వస్తాయి.
  
      అలా రాకుండా చూసుకుంటూ, మీరు తప్పక ఈవిధిని అనుసరించి ఆచరించాలి. ఇట్లా ఆచరించేవారికి, మొట్టమొదట ఏర్పడేటటువంటి అవకాశం ఏమిటంటే, స్థిరమైన మనస్సు. స్థిర ప్రాణం ఎవరికైతే ఉంటుందో, వాళ్ళకి స్థిర మనస్సు ఏర్పడుతుంది. స్థిర మనస్సు ఎవరికైతే ఉంటుందో, వారు రజోగుణాన్ని అధిగమించగలుగుతారు. తదుపరి స్థిరమైనటువంటి బుద్ధి, అది సత్వగుణం. స్థిరమైనటువంటి సత్వగుణం ప్రవృత్తి కలుగుతుంది. 

అట్లా ఎవరైతే ఉంటారో, వారు మాత్రమే బుద్ధి గుహవైపు ప్రయాణం చేస్తారు. వారు మాత్రమే, హృదయస్థానం వైపు ప్రయాణాన్ని కొనసాగిస్తారు. చేయాలి అంటే, మీకు ఒక స్పష్టమైన విచారణ కలిగియుండాలి. ఏమిటంటే, నీ కర్మేంద్రియాలు గాని, నీ జ్ఞానేంద్రియాలు గాని, నీ ప్రాణేంద్రియాలు గాని, నీ అంతరేంద్రియాలు గాని అన్నీ కూడా గోళకములు, ఇంద్రియములు అనేటటువంటి వ్యవస్థగా విభజింపబడి ఉన్నాయి. ఇది నీవు స్పష్టంగా గ్రహించాలి. ఎందుచేతనంటే, ‘శరీరమే నేను’ అనేటటువంటి బలమైనటువంటి భావన చేతనే జీవుడౌతున్నాడు మానవుడు. 

స్వయంగా ఆత్మస్వరూపుడే అయివున్నప్పటికీ, దానిపైన ఆచ్ఛాదితమైనటువంటి ఈ శరీరము చేత, ‘శరీరమే నేను’ అనేటటువంటి సంగత్వ దోషం బలంగా కలిగియుండడం చేత, త్రిగుణ మాలిన్యం బలంగా ఉండడం చేత, ‘ఈ శరీరంలో ఉన్నటువంటి రధికుడైన ఆత్మ - నేను, శరీరమే రధము’ అనేటటువంటి జ్ఞానాన్ని మరచిపోయి, కాళ్ళు, చేతులు నేను, కళ్ళు, ముక్క నేను, చెవులు నేను అనేటటువంటి మౌళికమైనటువంటి అజ్ఞానానికి మానవుడు లోబడుచున్నాడు. ఈ అజ్ఞానాన్ని దూరం చేసేటటువంటి ప్రయత్నం చేస్తున్నారు. అంటే క్రమేపి మన రోజువారి దైనందిన జీవితంలో ఎలా చేయాలిట? 

స్థూలం నుంచి సూక్ష్మానికి, సూక్ష్మం నుంచి సూక్ష్మతరానికి, సూక్ష్మతరం నుంచి సూక్ష్మ తమానికి, దాని నుంచి కారణానికి, దాని నుంచి మహాకారణానికి, దాని నుంచి దానికి సాక్షి అయినటువంటి ప్రత్యగాత్మ స్థితికి. వ్యష్టిగా నీవు ఆత్మనిష్ఠుడవు అయినట్లయితే, అక్కడి నుంచి సమిష్టి స్వరూపాన్ని నువ్వు అధ్యయనం చేసి, సర్వవ్యాపక స్థితిని అవగాహన చేసుకొనగలిగేటటువంటి సమర్థతను సంపాదిస్తావు. కాబట్టి, ప్రతి ఒక్కరూ ఎట్లా జీవించాలి అనేది ఇందులో స్పష్టంగా చెబుతున్నారు.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹 Guru Geeta - Datta Vaakya - 122 🌹*
✍️ Sadguru Ganapathi Sachidananda
📚. Prasad Bharadwaj
114

Indra’s Guru Brihaspati put him out of dangerous situations several times. We’ve discussed this in many stories. Once, Indra was so immersed in material pleasures that he did not even notice the arrival of his Guru. As a result, he lost his position as the king of heaven.

Subsequently, he prayed to Guru Brihaspati and was reinstated to his position. Another time, there was a battle between the gods and the demons in which the gods were victorious. 

It was only due to the protection provided by Guru Brihaspati that Indra won the battle. Otherwise, victory would not have been possible. It’s only because the Guru was always with him that he won the battle. 

It is due to the Guru’s grace that Indra understood the concept of Parabrahman. That is why, Indra became the leader of the gods, he was the first one to understand the supreme truth by the grace of the Guru.

Indra has the grace and protection of Brihaspati every step of the way. Once, Indra was saved from Siva’s wrath by the grace of Brihaspati. Let’s delve into the story.

Once, the Guru and the disciple wished to see Lord Siva. Dressed as a hermit, Indra went to Kailas (abode of Siva) with his Guru. Siva also wished to see them. Guised as an Avadhoota, he waited for them on the path to Kailas. Indra and Brihaspati saw the Avadhoota enroute to Kailas and inquired about Lord Siva. The Avadhoota didn’t say anything. 

Even as Brihaspati was wondering who the Avadhoota might be, great danger befell. Indra got impatient and in a haste, raised his weapon to attack the Avadhuta. That’s it. The Avadhuta turned into Siva and pointed his trident at Indra. Immediately, Brihaspati fell on the Lord’s feet and prayed to him

in several different ways and pacified him. He requested Siva to let Indra go saying, “Let him go. He did not know what he was doing”. Siva took pity, forgave and released Indira at the behest of Brihaspati. Otherwise, who knows what would happen to Indra. This story shows how the Guru protects in even the most dangerous situations.

Like this, in several instances, Guru Brihaspati saved the gods from various obstacles and dangers. The Guru stood by them as a shield of protection. The Guru thus protects those who place their faith in him.

 Just as the Guru protected Indra from all kinds of dangers, he protects anyone that places faith in him. He even protects the disciples from the curse of Gods. That’s the nature of the Guru and that’s how he protects.

