📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः ।
भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः ॥ 1 ॥
విశ్వం విష్ణుర్వషట్కారో భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ।
భూతకృద్భూతభృద్భావో భూతాత్మా భూతభావనః ॥ 1 ॥
Viśvaṃ viṣṇurvaṣaṭkāro bhūtabhavyabhavatprabhuḥ ।
Bhūtakr̥dbhūtabhr̥dbhāvo bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ ॥ 1 ॥
1. విశ్వమ్, विश्वम्, Viśvam 😘
ఓం విశ్వస్మై నమః | ॐ विश्वस्मै नमः | OM viśvasmai namaḥ
'యతః సర్వాణి భూతాని' (విష్ణు సహస్రనామ స్తోత్రం శ్లో. 11) అనునది మొదలుగా ఉత్పత్తి, స్థితి, లయ కారణుడగు బ్రహ్మము 'ఏకదైవతము'గా చెప్పబడియుండుటచే మొట్టమొదట అట్టి ఉభయ విధమగు బ్రహ్మమును 'విశ్వ' శబ్ధముచేత చెప్పబడుచున్నది. విశ్వమునకు, జగత్తునకు కారణము అగుటచేత 'బ్రహ్మము' 'విశ్వమ్' అని చెప్పబడుచున్నది. ఇది మొదటి నిర్వచనము.
లేదా పరమార్థ (సత్య) స్థితిలో ఈ విశ్వము పరమ పురుషుని కంటే భిన్నము కాదు. అందుచే బ్రహ్మతత్వము 'విశ్వం' అని చెప్పబడుచున్నది.
లేదా 'విశతి' (ప్రవేశించుచున్నాడు) కావున బ్రహ్మతత్వము విశ్వమనబడును. 'తత్సృష్ట్వా తదేవాఽనుప్రావిశత' (తైత్తి 2-6) అనగా 'దానిని (విశ్వమును) సృజించి దానినే అనుప్రవేశించెను' అను శ్రుతి వచనము దీనికి ప్రామాణము.
ఇవీ కాక సంహార (ప్రళయ) కాలమునందు సర్వభూతములూ ఇతనియందు ప్రవేశించుచున్నవి అను అర్థముచే 'విశంతి అస్మిన్' అను వ్యుత్పత్తిచే బ్రహ్మము 'విశ్వం' అనబడును. 'యత్ప్రయన్త్యభిసంవిశన్తి' (తైత్తి 3-1) 'ఈ భూతములు దేహములను వదలిపోవుచు దేనిని ప్రవేశించుచున్నవో' అను శ్రుతి దీనికి ప్రామాణము.
ఇట్లు తాను నిర్మించిన కార్యమేయగు సకల జగత్తును ఈతడు ప్రవేశించుచున్నాడు. ఇతనియందు సకలమును ప్రవేశించుచున్నది అను రెండు విధములచేతను బ్రహ్మము 'విశ్వమ్' అను శబ్దముచే చెప్పదగియున్నది.
'విశ్వమ్' అనగా ఓంకారము. ఓంకారముచే చెప్పబడువాడు కావున బ్రహ్మతత్వము కూడ 'విశ్వమ్' అనబడును.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. Vishnu Sahasranama Contemplation - 1 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻. 1. Viswam 😘
The All. He whom the Upaniṣads indicate by the passage 'Yataḥ sarvāṇi bhūtāni' as the cause of the generation, sustenance and dissolution of the universe. He is Brahman, the Non-dual Supreme Being. The term Viśvam meaning 'the all or the whole manifested universe' indicates Him, both in relation to his adjunct of the universe and without it. As the effect can indicate the cause, He is called by the name 'Viśvam' - the Universe of manifestation having its source in Him and thus forming His effect.
Or alternatively, as the universe has no existence apart from Him, He can be called Viśvam, the Universe.
According to the root meaning also Viśvam can mean Brahman or the Supreme Being. Its root viśati means enter or interpenetrate. Brahman interpenetrates everything, according to the Upaniṣadic passage: Tatsr̥iṣṭˈvā tadēvā’nuprāviśat (Taittiriya Upaniṣad 2-6). Also Yatprayantyabhisaṃviśanti - that into which all beings enter at the time of dissolution (Taittiriya Upaniṣad 3-1). Thus Brahman enters into its effect, the Universe and the Universe enters or dissolves in Him. Thus in both these senses He is Viśvam.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #Vishnusahasranamam
03.Sep.2020
------------------------------------ x ------------------------------------
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 2 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 2 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः ।
भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः ॥ 1 ॥
విశ్వం విష్ణుర్వషట్కారో భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ।
భూతకృద్భూతభృద్భావో భూతాత్మా భూతభావనః ॥ 1 ॥
Viśvaṃ viṣṇurvaṣaṭkāro bhūtabhavyabhavatprabhuḥ ।
Bhūtakr̥dbhūtabhr̥dbhāvo bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ ॥ 1 ॥
2. విష్ణుః, विष्णुः, Viṣṇuḥ
ఓం విష్ణవే నమః | ॐ विष्णवे नमः | OM Viṣṇavē namaḥ
విశ్వ శబ్దముచే చెప్పబడదగు తత్వము ఏది అన్న ప్రశ్నకు 'విష్ణుః' అన్నదానిని సమాధానముగా చెబుతారు. వేవేష్టి - వ్యాప్నోతి అని విష్ణు శబ్ద వ్యుత్పత్తి. ప్రవేశించు - అను అర్థమునిచ్చు 'విశ్' (విశ) ధాతువునుండి 'ను' (క్) ప్రత్యయము చేరుటచే 'విష్ణు' అగుననియు చెప్పదగును.
