శ్రీమద్భగవద్గీత - 579: 16వ అధ్., శ్లో 08 / Bhagavad-Gita - 579: Chap. 16, Ver. 08

 

🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 579 / Bhagavad-Gita - 579 🌹

✍️. శ్రీ ప్రభుపాద, 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌴. 16వ అధ్యాయము - దైవాసుర స్వభావములు - 8 🌴

08. అసత్యమప్రతిష్టం తే జగదాహురనీశ్వరమ్ |
అపరస్పరమ్బూతం కిమన్యత్ కామహైతుకమ్ ||


🌷. తాత్పర్యం : ఈ జగము అసత్యమనియు, ఆధారము లేనిదనియు, నియామకుడెవ్వడును దీనికి లేడనియు, సంగమాభిలాష చేతనే ఉత్పన్నమైనట్టి దీనికి కామము తప్ప వేరొక్కటి కారణము కాదనియు వారు పలుకుదురు.

🌷. భాష్యము : అసురస్వభావులు ఈ జగమును భ్రాంతి యని నిర్ణయింతురు. దీనికి కార్యకారణములు గాని, నియామకుడుగాని, ప్రయోజనముకాని లేవనియు సర్వము మిథ్యయనియు వారు భావింతురు. ఈ జగత్తు భౌతిక చర్య, ప్రతిచర్య వలన యాదృచ్చికముగా ఏర్పడినదని పలుకుదురే కాని ఒక ప్రత్యేక ప్రయోజనార్థమై భగవానునిచే సృష్టింపబడినదని వారు భావింపజాలరు. ఈ జగత్తు దానంతట అదే వచ్చియున్నందున దాని వెనుక భగవానుడు ఒకడున్నాడని నమ్మవలసిన అవసరము లేదనెడి తమ స్వంత సిద్ధాంతమును వారు కలిగియుందురు. వారి ఆత్మ మరియు భౌతికపదార్థము (అనాత్మ) నడుమగల వ్యత్యాసమును గమనింపరు. అదేవిధముగా దివ్యాత్మను (భగవానుని) కూడా వారు అంగీకరింపరు.

వారి ఉద్దేశ్యమున సమస్తమును పదార్థమే. అనగా సమస్త విశ్వము అజ్ఞానమయమేనని వారి భావము. సమస్తము శూన్యమేయనియు మరియు కనిపించునదంతటికి మన అజ్ఞానమే కారణమనియు వారు తలతురు. నిజమునకు అస్తిత్వము లేనటువంటి పెక్కింటిని మనము స్వప్నము నందు సృష్టించినట్లుగా, వైవిధ్యముగల సృష్టులన్నియు అజ్ఞానము యొక్క ప్రదర్శనయేనని వారు నిశ్చయముగా పలుకుదురు. కాని మేల్కాంచినంతనే అదియంతయు స్వప్నమేయని మనము గుర్తింతురు. దానవస్వభావులు జీవితము స్వప్నము వంటిదే యని పలికెను, ఆ స్వప్నమును అనుభవించుటలో అతి ప్రవీణులై యుందురు. తత్కారణముగా జ్ఞానమార్జించుటకు బదులు తమ స్వప్ననగర మందే మరింతగా వారు బంధింప బడుచుందురు.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Bhagavad-Gita as It is - 579 🌹

✍️ Sri Prabhupada, 📚 Prasad Bharadwaj

🌴 Chapter 16 - The Divine and Demoniac Natures - 08 🌴

08. asatyam apratiṣṭhaṁ te jagad āhur anīśvaram
aparaspara-sambhūtaṁ kim anyat kāma-haitukam

🌷 Translation : They say that this world is unreal, with no foundation, no God in control. They say it is produced of sex desire and has no cause other than lust.