Now, the sloka describes how difficult and how great the meditation on the Guru is.

Sloka:
Deva kinnara gandharvah pitaro yaksa caranah |
Munayo naiva jananti guru susrusane vidhim ||

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీ గజానన్ మహరాజ్ జీవిత చరిత్ర - 106 / Sri Gajanan Maharaj Life History - 106 🌹*
✍️. దాసగణు స్వామి
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌻. 20వ అధ్యాయము - 1 🌻*

శ్రీగణేశాయనమః ! ఓ రుక్మిణీవరా మీకు జై. చంద్రభాగ నదీతీరాన్న నివసించే భగవంతుడా ఈదాసగణును దయచేసి ఆశీర్వదించండి. మీరు రాజాధిరాజు. ప్రతీదీ మీచేతులలోనే ఉంది. మరినన్ను ఎందుకు విస్మరిస్తున్నారు ? 

మీయొక్క కృపచేతనే పాపాలు చింతలు నాశనం చేసి నామనసును మీగుణగానం చేసేవిధంగా ఉల్లాస పరచండి. అలా చెయ్యకపోతే, అనవసరమయిన అపనిందమీకు వస్తుంది. గొప్పవాళ్ళు అటువంటి అపనిందను రానీయకూడదు. కాబట్టి ఓశ్యామసుందరా, ఓరుక్మిణీపతీ, ఓదయామయా పాండురంగా నాకోరిక నెరవేర్చండి. 

శ్రీగజానన్ మహారాజు నిర్యాణం తరువాత, కొంత ధూళితప్ప షేగాంలో మరి ఏమీ మిగల లేదని ప్రజలు అనడం ప్రారంభించారు. నీళ్ళు లేకుండా సముద్రం, పూలమొక్కలు పువ్వు లేకపోతే వాటి ప్రత్యేకత కోల్పోతాయి. కాబట్టి షేగాం దర్శించడంలో ఫలితంలేదు. ఎందుకంటే భగవంతుడులేని గుడిలో పువ్వులు అర్పించడం అర్ధంలేని పని. ఇలా చాలామంది అన్నారు, కానీ ఇది సరికాదు. 

అగోచరమైన శ్రీమహారాజు జీవాత్మ ఇప్పటికీ షేగాంలో ఉంది. ఇంద్రియాణి నది ఒడ్డున చాలాకాలం క్రితం శ్రీధ్యానేశ్వర్ మహారాజు సమాధి తీసుకున్నా, అనేకమంది తన భక్తులను ఆస్థలంలో కలిసేవారు. అలానే శ్రీగజానన్ మహారాజు, ఎవరయితే తను షేగాంలో ఉన్నానని నమ్ముతారో వారికి దర్శనం ఇస్తారు. ఇది ఇకముందు చెప్పబోయే సంఘటనతో నిజమని తెలుస్తుంది: 

శ్రీగణపత్ కొటాడే అనే శ్రీమహారాజు యొక్క గొప్పభక్తుడు ఉన్నాడు. అతను రాయలీకంపనీ యొక్క షేగాం శాఖకి ఏజంటు. సాయంత్రంపూట శ్రీమహారాజు సమాధికి వెళ్ళి, అక్కడకూర్చుని కొద్దిసేపు ధ్యానంచెయ్యడం అతని దినచర్య . ఒకసారి అలా కూర్చున్నప్పుడు, విజయదశమి రోజున శ్రీమహారాజుకు అభిషేకం చేయించి కొంతమంది బ్రాహ్మణులకు భోజనం తినిపించాలని కోరుకున్నాడు. ఆ ప్రకారం అన్ని ఏర్పాట్లుచేసి, సరిపడా ధాన్యం ఇతర వంటసామాగ్రి మఠానికి పంపించాడు. 

అతని భార్య దీనికి ఇష్టపడక ఓ స్వామీ ఏమిటి మీరు చేస్తున్నది ? ఇది ధనం వృధా చెయ్యడమే. రేపు విజయదశమి కోసం మీరు పిల్లలకు కొత్తబట్టలు కొని ఉండవలసింది. ఈవిధంగా అభిషేకాలమీదా, బ్రాహ్మణుల కొరకు డబ్బు ఖర్చుపెట్టడం మంచిదికాదు. మనకు మనపిల్లలు తినేందుకు ఉన్నారు, అంతేకాక నాదగ్గర ఒక్క గ్రాముబరువు ఉన్న ఆభరణంకూడా పెట్టుకుందుకులేదు. ఇది సంసారికి శోభిస్తుందా ? మీరు కుటుంబంకోసం, మన భవిష్యత్తుకోసం కొంత ధనం జమ చేసి ఉండాలి అని అంది. 

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Sri Gajanan Maharaj Life History - 106 🌹* 
✍️. Swamy Dasaganu 
📚. Prasad Bharadwaj

*🌻 Chapter 20 - part 1 🌻*

Shri Ganeshayanmah! O Rukminivara Jai to you. O God, residing on the bank of Chandrabhaga, please blesses this Dasganu. You are the king of kings. Everything is in your hands. Then why are you ignoring me? 

Let your kind grace destroy all my sins and worries, and make the mind cheerful to sing in your praise. If it is not done, unnecessary blame will come to you. Greatmen should avoid such blame. Therefore, O Shyamsundara, O Lord of Rukmini, O generous Panduranga, fulfill my desire. 

After the Nirvan of Shri Gajanan Maharaj, people started saying that there was nothing left at Shegaon, except some dust. A sea without water and a flower tree without flowers lose their importance. So some people thought it to be useless to visit Shegaon as it is meaningless to offer flowers at the temple without God in it. 

So said many people, but they were wrong. The invisible divine life flame of Shri Gajanan Maharaj is still there at Shegaon. Though Shri Dayaneshwar Maharaj attained Samadhi long ago on the bank of Indrayani, he did meet many of his devotees at that place. Similarly, Shri Gajanan Maharaj gives Darshan to those, who believe in his existence at Shegaon. The following incident will prove it. 

There was one Shri Ganpat Kothade, a great devotee of Shri Gajanan Maharaj . He was an agent of the Shegaon branch of the Rayali Company. It was his daily routine to go to the Samadhi of Shri Gajanan Maharaj in the evening, and sit there in meditation for some time. 