:: విష్ణు పురాణం - తృతీయ అంశము, మొదటి అధ్యాయము ::
యస్మాద్విష్టమిదం విశ్వం యస్య శక్త్యా మహాత్మనః ।
తస్మాత్స ప్రోచ్యతే విష్ణుర్విశేర్ధాతోః ప్రవేశనాత్ ॥ 45 ॥
ఈ సర్వమును ఆ మహాత్ముని శక్తిచే ప్రవేశించబడి యుండుటచే - ప్రవేశము అను అర్థమును ఇచ్చు 'విశ' ధాతువునుండి ఏర్పడిన 'విష్ణు' శబ్దముచే అతడు చెప్పబడుచున్నాడు.
ప్రవేశయతి స్వశక్తిం ఇమం ప్రపంచమ్ స్వశక్తిని ఈ ప్రపంచమున ప్రవేశింపజేయుచున్నాడు. ఆ విషయమును సమర్థించునదిగా ఋగ్వేదమునందు...
తము స్తోతారః పూర్వ్యమ్ యథావిద
ఋతస్య గర్భమ్ జనుషా పిపర్తన ।
ఆఽస్య జానన్తో నామ చిద్వివక్తన
మహస్తే విష్ణో సుమతిమ్ భజామహే ॥
(ఋగ్వే. 2-2-26) ఈ ఋక్కునకు అర్థము: అత్యంత ప్రాచీనుడగు అతనినే స్తుతించుచున్నవారగుచు సత్యమునకు సంబంధించిన సారభూతతత్వమును ఎట్లు ఉన్న దానిని అట్లే ఎరిగిన వారగుచు జన్మతో సమాప్తినందిన వారు అగుడు (లేదా జన్మరాహిత్యమునొందుడు). (తత్వమును) ఎరిగినవారగుచు సమగ్రముగా (లేదా ఎల్లప్పుడును) ఈతని (విష్ణుని) నామమును కూడ పలుకుచునేయుండుడు. ఓ విష్ణు! ఇతరులు నీ నామమును ఉచ్చరించినా ఉచ్చరించకపోయినా శోభనమగు నీ తేజమును సేవింతుము.
ఈ మొదలగు శ్రుతులచే విష్ణుని నామ సంకీర్తనము సమ్యగ్ఙ్ఞాన ప్రాప్తికై (సరియగు తత్వ ఙ్ఞానము లభించుటకై) సాధనముగా చెప్పబడినది.
వ్యాసుడిని భాగవత రచన చేయమని ప్రేరణనందిస్తున్న నారదులవారు చెప్పిన మాటలు - పోతన భాగవతము.
సీ. విష్ణుండు విశ్వంబు; విష్ణుని కంటెను వేఱేమియును లేదు; విశ్వమునకు
భవవృద్ధి లయము లా పరమేశుచే నగు; నీ వెరుంగుదు గాదె నీ ముఖమున
నెఱిఁగింపఁ బడ్డది యేక దేశమున నీ భువన భద్రమునకై పుట్టినట్టి
హరికళాజాతుండ వని విచారింపుము; రమణతో హరిపరాక్రమము లెల్ల.
ఆ. వినుతిసేయు మీవు వినికియుఁజదువును, దాన మతుల నయముఁ దపము ధృతియుఁ
గలిమి కెల్ల ఫలముగాదె పుణ్యశ్లోకుఁ, గమలనాభుఁ బొగడఁ గలిగెనేని.