🌹 Purport : The demonic conclude that the world is phantasmagoria. There is no cause and effect, no controller, no purpose: everything is unreal. They say that this cosmic manifestation arises due to chance material actions and reactions. They do not think that the world was created by God for a certain purpose. They have their own theory: that the world has come about in its own way and that there is no reason to believe that there is a God behind it. For them there is no difference between spirit and matter, and they do not accept the Supreme Spirit. Everything is matter only, and the whole cosmos is supposed to be a mass of ignorance.

According to them, everything is void, and whatever manifestation exists is due to our ignorance in perception. They take it for granted that all manifestation of diversity is a display of ignorance, just as in a dream we may create so many things which actually have no existence. Then when we are awake we shall see that everything is simply a dream. But factually, although the demons say that life is a dream, they are very expert in enjoying this dream. And so, instead of acquiring knowledge, they become more and more implicated in their dreamland.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 976 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 976


🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 976 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 976 🌹

🌻 976. యజ్ఞభృత్‍, यज्ञभृत्, Yajñabhr‌t 🌻

ఓం యజ్ఞభృతే నమః | ॐ यज्ञभृते नमः | OM Yajñabhr‌te namaḥ

యజ్ఞం భిభర్తి పాతీతి వా యజ్ఞభృదితీర్యతే

యజ్ఞమును ధారణ చేయువాడు అనగా నిలిపి, రక్షించువాడు యజ్ఞభృత్‍.


:: శ్రీమద్రామాయణే బాలకాణ్డే త్రింశస్సర్గః ::

స హత్వా రాక్షసాన్ యజ్ఞఘ్నాన్ రఘునన్దనః ।
ఋషిభిః పూజిత స్తత్ర యథేన్ద్రో విజయే పురా ॥ 24 ॥

ఆ రఘునందనుడు (విశ్వామిత్రునిచే చేయబడిన) యజ్ఞమునకు విఘ్నములొనరించు రాక్షసులందరిని హతమార్చెను. పూర్వము రాక్షసులను జయించిన ఇంద్రునివలె శ్రీరాముడు మునీశ్వరులచే పూజలందుకొనెను.


సశేషం...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 976 🌹

🌻 976. Yajñabhr‌t 🌻

OM Yajñabhr‌te namaḥ


यज्ञं भिभर्ति पातीति वा यज्ञभृदितीर्यते / Yajñaṃ bhibharti pātīti vā yajñabhr‌ditīryate

He who supports and protects the yajña or vedic sacrificial ritual is Yajñābhr‌t.


:: श्रीमद्रामायणे बालकाण्डे त्रिंशस्सर्गः ::

स हत्वा राक्षसान् यज्ञघ्नान् रघुनन्दनः ।
ऋषिभिः पूजित स्तत्र यथेन्द्रो विजये पुरा ॥ २४ ॥


Śrīmad Rāmāyaṇa - Book 1, Chapter 31

Sa hatvā rākṣasān yajñaghnān raghunandanaḥ,
R‌ṣibhiḥ pūjita statra yathendro vijaye purā. 24.


When Rāma, the delight of Raghu's dynasty, eliminated all of the demons who were hindering Vedic rituals (performed by Viśvāmitra), the sages in the hermitage idealized him as Indra was idealized once, when he became victories on demons.


🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
 

Source Sloka

यज्ञभृद्यज्ञकृद्यज्ञी यज्ञभुग्यज्ञसाधनः ।
यज्ञान्तकृद्यज्ञगुह्यमनमन्नाद एव च ॥ १०५ ॥

యజ్ఞభృద్యజ్ఞకృద్యజ్ఞీ యజ్ఞభుగ్యజ్ఞసాధనః ।
యజ్ఞాన్తకృద్యజ్ఞగుహ్యమనమన్నాద ఏవ చ ॥ 105 ॥

Yajñabhr‌dyajñakr‌dyajñī yajñabhugyajñasādhanaḥ,
Yajñāntakr‌dyajñaguhyamanamannāda eva ca ॥ 105 ॥


Continues....