Once, while sitting there, a desire formed in his mind to perform Abhisheka to Shri Gajanan Maharaj and feed some Brahmins on Vijay Dashami Day (Dashera Day). Accordingly, he made all arrangements and sent sufficient ration and grocery to the Math. 

His wife did not like it and said, O Sir, why are you doing this? It is a waste of money. Tomorrow being Vijay Dashami day, you should, in fact, purchase some new clothes for our children. All this spending on Abhisheka and Brahmins is not good. We have got our own children to feed, and I don't have a gram of ornament to wear. Does it befit a family man? You are supposed to save some money for the family and our future also. 

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీ లలితా సహస్ర నామ స్తోత్రము - 48 / Sri Lalitha Sahasra Nama Stotram - 48 🌹*
*ప్రసాద్ భరద్వాజ*


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 88, 89 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 88, 89 🌹*
*సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ*
✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతి కుమార్ 
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ 
మూల మంత్రము : 
*🍁. ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁*

*🍀. పూర్తి శ్లోకము :*
*మూలమంత్రాత్మికా, మూలకూట త్రయ కళేబరా |*
*కుళామృతైక రసికా, కుళసంకేత పాలినీ ‖ 36 ‖*

*🌻 88. 'మూలమంత్రాత్మికా'🌻*

మూలమంత్ర స్వరూపిణి శ్రీ లలితాదేవి అని అర్థము. 

భారతీయ వాజ్మయమున, సంప్రదాయమున మాత్రమే మంత్రవిద్య మిగిలియున్నది. మంత్రము సర్వకామప్రదమే కాక ఆత్మ సాక్షాత్కారము కూడ కలిగించును. జీవునికి మంత్రము సర్వసిద్ధి ప్రదము. మంత్రములకు మూలము శబ్దము. దీనిని వాక్కుగ వేదములు వర్ణించినవి. వాక్కుకు మూలము అమ్మయే. సర్వమంత్రములకు ఆమెయే మూలము. ఆమెయే ఆత్మ. ఆమె మంత్రాత్మిక. 'మూలమంత్రాత్మిక' అనగా మంత్రాత్మల మూలమని అర్థము. 

మరియు మూలమంత్ర మనగ పంచదశీ మంత్రము కూడను. పంచదశీ మంత్రమునకు ఆమెయే ఆత్మ గనుక ఆమె మూలమంత్రాత్మిక. పంచదశీ మంత్రమును మూలమంత్ర మనుటలో విశేషమేమన అది చతుర్విధ పురుషార్థములకు మూలకారణము. పంచదశీ మంత్రమును మననము చేయుట వలన జీవునికి ధర్మార్థ కామ మోక్షములు తప్పక ఫలించ గలవని హయగ్రీవుని వాగ్దానము.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 88 🌹*
*1000 Names of Sri Lalitha Devi* 
✍️. Ravi Sarma 
📚. Prasad Bharadwaj

*🌻 Mūlamantrātmikā मूलमन्त्रात्मिका (88) 🌻*

Mūla means root. Mūlamantra means root of the mantra. Mantra here means Pañcadaśī. She is the root of the Pañcadaśī mantra, which is the root of all other mantra-s. In fact, Her kāmakalā is the root of Pañcadaśī mantra, which is discussed in nāma 322.

The Pañcadaśī mantra is superimposed on Her physical form.

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 89 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 89 🌹*
*సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ*
✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతి కుమార్ 
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ 
మూల మంత్రము : 
*🍁. ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁*

*🍀. పూర్తి శ్లోకము :*
*మూలమంత్రాత్మికా, మూలకూట త్రయ కళేబరా |*
*కుళామృతైక రసికా, కుళసంకేత పాలినీ ‖ 36 ‖*

*🌻 89. 'మూలకూటత్రయ కళేబరా'🌻*

మూలమంత్రము యొక్క కూటత్రయమే స్థూల రూపముగా
గలది శ్రీదేవి యని అర్థము.

కూటత్రయము వరుసగా ప్రజ్ఞ, శక్తి, పదార్థము. ప్రజ్ఞ ప్రధాన
బిందువుగ శక్తి పదార్థముల త్రిభుజాకార మేర్పడును. పదార్ధము ఈ మూడు బిందువులు మూడు కేంద్రములుగ భూ, భువ, సువర్లోకము లేర్పడుచున్నవి. సమస్త సృష్టి ఈ మూడు బిందువుల సమ్మిశ్రమమే, అణువునందు కూడ ఈ మూడును గోచరించును (న్యూట్రాన్, ప్రోటాన్, ఎలక్ట్రాన్). 

ఈ మూడు బిందువులు, మూడు గుణములుగా ఎరుగవలెను. శ్రీదేవి శరీరము త్రిగుణాత్మక సృష్టి.

త్రయస్త్రం శత్సహస్రాణి, త్రయస్త్రం శతృతానిచ |
త్రయస్త్రిం శచ్చ దేవానాం, సృష్టి స్సంక్షేప లక్షణా ||

సమస్తము త్రికూటముతోనే నిర్మింపబడినది. మూడు నుండి ముప్పది మూడు కోట్ల దేవత లేర్పడిరి. త్రిమూర్తులు, త్రిశక్తులు కూడ నివియే.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 89 🌹*
*1000 Names of Sri Lalitha Devi* 
✍️. Ravi Sarma 
📚. Prasad Bharadwaj

*🌻 Mūlakuṭatraya-kalebarā मूलकुटत्रय-कलेबरा (89) 🌻*

Traya means three. The three kūṭa-s of Pañcadaśī mantra is mentioned here. Kāmakalā is the root of Pañcadaśī mantra. Therefore, it implies that both Her physical and subtle forms represent kāmakalā. Out of the three subtle forms, the first subtle form is Pañcadaśī mantra that we have discussed from nāma 85 to 88. The second subtle form (subtler form), kāmakalā form is discussed here.  

In a nutshell, kāmakalā is the union of haṃsa and sohaṁ (haṃsa mantra – referring to the universal and the individual Spirit.) having three bindu-s and a triangle. This is the actual physical diagram of Lalitāmbikā. The bīja involved is īṃ ईं. This bīja is extremely powerful and will surely cascade down prosperity if one knows how to use this bīja in ṣodaśī mantra. However this is to be learnt from one’s Guru.