ఈ విశ్వమంతా విష్ణుమయం. ఈ విశాల ప్రపంచంలో విష్ణువు కంటె అన్యమైనది ఏదీ లేదు. ఆ పరమేశ్వరుని సంకల్పం చేతనే ఈ ప్రపంచానికి సృష్టి, స్థితి, సంహారాలు ఎర్పడుతుంటాయి. వ్యాస మహర్షీ! నీవు సర్వజ్ఞుడవు! నీకు తెలియనిది ఏమున్నది? నీవే ఒక చోట ఒక విషయాన్ని చెప్పి ఉన్నావు. ఈ విశ్వకల్యాణం కోసం మహావిష్ణువు అంశతో జన్మించానన్న మాట గుర్తు చేసుకో. అందువల్ల నీవు శ్రీహరి లీలావతారాలలోని విక్రమ విశేషాలను సంస్తుతించు. మానవుని జ్ఞానానికీ, అధ్యయనానికీ, ఔదార్యానికీ, అనుష్ఠానానికీ, తపస్సుకూ, ధైర్యానికీ, సంపదకూ ప్రయోజనం పుణ్యశ్లోకుడైన కమలనాభుని స్తుతించటమే.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 2 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻. 1. Viṣṇuḥ :
When the question arises who is it that has become Viśvam, the All, the answer is given that it is Viṣṇuḥ. As he pervades everything, vēvēṣṭi, He is called Viṣṇu. The term Viṣṇu is derived from the root viś (indicating presence everywhere) combined with the suffix nuk. So the Viṣṇu Purāṇa says:
Viṣṇu Purāṇa
Yasmādviṣṭamidaṃ viśvaṃ yasya śaktyā mahātmanaḥ,
Tasmātsa procyate viṣṇurviśerdhātoḥ praveśanāt. (3.1.45)
The power of that Supreme Being has entered within the Universe. The root Viś means 'enter into'.
The following R̥igvēdic mantra (2.2.26) also advocates the adoration of Viṣṇu for the attainment of spiritual enlightenment:
Tamu stōtāraḥ pūrvyam yathāvida
R̥itasya garbham januṣā pipartana,
Ā’sya jānantō nāma cidvivaktana
Mahastē Viṣṇō sumatim bhajāmahē.
It means: O hymnists! Put an end to your recurring births by attaining the real knowledge of that Ancient Being who is eternal and true. Understanding these names Viṣṇu, repeat them always. Let other people repeat or not repeat. Thy holy names; we, O Viṣṇu, shall adore Thy charming effulgence.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #Vishnusahasranamam
04.Sep.2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः ।
भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः ॥ 1 ॥
విశ్వం విష్ణుర్వషట్కారో భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ।
భూతకృద్భూతభృద్భావో భూతాత్మా భూతభావనః ॥ 1 ॥
Viśvaṃ viṣṇurvaṣaṭkāro bhūtabhavyabhavatprabhuḥ ।
Bhūtakr̥dbhūtabhr̥dbhāvo bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ ॥ 1 ॥
🌻 3. వషట్కారః, वषट्कारः, Vaṣaṭkāraḥ
ఓం వషట్కారాయ నమః | ॐ वषट्काराय नमः | OM Vaṣaṭkārāya namaḥ
ఎవరిని ఉద్దేశించి యజ్ఞమునందు 'వషట్ కారము' (వషట్ అను శబ్దోచ్చారణము) చేయబడునో అట్టి విష్ణు తత్వము 'వషట్ కారః' అనబడును. 'యజ్ఞో వై విష్ణుః' (తత్తిరీయ సంహిత 1.7.4) అను శ్రుతి వచన ప్రమాణాసారము 'యజ్ఞమే విష్ణువు' కావున ఈ యజ్ఞవాచక 'వషట్కార' శబ్దముచే విష్ణువే చెప్పబడును.
వషట్కారాది మంత్రరూపమగు ఏ శబ్దముద్వారమున యజమానుడు దేవతలను ప్రీతులనుగా చేయునో అట్టి మంత్రము వషట్కారము.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 3 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 3. Vaṣaṭkāraḥ :
OM Vaṣaṭkārāya namaḥ
He in respect of whom Vaṣaṭ is performed in Yajñās. Vaṣaṭ is an exclamation uttered by the Hōtr̥ priest in a Yajña at the end of a sacrificial verse, hearing which the Ādhvaryu priest casts the oblation for the deity in the fire. As Vaṣaṭ thus invariably precedes the oblation, which is the chief rite of a Yajña, Yajña itself can be called vaṣaṭ-kāraḥ. And Yajña is identified as Viṣṇu in the Vēdic passage Yajñō vai Viṣṇuḥ (Taittiriya Samhita 1.7.4).
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #Vishnusahasranamam
05.Sep.2020
5. భూతకృత్, भूतकृत्, Bhūtakr̥t
ఓం భూతకృతే నమః | ॐ भूतकृते नमः | OM Bhūtakr̥te namaḥ
భగవద్గీతలో శ్రీకృష్ణ పరమాత్మ 'అహం కృత్స్నస్య జగతః ప్రభవః ప్రలయస్తథా' (7.6) అని తెలిపియున్నాడు. 'నేను సమస్తమైన ప్రపంచముయొక్క ఉత్పత్తికి కారణభూతుడను. ఆ ప్రకారమే నాశమునకు (ప్రళయమునకు) కారణభూతుడను అయియున్నాను.'