🌹 🌹 🌹 🌹🌹

శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 559 - 1 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 559 - 1


🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 559 - 1 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 559 - 1 🌹

🌻. లలితా సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ 🌻

✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతీ కుమార్

సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ

🍁. మూల మంత్రము : ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁

🍀 114. తాంబూల పూరిత ముఖీ, దాడిమీ కుసుమప్రభా ।
మృగాక్షీ, మోహినీ, ముఖ్యా, మృడానీ, మిత్రరూపిణీ ॥ 114 ॥ 🍀

🌻 559. 'తాంబూలపూరిత ముఖీ' - 1 🌻


తాంబూలముతో తృప్తి చెందినది శ్రీమాత అని అర్థము. శ్రీమాత పెదవులు ఎఱ్ఱగ నుండును. దానికి కారణము ఆమె స్వీకరించు తాంబూలమే. తాంబూల స్వీకరణము ఆరోగ్య కారణము. జిహ్వ జాడ్యమును తాంబూలము హరించగలదు. జీర్ణకోశము, జీర్ణావయవము లందలి సమస్త జాడ్యములు నాలుకపై ప్రకటింప బడును. నాలుకను శుభ్రపరచుకొనుట ఆరోగ్యమునకు ప్రధానమగు అంశము. జీర్ణావయవముల అస్వస్థతను నాలుక వ్యక్తపరచు చుండగ నోటి నుండి దుర్గంధము వెలువడుచుండును. నోటి దుర్గంధము అస్వస్థతకు సంకేతము. అట్టి దుర్గంధము నెప్పటికప్పుడు నిర్మూలించు కొనుట సదాచారము.


సశేషం...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 559 - 1 🌹

Contemplation of 1000 Names of Sri Lalitha Devi

✍️ Prasad Bharadwaj

🌻 114. Tanbulapuritamukhi dadimikusumaprabha
mrugashi mohini mudhya mrudani mitrarupini ॥114 ॥ 🌻

🌻 559. 'Tāmbūlapūrita Mukhi' - 1 🌻


The name "Tāmbūlapūrita Mukhi" means that the Divine Mother is satisfied with tāmbūla (betel leaves). This indicates that the lips of the Goddess Śrī Mātā are naturally red due to the tāmbūla she consumes. The practice of consuming tāmbūla is tied to health benefits. Tāmbūla can remove the lethargy of the tongue. Many internal health issues, especially related to the digestive system, are reflected on the tongue. Cleaning the tongue is an important aspect of health. When the digestive system is unwell, bad breath emanates from the mouth, signaling ill health. Removing bad breath regularly is a mark of good personal hygiene.


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


శ్రీ శివ మానస పూజ స్తోత్రము - శ్రీ ఆదిశంకరాచార్య విరచితము - శ్లోకము మరియు తాత్పర్యము. (Sri Shiva Manasa Puja Stotra - Sri Adisankaracharya Virachitam - Hymn and Meaning.)


🌹 శ్రీ శివ మానస పూజ స్తోత్రము - శ్రీ ఆదిశంకరాచార్య విరచితము - శ్లోకము మరియు తాత్పర్యము. 🌹

ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ

https://youtu.be/LNN0C3SjS34

ఈ వీడియోలో శ్రీ ఆదిశంకరాచార్యుల వారి రచనైన "శ్రీ శివ మానస పూజ స్తోత్రం" మహత్తరమైన తాత్పర్యాన్ని తెలుసుకుందాం. శంకరాచార్యులు మనసులోనే పూజ చేయడం ఎలా అనే దానికి మహదానుభూతి చెందిన స్తోత్రం ఇచ్చారు. మన మనస్సులో మానసికంగా అన్ని ఆచారాలను, ఉపచారాలను చేసుకోవడం ద్వారా పరమేశ్వరుని సన్నిధిలో ఎలా ఉంటామో చెప్పబడింది. ఈ పూజ మన హృదయంలో స్థిరంగా జరగాలని, ఎప్పుడూ భగవంతుని సేవలో ఉండాలని ఈ శ్రీ శివ మానస పూజ స్తోత్రము నొక్కి చెబుతోంది.