With this nāma, the description of Her subtle and subtler forms end. We now proceed to discuss Her subtlest form viz. kuṇḍalinī from nāma 90 to 111.

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 460 / Bhagavad-Gita - 460 🌹*
✍️. స్వామి భక్తి వేదాంత శ్రీ ప్రభుపాద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌴. 12వ అధ్యాయము -భక్తియోగము -18, 19 🌴*

18. సమ: శత్రౌ చ మిత్రే చ తథా మానాపమానయో: |
శీతోష్ణసుఖదు:ఖేషు సమ: సఙ్గవివర్జిత: ||

19. తుల్యనిన్దాస్తుతిర్మౌనీ సన్తుష్టో యేన కేనచిత్ |
అనికేత: స్థిరమతిర్భక్తిమాన్మే ప్రియో నర: ||

🌷. తాత్పర్యం : 
శత్రుమిత్రుల యెడ సమభావము కలిగినవాడును, మానావమానములందు, శీతోష్ణములందు, సుఖదుఃఖములందు, నిందాస్తుతులందు సమబుద్ధి కలిగినవాడును, అసత్సంగము నుండి సదా విడివడియుండువాడును, సదా మౌనియైనవాడును, దేనిచేతనైనను సంతుష్టి నొందెడివాడును, నివాసమేదైనను లెక్క చేయనివాడును, జ్ఞానమునందు స్థితుడైనవాడును, నా భక్తియుతసేవ యందు నియుక్తుడైనట్టివాడును అగు మనుజుడు నాకు అత్యంత ప్రియుడు.

🌷. భాష్యము :
భక్తుడు సమస్త దుష్టసంగము నుండి సదా దూరుడై యుండును. ఒకప్పుడు పొగడుట, మరియొకప్పుడు నిందించుట యనునది మానవసంఘపు నైజము. కాని భక్తుడు అట్టి కృత్రిమములైన మానావమానములకు, సుఖదుఃఖములకు సదా అతీతుడై యుండును. అతడు గొప్ప సహనవంతుడై యుండును.

“హరావభక్తస్య కుతో మహద్గుణ: - అనగా భక్తుడు కానివానికి శుభలక్షణములుండజాలవు.” కనుక భక్తునిగా గుర్తింపబడగోరువాడు శుభలక్షణములను వృద్ధిపరచుకొనవలెను. కాని వాస్తవమునకు ఈ గుణములను పొందుటకు భక్తుడు బాహ్యముగా యత్నింపనవసరము లేదు.

 కృష్ణభక్తిభావన యందు మరియు భక్తియుతసేవ యందు నిమగ్నత ఆ గుణములను వృద్ధిచేసికొనుటకు అప్రయత్నముగా అతనికి సహాయభూతమగును.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Bhagavad-Gita as It is - 460 🌹
✍️ Swami Bhakthi Vedantha Sri Prabhupada
📚 Prasad Bharadwaj

*🌴 Chapter 12 - Devotional Service - 18, 19 🌴*

18. samaḥ śatrau ca mitre ca
tathā mānāpamānayoḥ
śītoṣṇa-sukha-duḥkheṣu
samaḥ saṅga-vivarjitaḥ

19. tulya-nindā-stutir maunī
santuṣṭo yena kenacit
aniketaḥ sthira-matir
bhaktimān me priyo naraḥ

🌷 Translation : 
One who is equal to friends and enemies, who is equipoised in honor and dishonor, heat and cold, happiness and distress, fame and infamy, who is always free from contaminating association, always silent and satisfied with anything, who doesn’t care for any residence, who is fixed in knowledge and who is engaged in devotional service – such a person is very dear to Me.

🌹 Purport :
A devotee is always free from all bad association. Sometimes one is praised and sometimes one is defamed; that is the nature of human society. 

But a devotee is always transcendental to artificial fame and infamy, distress or happiness. He is very patient. He does not speak of anything but the topics about Kṛṣṇa; therefore he is called silent. 

Silent does not mean that one should not speak; silent means that one should not speak nonsense. One should speak only of essentials, and the most essential speech for the devotee is to speak for the sake of the Supreme Lord.

 A devotee is happy in all conditions; sometimes he may get very palatable foodstuffs, sometimes not, but he is satisfied. Nor does he care for any residential facility. 

He may sometimes live underneath a tree, and he may sometimes live in a very palatial building; he is attracted to neither. He is called fixed because he is fixed in his determination and knowledge. 

We may find some repetition in the descriptions of the qualifications of a devotee, but this is just to emphasize the fact that a devotee must acquire all these qualifications. Without good qualifications, one cannot be a pure devotee. 

Harāv abhaktasya kuto mahad-guṇāḥ: one who is not a devotee has no good qualification. One who wants to be recognized as a devotee should develop the good qualifications. 

Of course he does not extraneously endeavor to acquire these qualifications, but engagement in Kṛṣṇa consciousness and devotional service automatically helps him develop them.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

Join and Share
*🌹. చైతన్య విజ్ఞానం Spiritual wisdom Telegram group 🌹*
https://t.me/ChaitanyaVijnanam
🌹. చైతన్య విజ్ఞానం Spiritual wisdom Telegram Channel 🌹
https://t.me/Spiritual_Wisdom
Join and Share 
🌹. శ్రీ లలితా దేవి చైతన్యము Sri Lalitha Devi Chatanyam 🌹
https://t.me/SriMataChaitanyam
JOIN, SHARE విష్ణు సహస్రనామ స్తోత్రము / Vishnu Sahasranama group. 
https://t.me/vishnusahasra
Like and Share 
https://www.facebook.com/విష్ణు-సహస్ర-నామ-తత్వ-విచారణ-Vishnu-Sahasranama-111069880767259/
🌹. దత్త చైతన్యము Datta Chaitanya 🌹
https://t.me/joinchat/Aug7pkulz9hgXzvrPfoVaA
🌹 చైతన్య విజ్ఞానం Chaitanya Vijnanam 🌹 
https://www.facebook.com/groups/465726374213849/
JOIN 🌹. SEEDS OF CONSCIOUSNESS 🌹
https://t.me/Seeds_Of_Consciousness
Join and Share in 🌹. Indaichat 🌹
https://wn78r.app.goo.gl/gv65S