సర్వ భూతాని కౌన్తేయ ప్రకృతిం యాన్తి మామికామ్ ।
కల్పక్షయే పునస్తాన్తి కల్పదౌ విసృజామ్యహమ్ ॥ (9.7)
రాజవిద్యా రాజగుహ్యయోగాధ్యాయములో అ పరమాత్మ 'సమస్త ప్రాణికోట్లు ప్రళయకాలమున నా ప్రకృతిని (మాయను) జేరి అందు అణగియుండును. తిరిగి సృష్టికాలమున వానిని నేను సృజించుచుందును' అని అర్జునునకు తెలిపినదానిలో కూడా 'భూతకృత్' నామార్థాన్ని చూడవచ్చును. ఈ రెండు శ్లోకాలు సృష్టి-ప్రళయ సమయాలలో ఆయనచేసే సృష్టి, లయలను గురించి తెలుపుతున్నాయి. శ్రీ విష్ణుసహస్రనామ స్తోత్రంలోని ఈ ఐదవ నామానికి అర్థం, సాధారణ పరిస్థితులలో జరిగే జనన, మరణాలకు కూడా అనువయించుకొనవచ్చును.
‘భూతాని కరోతి ఇతి’ అని వ్యుత్పత్త్యర్థము. రజోగుణమును ఆశ్రయముగా తీసుకొని చతుర్ముఖ బ్రహ్మ రూపముతో ఆయాప్రాణులను సృష్టించుచున్నాడు. ‘భూతాని కృంతతి ఇతి భూతకృత్’ - భూతములను ఛేదించును; ‘భూతాని కృణోతి’ - భూతములను హింసించును; తమోగుణమును ఆశ్రయించి భూతములను ఛేదించును - లేదా హింసించును.
[ఇందు వరుసగా - (డు) కృఞ్ - కరణే (చేయుట అను అర్థమునందు) తనాదిగణః; కృతీ - ఛేదనే (ఛేదించుట అను అర్థము) - తుదాదిః; కృఞ్ - హింసాయామ్; (హింసించుట) తనాదిః; అను ధాతువులతో 'భూత' అను ఉపపదము సమాసము నందినది.]
In the Gitā, the Lord enlightens Arjuna ‘Ahaṃ kr̥tsnasya jagataḥ prabhavaḥ pralayastathā’ (7.6) - I am the origin as also the end; termination of the whole Universe.
In the subsequent chapters, we come across another stanza in which we can search for the meaning of the name 'Bhūtakr̥t.'
Sarva bhūtāni kauntēya prakr̥tiṃ yānti māmikām,
kalpakṣaye punastānti kalpadau visr̥jāmyaham. (9.7)
'O son of Kuntī, all the beings go back at the end of a cycle to My Prakr̥ti. I project them forth again at the beginning of a cycle.'
The context above is that of the cycles of creation and dissolution. However, the birth and death cycles that a Jīva goes through can also be looked at - as governed by Him.
The creator and destroyer of all existences in the universe. Assuming Rajoguṇa, He as Brahmā, is the generator of all objects. Kr̥t can also be interpreted as Kr̥ntana or dissolution. The name can therefore also mean one who, as Rudra, destroys the worlds, assuming the Guṇa of Tamas.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka :
विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः ।
भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः ॥ 1 ॥
విశ్వం విష్ణుర్వషట్కారో భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ।
భూతకృద్భూతభృద్భావో భూతాత్మా భూతభావనః ॥ 1 ॥
Viśvaṃ viṣṇurvaṣaṭkāro bhūtabhavyabhavatprabhuḥ ।
Bhūtakr̥dbhūtabhr̥dbhāvo bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ ॥ 1 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు # #VishnuSahasranam
07.Sep.2020
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 4 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 4 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
4. భూతభవ్యభవత్ప్రభుః, भूतभव्यभवत्प्रभुः, Bhūtabhavyabhavatprabhuḥ
ఓం భూతభవ్యభవత్ప్రభవే నమః | ॐ भूतभव्यभवत्प्रभवे नमः |
OM Bhūtabhavyabhavatprabhavē namaḥ
భూతం చ భవ్యం చ భవత్ చ భూతభవ్యభవన్తి ।
తేషాం ప్రభుః భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ॥
గడిచినది, రానున్నది, జరుగుతున్నది 'భూతభవ్యభవంతి' అనబడును. వానికి మూడిటికిని ప్రభువు 'భూతభవ్యభవత్ప్రభుః' అగును. మూడును కాని మరి ఇతర విధములు కాని కల కాలభేధమును లెక్కపెట్టక (వాని అవధులకు లోను గాక) 'సన్మాత్రప్రతియోగికమగు (ఉనికి మాత్రము తనకు ఆలంబనముగా కల) ఈశ్వరతత్వము ఈతనికి కలదు కావున విష్ణువు ఈ శబ్దముచే చెప్పబడదగియున్నాడు.
భగవద్గీత విభూతి యోగాధ్యయములో 'అహమేవాక్షయః కాలో ధాతాహం విశ్వతోముఖః' (10.33) - 'నాశములేని కాలమును లేక కాలకాలుడగు పరమేశ్వరుడను సర్వత్రముఖములుగల విరాట్స్వరూపియగు కర్మ ఫల ప్రదాతయును నేనై ఉన్నాను' అని గీతాచార్యుడు అర్జునునకు ఉపదేశిస్తాడు. అలాగే విశ్వరూపసందర్శన యోగాధ్యయములో ఆ భగవానుని విరాట్స్వరూపమునుగాంచి నివ్వెర పోయి 'నీవెవరు' అన్న అర్జునుని ప్రశ్నకు సమాధానమునిస్తూ ఆయన ఉపయోగించిన మొదటి పదము 'కాలోఽస్మి' (11.32). ఆ పరమాత్మయే కాలుడు. కాలానికే కాలస్వరూపుడు. అట్టివాడు భూత, భవిష్యత్, వర్తమానాలకు ప్రభువు అని అర్థం చేసుకొనడం కష్టమేమీ కాదు కదా!
నిన్నటి రేపుకు కానీ, నేటి నిన్నకు కానీ, నేటికి రేపు కానీ, రేపటి నిన్నకు కానీ - అన్ని కాలాలకు ఆయనే ప్రభువు; అన్ని కాలాలలో ఆయనే ప్రభువు. కాలస్వరూపుడూ, కాలాతీతుడూ, కాలకాలుడూ ఐన ఆ విష్ణుదేవునికి ప్రణామము.
The Master of the past, future and present. As He is beyond the sway of time in its three aspects, He is eternal being and thus His majesty is undecaying. He is therefore the real Prabhu - the Lord.
In the chapter 10 of Bhagavad Gītā, the Lord reveals to Arjuna 'Ahamevākṣayaḥ kālo dhātāhaṃ viśvatomukhaḥ' that I Myself am the infinite or endless time, well known as 'moment' etc.; or I am the Supreme God who is Kāla (Time, the measurer) even of Time. I am the Dispenser of the fruits of actions of the whole world with faces everywhere. In the subsequent chapter of Gītā, when Arjuna fearfully inquires about the fierce Cosmic form of the Supreme Godhead, the first word of the sentence with which the Lord responds is 'kālo’smi' - 'I am the Time'. Almighty is Time infinite Himself. Of course it is no difficult task, thus, to understand that He is the Lord of the past, the present and the future.
Whether for (or in) the future of the past or the past of the present or the future of the present or the past of the future, He is the Lord. He is Time himself; He is beyond the measure of Time; He is in fact the Annihilator of Time itself. I bow down to that glorious God Viṣṇu.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः ।
भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः ॥ 1 ॥
విశ్వం విష్ణుర్వషట్కారో భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ।
భూతకృద్భూతభృద్భావో భూతాత్మా భూతభావనః ॥ 1 ॥
Viśvaṃ viṣṇurvaṣaṭkāro bhūtabhavyabhavatprabhuḥ ।
Bhūtakr̥dbhūtabhr̥dbhāvo bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ ॥ 1 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
08.Sep.2020
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 6 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 6 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 6. భూతభృత్, भूतभृत्, Bhūtabhr̥t 🌻
ఓం భూతభృతే నమః | ॐ भूतभृते नमः | OM Bhūtabhr̥te namaḥ
భూతకృత్ అను నామమునకు రజస్తమోగుణాలను ఆధారం చేసుకొని సృష్టి, లయలను ఆయనే చేయుచున్నాడని అర్థము వివరించడము జరిగినది. ఈ భూతభృత్ అను నామముతో ఆయనే స్థితికారకుడు అన్నది తెలుస్తున్నది.
భగవద్గీతలోని క్షేత్రక్షేత్రజ్ఞ విభాగయోగమునందు 'భూతభర్తృ చ తజ్ఞేయం గ్రసిష్ణు ప్రభవిష్ణు చ' - పుట్టించువారు, పోషించువారు, లయింపజేయువారు పరమాత్మయే అని తెలుస్తున్నది. బ్రహ్మ, విష్ణు, శివరూపములు మూడును వారివే.
యదా యదా హి ధర్మస్య గ్లానిర్భవతి భారత ।
అభ్యుత్థానమ ధర్మస్య తదాత్మానం సృజామ్యహమ్ ॥ (4.7)
గీతలోని పై శ్లోకము బహుసంధర్భాలలో తరచూ వాడబడుతూ ఉంటుంది. 'ఓ అర్జునా! ఎప్పుడెప్పుడు ధర్మము క్షీణించి, అధర్మము వృద్ధియగుచుండునో, అప్పుడప్పుడు నన్ను నేను సృష్టించుకొనుచుందును.'