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

*🌹. గీతోపనిషత్తు - 74 🌹*
✍️. సద్గురు కంభంపాటి పార్వతి కుమార్ 
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🍀 12. స్వభావము - దైవము కర్మలను బట్టి గుణవిభజనము సృష్టి యందున్నదని, గుణములను బట్టి కర్మలు నిర్వర్తింపబడు చున్నవని, గుణములు ప్రకృతిచే నిర్వర్తింపబడుచున్నవని, ప్రకృతికి అతీతుడుగా కర్మలకు తాను కర్తను కాదని, ప్రకృతి యందు అధీనుడుగా తాను కర్తనని కూడ తెలియ జేయుచున్నాడు. 🍀*

*📚. 4. జ్ఞానయోగము - 13 📚*

*🌻. చాతుర్వర్ణ్యం మయా సృష్టం గుణకర్మ విభాగశః |*
*తస్య కర్తార మపి మాం విద్యకర్తార మవ్యయమ్ || 13 🌻*

భగవద్గీతయందీ శ్లోకము అవగాహన చేసుకొనుట అత్యంత ప్రధానము. దైవము కర్మలను బట్టి గుణవిభజనము సృష్టి యందున్నదని, గుణములను బట్టి కర్మలు నిర్వర్తింపబడు చున్నవని, గుణములు ప్రకృతిచే నిర్వర్తింపబడుచున్నవని, ప్రకృతికి అతీతుడుగా కర్మలకు తాను కర్తను కాదని, ప్రకృతియందు అధీనుడుగా తాను కర్తనని కూడ తెలియజేయుచున్నాడు.

మానవులు కొన్ని పనులు చేయుటకు యిష్టపడుదురు. కొన్ని పనులకు యిష్టపడలేరు. కొన్ని సమర్థతలు కలిగియుందురు. కొన్ని సమర్థతలు పొందలేరు. అందరికిని ఒకే రకములైన భావములుండవు. వారి వారి పరిణామమును బట్టి ఆయా భావములు తరచు కలుగుచుండును. ఇది మనము సులభముగ గుర్తించ వచ్చును. మనము చేయు పనులన్నిటికి మనకు కలుగు భావములే పునాది. మన భావములకు మన స్వభావము పునాది.

మన స్వభావమునకు మనయందలి గుణముల మిశ్రమము పునాది. మనలో తమోగుణము మిక్కుటముగ కలిగి, రజో గుణము స్వల్పముగ నున్నచో మన మనస్సు శరీర శ్రమకు ఎక్కువ యిష్టపడదు. అట్లే తమోగుణము, రజోగుణము సమానముగ కలిగి సత్త్వగుణము స్వల్పముగ నున్నచో, స్వభావము నందు వ్యాపారదృష్టి మిక్కుటముగ నుండును. 

రజోగుణము మిగిలిన రెండు గుణముల కన్న అధికముగ నున్నచో సహజమగు శౌర్యము, ధైర్యము, పాలనాశక్తికి సంబంధించిన స్వభావములు; సత్త్వగుణము అధికమై మిగిలిన గుణములు స్వల్పముగ నున్నచో తపస్సు, స్వాధ్యాయము, విద్యాబోధనము నందాసక్తి, శమ దమాదులు యుండును. మన స్వభావములను మనము పరిశీలించి చూసుకున్నపుడు, స్థూలముగ పై నాలుగు తరగతులుగ మానవులు గోచరింతురు. 

ఈ చతుర్విధములైన స్వభావములను బట్టి, స్థూలముగ చతుర్విధములగు కార్యక్రమములు భూమిపై జరుగుచుండును. ప్రతి మానవునియందు కూడ ఈ నాలుగు విధములైన స్వభావములు ఒక అనుక్రమమున గోచరించును. ఆ క్రమమును బట్టే వర్ణము లేర్పడినవి. ఇవి గుణములచే నిర్వర్తింప బడుటచే గుణముల యందలి మిశ్రమమును సత్త్వము వైపునకు క్రమముగ మళ్ళించుట పరిణామమునకు దారితీయును.

జీవుల పరిణామములోని వివిధ స్థితులను బట్టి వివిధములగు మిశ్రమములు ఉండును. మానవ సంఘమున మానవులు గుంపులు గుంపులుగ వారి వారి స్వభావమును బట్టి ఏర్పడు చుందురు. వారి మధ్య సంబంధ బాంధవ్యముల నేర్పరుచు కొందురు. కాల క్రమమున అవి కులములై స్థిరపడినవి. 

కాని వర్ణముల విభాగము గుణమును బట్టి యని తెలియవలెను. ఆయా కులములలో ఆయా స్వభావములు యుండుననుటలో సత్యము లేదు. ఆయా గుణములలో ఆయా స్వభావమున్నది యనుటలో సత్యమున్నది. కావున గుణమును బట్టి కులమని భగవద్గీత స్పష్టము చేయుచున్నది.

సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 271 🌹* 
రచన ✍️. స్వామి తత్త్వ విదానంద సరస్వతి
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌴. రుద్ర సంహితా - సతీఖండః 🌴* 
64. అధ్యాయము - 19

*🌻. సతీకల్యాణము - శివలీల -3 🌻*

బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -

విష్ణువు ప్రియమైన వాడుగా గల శంకరుడు అపుడు ఇట్లు పలికి, విష్ణువుమాటను స్మరించి, శూలమునెత్తి బ్రహ్మను సంహరింప నుద్యమించెను (34). హే ద్విజశ్రేష్ఠా! శంభుడు శూలమునెత్తి నన్ను చంపుటకు సిద్ధపడగా, మరీచి మొదలగు వారందరు హహాకారములను చేసిరి (35). 

అపుడు సర్వదేవగణములు, మునులు మరియు ఇతరులు అందరు, మండిపడుతూ భయంకరముగానున్న శంకరుని స్తుతించిరి (36). 