భగవంతుడు వాస్తవముగ నిరాకారుడు, సర్వవ్యాపి, ప్రపంచాతీతుడు, ప్రకృతికి విలక్షణమైనవాడు, అనంతుడు, నాశరహితుడు. లోకకల్యాణార్థమై వారు అపుడపుడు దేహమును ధరించి దుష్టశిక్షణ, శిష్టరక్షణ, ధర్మసముద్ధరణాది కార్యముల నొనర్చుటకై లోకమున అవతరించుచుందురు. మాయను స్వాధీనపఱచుకొనినవారు కనుక వారు తమ యిష్టప్రకారము దేహమును గ్రహించుటకు, త్యజించుటకు శక్తిగలిగియుందురు.
'భూతభృత్' కనుకనే, ఆయన సృష్టించిన ఈ ప్రపంచానికి స్థితికారకుడై, దాని నిర్వహాణను కూడా ఆయనే చూసుకుంటారు.
భూతాని బిభర్తి; (సత్వగుణమును ఆశ్రయించి) భూతములను పాలించును / ధరించును / నిలుపును / పోషించును. [(డు) భృఞ్ - ధారణ పోషణయోః; జుహోత్యాదిః; ఇదియూ క్రితం నామమువలె ఉపపదసమాసము].
One who supports or sustains or governs the universe. Assuming the Sattva Guṇa, He sustains the worlds.
In the chapter 13 (Kṣētrakṣētrajña vibhāgayoga) of Bhagavad Gitā we come across 'Bhūtabhartr̥ ca tajñeyaṃ grasiṣṇu prabhaviṣṇu ca' which means 'It (Brahman) is the sustainer of all beings as also the devourer and originator.' The Lord is the Creator, Sustainer and Annihilator. The fifth divine name of 'Bhūtabhr̥t' from Sri Vishnu Sahasranama implies the second of the three roles; first and last of which convey the meaning of previous name 'Bhūtakr̥t.'
We can also seek the meaning of 'Bhūtabhr̥t' from another stanza of Gitā.
Yadā yadā hi dharmasya glānirbhavati bhārata,
abhyutthānama dharmasya tadātmānaṃ sr̥jāmyaham. (4.7)
Whenever there is a decline of virtue and increase of vice, then does He manifest Himself.
Since He sustains and nourishes this (His) creation, He also descends at appropriate times, in appropriate forms to help stabilize imbalance of any kind.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka :
विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः ।
भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः ॥ 1 ॥
విశ్వం విష్ణుర్వషట్కారో భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ।
భూతకృద్భూతభృద్భావో భూతాత్మా భూతభావనః ॥ 1 ॥
Viśvaṃ viṣṇurvaṣaṭkāro bhūtabhavyabhavatprabhuḥ ।
Bhūtakr̥dbhūtabhr̥dbhāvo bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ ॥ 1 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
09.Sep.2020
7. భావః, भावः, Bhāvaḥ
ఓం భావాయ నమః | ॐ भावाय नमः | OM Bhāvāya namaḥ
ఉనికియే తన రూపముగా కలవాడు.
1. భవతి ఇతి భావః - (ప్రపంచరూపమున) అగు చున్నాడు.
2. భవతి - ఉండును; [భూ - సత్తాయామ్ - ఉనికి అను అర్థమునందు; ఈ ధాతువునుండి కర్తృవ్యుత్పత్తి]
3. భూతయే ఇతి భావః - ఉనికి. కేవలము భావవ్యుత్పత్తి; భావము అనగా కేవలము ధాతువునకు కల అర్థము మాత్రము. అనగా సత్తారూపుడు.
'Bhavati iti bhāvaḥ' - He is Pure existence in all the sentient beings and the insentient objects. 'Bhavati' - One who 'becomes' Himself into the movable and the immovable beings and things in the world. It can also mean on who manifests Himself as the Universe. Hence he is indicated by the term 'Bhāvaḥ'
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka :
विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः ।
भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः ॥ 1 ॥
విశ్వం విష్ణుర్వషట్కారో భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ।
భూతకృద్భూతభృద్భావో భూతాత్మా భూతభావనః ॥ 1 ॥
Viśvaṃ viṣṇurvaṣaṭkāro bhūtabhavyabhavatprabhuḥ ।
Bhūtakr̥dbhūtabhr̥dbhāvo bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ ॥ 1 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
10.Sep.2020
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 8 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 8 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
8. భూతాత్మా, भूतात्मा, Bhūtātmā
ఓం భూతాత్మనే నమః | ॐ भूतात्मने नमः | OM Bhūtātmanē namaḥ
గదిలో ఉన్న మఠాకాశం కానీ కుండలో ఉన్న ఘఠాకాశము కానీ - వివిధమైన వస్తువులచే పరివేష్టించబడ్డది సర్వవ్యాపకమైన ఆకాశము మాత్రమే. అదే విధముగా అన్ని భూతములలో ఉన్న తేజము కూడా ఆ పరమాత్మయే.