దేవతలు ఇట్లు పలికిరి -

హే దేవదేవా! మహాదేవా! నీవు శరణుజొచ్చిన వారిని ప్రేమతో రక్షించెదవు. ఈశ్వరా! బ్రహ్మను రక్షింపుము. మహేశ్వరా!దయను చూపుము (37). మహేశ్వరా! నీవు జగత్తునకు తండ్రివి. సతీదేవి జగన్మాత. హే దేవ ప్రభో! హరిబ్రహ్మాదులందరు నీకు దాసులు (38). నీ ఆకారము, నీ లీలలు అద్భుతమైనవి. హే ప్రభో! నీ మాయ అద్భుతమైనది. హే ఈశ్వరా! నీ భక్తి లేని వరినందరినీ ఆ మాయ మోహింపజేయును (39).

బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -

క్రోధావేశమును పొందిన దేవదేవేశ్వరుడగు మహేశ్వరుని ఆ దేవతలు మరియు మునులు ఈ తీరున దీనముగా అనేక విధములుగా స్తుతించిరి (40). దక్షుడు భీతుడై వద్దు వద్దు అని పలుకుచూ వేగముగా ముందునకురికి చేతిని పట్టుకొని భూతనాథుడగు శివుని ఆపివేసెను (41). అపుడు మహేశ్వరుడు విష్ణువు యొక్క అభ్యర్థనను స్మరించి, ముందునకు వచ్చిన దక్షుని చూచి, ఆతనిని ఉద్దేశించి ఈ అప్రియవచనములను పలికెను (42).

మహేశ్వరుడిట్లు పలికెను -

ఓ ప్రజాపతీ! నాకు గొప్ప భక్తుడగు విష్ణువు నాకు ఇంతకు ముందు చెప్పిన సలహాను ఆచరించుటకు నేను అంగీకరించితిని. కాన, నేనా సలహాను ఇపుడు అక్కడ ఆచరణలో పెట్టెదను (43). ఓ ప్రభూ! సతిని కామనా దృష్టితో చూచు వానిని వధింపుమని విష్ణువు చెప్పియున్నాడు. నేను బ్రహ్మను వధించి ఆ మాటను సత్యము చేసెదను (44). బ్రహ్మ సతీదేవిని కామ దృష్టితో ఎట్లు చూడగల్గినాడు? పైగా రేతస్ఖ్సలనము కూడ జరిగినది గనుక, ఈ పాపిని సంహరించెను (45).

బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -

దేవదేవుడగు మహేశ్వరుడు కోపముతో మండి పడుతూ ఇట్లు పలుకగానే దేవతలు, మునులు, ఇతరులు సర్వులు వణికి పోయిరి (46). గొప్ప హాహాకారము బయలు దేరెను. అందరు ఉదాసీనులై ఉండిరి. అపుడు నేనా ఘటనచే మోహితుడనై మిక్కిలి దుఃఖితుడనై యుంటిని (47). 

మహేశ్వరునకు మిక్కిలి ప్రియుడు, కార్యకుశలుడు, బుద్ధిశాలి యగు విష్ణువు అపుడు ఈ విధముగా పలుకుచున్న రుద్రునికి నమస్కరించి స్తుతించెను (48). భక్తవత్సలుడగు శంకరుని వివిధస్తోత్రములచే స్తుతించి, విష్ణువు ముందునకు వేగముగా వచ్చి ఆ రుద్రుని వారించుచూ ఇట్లు పలికెను (49).

సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹 LIGHT ON THE PATH - 28 🌹*
*🍀 For those WHO DESIRE TO ENTER WITHIN - For DISCIPLES 🍀*
✍️. ANNIE BESANT and LEADBEATER
📚. Prasad Bharadwaj

CHAPTER 3 - THE FIRST RULE
🌻KILL OUT AMBITION - 7 🌻

 115. But though this first rule seems so simple and easy, do not quickly pass it by. For these vices of the ordinary man pass through a subtle transformation and reappear with changed aspect in the heart of the disciple.

116. For the disciple there are special temptations, special difficulties. The ordinary man is proud, perhaps, of certain things he can do. The pupil of the Master knows full well he must not be proud of any advancement that comes to him. Indeed, knowing the Masters, he cannot well be proud, for all sense of pride falls away from any man who really knows Them. 

He may be able to do many things that others cannot do, but yet he is constantly, by the necessity of the case, in the presence of one or of many who can do quite infinitely more than he can. And so pride, to do them justice, is not often found in the pupils of the Masters. Yet the whole thing is very subtle. 

The pupil, if he is not careful, will find that he is proud of not being proud; proud to find how humble he is in spite of the wonderful things he can do and think and say. Or he may try to elbow himself to the front among those who are serving the Master, because in his pride he thinks that he can do the work best and that his presence at the top is essential. 

But Madame Blavatsky said in her First Steps in Occultism: “No one can think, ‘I am better or more pleasing to the Master than my fellow-disciples’ and remain a pupil of the Master.” And Dr. Besant once said: “One of the first rules for an occultist is to be as unobtrusive as possible, so that his personality will attract the smallest possible attention.”

117. Those who are students of occultism, but not yet pupils, may more easily fall into the error of pride. It is a great difficulty for those who develop psychic powers. They find that they can see so much that others cannot; so much is open to them that is unknown to others, that they begin to feel themselves superior to their fellow-men, and very often that leads to rather disastrous results. 

When we find psychics who show great pride, I think we may generally take it for granted that they are not as yet trained people, that though they are developing the higher faculties they have not yet come into contact with the Master, because the absence of pride is a sure sign of one who is learning his lesson properly.

118. It is easy to say: “I will not be ambitious”; it not so easy to say: “When the Master reads my heart He will find it clean utterly.”

119. That is quite a different thing. We can so easily persuade ourselves that we are not ambitious, that we are never selfish, never irritable. We can persuade ourselves of many things, but the Master sees with the all-seeing eye that discerns the facts and not the gloss and the glamour we throw over them when we look at ourselves.

120. The pure artist who works for the love of his work is sometimes more firmly planted on the right road than the Occultist who fancies he has removed his interest from self, but who has in reality only enlarged the limits v of experience and desire, and transferred his interest to the things which concern his larger span of life. 

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 159 🌹*
🌷. సద్గురు శివానంద 🌷
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌻. నారద మహర్షి - 33 🌻*

235. ఒకనాడు శ్రీకృష్ణదర్శనానికి నారదుడు వెళ్ళినప్పుడు, వారి మధ్య ఒక సంవాదం జరిగింది. కృష్ణుడు నారదునితో, “నారదా! నువ్వు చాలా కాలం తరువాత వచ్చావు, బాగుంది. ఇక్కడ సుఖం, శాంతి లేదు. నన్ను ప్రభువు అంటారు. ద్వారకాధీశుడేమో బలరాముడు. ఒక దాస్యవృత్తిలో నేను ఉన్నానయ్యా! ఊళ్ళో ఏ సంఘటన జరిగినా నా దగ్గరికే తీసుకొస్తారు. నేను ఏదో వాళ్ళకు చెప్పాల్సివస్తుంది. అందువల్ల శాంతి లేకుండా ఉండటానికి అదొక కారణం. 

236. అనేక భోగాల్లో ఉన్నానుకాని శాంతి లేదు. ఒట్టి భోగి, భోగలాలసుడు అని చెప్పి నిందకు గురవుతున్నాను. భోగంలో ఉండటం అనేది బాగానే ఉన్నది కాని నిందాస్పదుడు అవటం ఆనందంగా లేదు. జ్ఞాతుల బాధలు కూడా నన్ను పీడిస్తున్నవి. ఇలాంటప్పుడు నా కర్తవ్యమేమిటి?” అని అడిగాడు కృష్ణుడు. 

237. కేవలం లౌకికమయిన ప్రశ్న అది. కృష్ణుడి ప్రశ్నకు సమాధానమిస్తూ, “తనకు వచ్చినటువంటి వ్యధ లేదా దుఃఖముందే ఇది రెండు రకాలుగా ఉంటుంది వాసుదేవా! బాహ్యము, అభ్యంతరము అని. అంటే బయటివ్యధ, లోపలివ్యధ అన్నమాట. ఇప్పుడు నీకున్న ఆపద అంతా అభ్యంతరం, నీ లోపల ఉన్నటువంటిదే. బయటకు ఏమీ కష్టంలేదు. ఈ లోపలి వ్యధను దాటాలంటే, నాతోచిన దేమంటే, శాంత స్వభావం కలిగి ఉండటం వల్లనే అది సాధ్యం.

238. శాంతి కోరటం, అన్నదానం చేయటం, అర్హతానర్హతలతో సంబంధం లేకుండా అందరితోనూ మృదువుగా ప్రవర్తించటం, ఎవరికి పూజార్హత ఉందో వాళ్ళను పూజాస్థానంలో కూర్చుండబెట్టి పూజించటము అనే పనులు చెయ్యి. 

239. శాంతమెప్పుడూ గొప్పవస్తువే! ఇంద్రియాలు నిగ్రహించుకోవడం ప్రతీవాడికీ కర్తవ్యం. ఏ వస్తువు యందు కూడా, కావాలనే లోభబుద్ధి పెట్టుకోకూడాదు.

సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శివగీత - 113 / The Siva-Gita - 113 🌹*
 *🌴. పరమేశ్వరుడు - శ్రీరాముడు మధ్య జరిగిన జ్ఞాన సంవాదము. 🌴*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ 

అధ్యాయము 15
*🌻. భక్తి యోగము - 2 🌻*

పంచాక్షరీ జప పర -స్సమే భక్త స్సమే ప్రియః
భస్మచ్చన్నోభస్మ శాయీ -సర్వదా విజితేంద్రియః 7
యస్తు రుద్రం జపేన్నిత్యం - చింతయే నమా మనవ్యది:
సతే నైవ చ దేహేన - శివ స్సంజాయతే స్వయమ్ 8
జపెద్యో రుద్ర సూక్తాని - తధా దర్వ శివరః పరమ్,
కైవల్యో పనిషత్సూక్తం - శ్వేతాతస్వత రమే వచ 9
తతః పరతరో భక్తో - మమ లోకే న విద్యతే,
అన్యత్ర ధర్మాను ధన్యస్మా - ధన్య త్రాస్మా త్క్రుతా కృతాత్ 10

దేహమంతట భస్మమును పులుముకొని అందే శయనించి జితేంద్రియుడై నెవడు రుద్రుడగు నన్ను నిర్మల స్థిరమైన మనస్సుతో చింతన చేసి జపము గావించునో, మరియు ఎవడు స్వయముగా రుద్ర సూక్తములను ఉత్తమమగు నధర్వ శిరమున కైవలోపనిషత్తు,  

శ్వేతాశ్వతర సూక్తములను పంచనో అట్టి వాడా దేహమునే శివుడగుచున్నాడు. అంతకంటే నుత్తముండగు భక్తుడు నీ లోకము నందు లేడు సుమా! ధర్మా ధర్మముల కంట విలోణ మైనది., కార్య కారణాదుల కంటే నవ్యంబుగునదియు భూత భవిష్యత్తుల కంటే నన్యంబు గున దేద్ది గలదో దానిని వివరించెద వినుము.

సశేషం... 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 The Siva-Gita - 113 🌹*
*🌴. Dialogue between Rama and Lord Siva 🌴*
✍️ Ayala somayajula. 
📚. Prasad Bharadwaj

Chapter 15
*🌻 Bhakthi Yoga - 2 🌻*

One who applies holy ash all over his body, sleeps in ash conquering his wild senses, and recites the Sri Rudram hymn with a cleansed heart, and one who recites Atharvasiras hymns, Kaivalyopanishat hymns, Svetasvatara hymns such a one becomes Shiva (me) in the very same life. 

There is none superior than that kind of devotees in this world. Now I'll tell you the details of the thing which is beyond the Dharma and Adharma, which is beyond the cause and effect, and which is beyond the past and future. Listen!

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹 Seeds Of Consciousness - 222 🌹*
✍️ Nisargadatta Maharaj 
 Nisargadatta Gita 
📚. Prasad Bharadwaj

*🌻 71. At the moment all you know is the 'I am', which is a product of the five elements, three qualities or the food body, but you are none of these. 🌻*

The 'I am' emanates from the five elements and three qualities that make up the body-mind which can also be called the food body. It is food that sustains the body using the vital breath.