పురుషః స పరః పార్థా భక్త్యా లభ్యస్త్వనన్యయా ।
యస్యాన్తఃస్థాని భూతాని యేన సర్వమిదం తతమ్ ॥
ఎవనియందీ ప్రాణికోట్లన్నియు నివసించుచున్నవో, ఎవనిచే ఈ సమస్త జగత్తున్ను వ్యాపింపబడియున్నదో, అట్టి పరమపురుషుడు (పరమాత్మ) అనన్యమగు భక్తిచేతనే పొందబడగలడని శ్రీ కృష్ణ పరమాత్మ అర్జుననకు అక్షర పరబ్రహ్మయోగములో తెలిపియున్నదానిలో ఈ విషయమే తెలుస్తున్నది.
భగవద్గీతలోని 13వ అధ్యాయమయిన క్షేత్రక్షేత్రజ్ఞ విభాగయోగమునందు కూడా 'సమం సర్వేషు భూతేషు తిష్ఠన్తం పరమేశ్వరం' - సమస్త ప్రాణులలో సమముగనున్నట్టి పరమేశ్వరుని ఎవడు చూడగలడో వాడే నిజముగ చూచువాడని గీతాచార్యుడు తెలిపిన దానిలో కూడా అన్ని భూతములయందు సమముగా ఉన్న ఆ 'భూతాత్మ' యొక్క వివరణ దొరుకుతుంది.
భూతానాం ఆత్మాః; భూతములకు అంతర్యామి రూపమున ఆత్మగా నుండువాడు; 'ఏష త ఆత్మాంఽతర్యామ్యమృతః' (బృహ - 3.7.3.22) 'ఈతడే నీకు ఆత్మయు అంతర్యామియు అమృత తత్వమును' అను శ్రుతి ఇందులకు పమాణము. ఆయా ప్రాణులయందు తాను ఉండి వానిని తన ఆజ్ఞచే ఆయా వ్యాపారములయందు ప్రవర్తిల్లజేయువాడు; అంతః యమయతి ఇతి అంతర్యామి.
The essence of all beings. He is the in-dweller, Aṃtaryāmin, of all objects individually and collectively. 'Eṣa ta ātm'āntaryāmyamr̥taḥ' - this Thy Ātmā (Soul) is the inner pervader and immortal (Brihadaranyaka Upanishad - 3.7.3.22).
He is the Ātmā of all the beings: The very 'Be' in all the living beings. Just as the same universal space that is present in all rooms as the room-space (Ṃaṭhākāśa), or in all the pots as pot-space (Ghaṭhākāśa), so the infinite life playing through any given vehicle is called the Ātmā of the vehicle. It is well known that space everywhere is one and the same; so too, the one reality sports as though different Ātmās. This One Universal Soul is called the Supreme Brahman (Para Brahman) in Vedanta. In the Bhāgavata, the Lord is addressed as "You are the One Self in all living creatures ever illumining all their experiences."
As per Kathopanishad 'Eko vaśī sarvabhūtāntarātmā rūpaṃ rūpaṃ pratirupo bahiśca' - 'The One enchanting truth that revels in every form manifesting in plurality.'
Samaṃ sarvēṣu bhūtēṣu tiṣṭhantaṃ paramēśvaraṃ,
Vinaśyatsvavinaśyantaṃ yaḥ paśyati sa paśyati.
The 28th stanza of 13th chapter in Bhagavad Gitā also helps understand the divine name 'Bhūtātmā' as 'He sees who sees the supreme Lord as existing equally in all beings and as Imperishable among the perishable.'
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka :
विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः ।
भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः ॥ 1 ॥
విశ్వం విష్ణుర్వషట్కారో భూతభవ్యభవత్ప్రభుః ।
భూతకృద్భూతభృద్భావో భూతాత్మా భూతభావనః ॥ 1 ॥
Viśvaṃ viṣṇurvaṣaṭkāro bhūtabhavyabhavatprabhuḥ ।
Bhūtakr̥dbhūtabhr̥dbhāvo bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ ॥ 1 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
11.Sep.2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
9. భూతభావనః, भूतभावनः, Bhūtabhāvanaḥ
ఓం భూతభావనాయ నమః | ॐ भूतभावनाय नमः | OM Bhūtabhāvanāya namaḥ
తస్మాత్వా ఏతస్మాదాత్మాన ఆకాశః సంభూతః సంకల్ప మాత్రముననే ఆకాశము, వాయువు, అగ్ని, జలము, పృథివ్యాదులు సృష్టింప బడినవి. ఈ సృష్టియంతయును ఆయన తపోఫలమే. భూతభావనభూతేశ దేవ దేవ జగత్పతే.