 The 'I am' is the very essence of the food body, which is a composite of the elements and qualities. Since this is nothing but an assembly that will disintegrate one day, it is dependent and transient and hence does not qualify as the real or truth. 

But to understand the unreality of all this, especially the 'I am', you have to meditate on it, then you will know that you are none of these. In fact you were never any of these; it was the deceptive game of 'I am' that made you believe what you are not.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 98 🌹*
✍️. శ్రీ బాలగోపాల్
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ 

*🌻. మానసిక గోళము - మనోభువనము - 3 🌻*

410. సంకల్ప స్వరూపుడు:- 
మానవుని స్థితిలోనున్న మానసిక చైతన్యముగల భగవంతుడు తన మనస్సునకు ప్రభువు.

భౌతిక, సూక్ష్మ లోకములో భౌతిక సూక్ష్మ చైతన్యమును కలిగి యున్నప్పుడు తన మనస్సునకు బానిసయై యుండెను.

ఇచట కాలము చూచుట (దర్శనము) అనేది మానసిక జ్ఞానముచే, ఈ భూమిక యొక్క అనుభవములు చవిచూడబడును.

ఇతనికి బౌటిక, సూక్ష్మ దేహముల స్పృహయుండదు. కాబట్టి తత్సంబంధ లోకానుభవములను చవిచూడలేడు. కానీ తన స్థూల సూక్ష్మ దేహములను స్పృహలేకయే మానసిక తలమునుండి పరోక్షముగా వినియోగించును.

తన స్థూల కాయమందు స్పృహలేకున్నానూ, అనేక భౌతిక లక్షణముల ద్వారా దానిని వినియోగించుచు సామాన్య మానవుని వలె వ్యవహరించును.

అట్లే అనంత ప్రాణముయొక్క వివిధ లక్షణముల ద్వారా, స్పృహలేకుండగానే సూక్ష్మశరీరమును వినియోగింతురు, ఆ విధముగా అతిచురుకుదనముతో కార్యములందు పాల్గొనుచుందురు.

స్థూల సూక్ష్మ శరీరముల స్పృహలేక పోయిననూ, అవి రెండూ స్పృహలేకయే ఉపయోగపడుచుండును.

ఇతడు పూర్తిగా మనస్సు యందే స్పృహగలవాడై దర్శనేంద్రియ జ్ఞానముచే మామాసిక ప్రపంచానుభవములను పొందుచుండును.

ఇతడు మానసిక ప్రపంచమందుండుతచేత, ఏ విధమైన శక్తులను ప్రయోగించలేడు.

సూక్ష్మ భూమికలందు ఎరుకగలవారి మనస్సులను తనిఖీ చేయును. వాటిని తన అధికారమందుంచును, లేక వాటికి మార్గదర్శి యగును..

తాను మహిమాలను ప్రదర్శింపలేకున్నను తన మనోసంకల్పము ప్రకారము, తన వాంచల ప్రకారము సూక్ష్మ భూమికల చైతన్యము గలవారిచే మహిమలను చేయించగల సమర్ధుడగును.

భౌతిక, సూక్ష్మ దేహములయందు చైతన్యముగల వారి అందరి మనస్సులయోక్క తలంపులను, వాంచలను, చిత్త వికారములను సృష్టించును. వాటిని తన అధికారములో నుంచును.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 61 / Sri Vishnu Sahasra Namavali - 61 🌹*
✍️ . ప్రసాద్ భరద్వాజ


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 61 / Sri Vishnu Sahasra Namavali - 61 🌹*
*నామము - భావము*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ 

*🌷. ఓం నారాయణాయ విద్మహే వాసుదేవాయ ధీమహి తన్నో విష్ణు ప్రచోదయాత్ 🌷*

*విశాఖ నక్షత్ర ప్రధమ పాద శ్లోకం*

*🌻 61. సుధన్వా ఖణ్డపరశుః దారుణో ద్రవిణః ప్రదః।*
*దివిస్పృక్సర్వ దృగ్వ్యాసో వాచస్పతి రయోనిజః॥ 61 🌻*

 🍀 567) సుధన్వా - 
శార్ఙమను (శారంగ ధనువు) గొప్ప ధనువును ధరించినవాడు.

🍀 568) ఖండ పరశు: - 
శత్రువులను ఖండించునట్టి గొడ్డలిని ధరించినవాడు.

🍀 569) దారుణ: - 
దుష్టులైన వారికి భయమును కలిగించువాడు.

🍀 570) ద్రవిణప్రద: - 
భక్తులకు కావలిసిన సంపదలను ఇచ్చువాడు.

🍀 571) దివ: సృక్ - 
దివిని అంటియున్నవాడు.

🍀 572) సర్వదృగ్య్వాస: - 
సమస్తమైన జ్ఞానములను వ్యాపింపచేయు వ్యాసుడు.

🍀 573) వాచస్పతి రయోనిజ: - 
విద్యలకు పతి, మరియు మాతృగర్భమున జన్మించనివాడు.

సశేషం... 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 

*🌹 Vishnu Sahasra Namavali - 61 🌹*
*Name - Meaning*
📚 Prasad Bharadwaj

*🌷 OM NARAYANAYA VIDMAHE VASUDEVAYA DHIMAHI । TANNO VISHNU PRACHODAYAT ॥ 🌷*

*Sloka for Visakha 1st Padam*

*🌻 61. sudhanvā khaṇḍaparaśurdāruṇō draviṇapradaḥ |*
*divaspṛk sarvadṛgvyāsō vācaspatirayōnijaḥ || 61 || 🌻*

🌻 567. Sudhanvā: 
One who has got as His weapon the bow named Saranga of great excellence.

🌻 568. Khaṇda-paraśuḥ: 
The battle-axe that destroys enemies.

🌻 569. Dāruṇaḥ: 
One who is harsh and merciless to those who are on the evil path.

🌻 570. Draviṇapradaḥ: 
One who bestows the desired wealth on devotees.

🌻 571. Divah-spṛk: 
One who touches the heavens.

🌻 572. Sarvadṛg-vyāsaḥ: 
One whose comprehension includes everything in its ambit.

🌻 573. Vācaspatirayōnijaḥ: 
The Lord is Vachaspati because He is the master of all learning. He is Ayonija because He was not born of a mother. This forms a noun in combination with the attribute.

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