న చ మత్స్థాని భూతాని పశ్య మే యోగమైశ్వరమ్ ।
భూతభృన్న చ భూతస్థో మమాత్మా భూతభావనః ॥
ప్రాణికోట్లు నాయందుండునవియుకావు. ఈశ్వరసంబంధమగు నా యీ యోగమహిమను జూడుము. నాయాత్మ (స్వరూపము) ప్రాణికోట్లనుత్పన్న మోనర్చునదియు, భరించునదియునైనను ఆ ప్రాణులయందుండుటలేదు.
భగవద్గీతలోని రాజవిద్యా రాజగుహ్యయోగమునందు పై వాక్యములను భగవానుడు దృశ్యరహిత పరిపూర్ణాద్వైతదృష్టియందు చెప్పిరి. అట్టి పూర్ణస్థితియందు ఒక్క బ్రహ్మము తప్ప అన్యమగు ఏ వస్తువున్ను ఉండనేరదు. కావున ద్వైతదృష్టిలో తనయొక్క స్వరూపము ప్రాణులను భరించుచున్నను, రక్షించుచున్నను, పరమార్థదృష్టిలో ప్రాణులలోగానీ, జగత్తుతోగానీ ఏ మాత్రము సంబంధము లేక వెలయుచున్నారు.
భూతాని భావయతి; భూతములను కలిగించును లేదా వృద్ధినందించును. [భూత శబ్ధము ఉపపదముగా 'భూ' ధాతు ప్రేరణార్థక రూపమునుండి ఉపపద సమాసము.]
:: పోతన భాగవతము షష్ఠమ స్కంధము ::
సీ. పూని నా రూపంబు భూతజాలంబులు, భూతభావనుఁడ నేఁ బొందువడఁగ
బ్రహ్మంబు మఱియు శబ్దబ్రహ్మమును శాశ్వతంబైన తనువులు దగిలె నాకు
నఖిలలోకములందు ననుగతంబై యుందు, లోకంబు నా యందు జోకఁజెందు,
నుభయంబు నాయందు నభిగతంబై యుండు, నభిలీన మగుదు న య్యుభయమందు!
తే. వెలయ నిద్రించువాఁడాత్మ విశ్వమెల్లఁ, జూచి మేల్కాంచి తా నొక్క చోటివానిఁ
గా వివేకించు మాడ్కి నీ జీవితేశ, మాయ దిగనాడి పరమధర్మంబుఁ దెలియు. (479)
ఈ జగత్తులోని సమస్తజీవులూ నా స్వరూపాలే. నేను భూత భావనుడను. ఈ సృష్టిలోని సమస్త రూపములను నిర్దేశించెడివాడను నేనే! బ్రహ్మమూ, శబ్దబ్రహ్మమూ - రెండూ శాశ్వతమైన నా దేహములు. ఆత్మస్వరూపుడనైన నేను అఖిల లోకములయందు నిండి ఉన్నాను. ఈ సమస్త జగత్తులు నాలో ఇమిడి ఉన్నాయి. ఈ రెండు స్థితులూ నాకు అనుకూలముగా నడుస్తూ ఉంటాయి. నేను ఈ రెంటిలోను అంతర్లీనముగా ఉంటాను. నిదురించెడివాడు స్వప్నావస్థలో సమస్త విశ్వమును సందర్శించి మేల్కాంచిన అనంతరము తాను ఎక్కడ ఉన్నాడో తెలుసుకుంటాడు. అదే విధముగా జీవులు ఈ విశాల సృష్టియందు విహరించి ఏదో ఒకనాడు భగవంతుని మాయనుండి విడివడినవారై పరమార్థమును తెలుసుకుంటారు.
He who originates and develops the elements. One who creates and multiplies the creatures; meaning the One, who is the cause for the birth and who is responsible for the growth of all living creatures.
In the 9th chapter of Bhagavad Gitā, the Lord tells Arjuna...
Na ca matsthāni bhūtāni paśya me yogamaiśvaram,
Bhūtabhr̥nna ca bhūtastho mamātmā Bhūtabhāvanaḥ.
Nor do the beings dwell in Me. Behold My divine Yoga! I am the sustainer and originator of beings, but My Self is not contained in the beings.
One has to understand the absence of association due to Its being free from contact. There is no possibility of Its remaining contained in beings. How again, is it said 'It is My Self?' Following human understanding, having separated the aggregate of body etc. from the Self and superimposing egoism on them, the Lord calls It 'My Self'. But not that He has said so by ignorantly thinking like ordinary mortals that the Self is different from Himself.
So also, I am the bhūtabhāvanaḥ, originator of beings, on who gives birth to or nourishes the beings.
:: श्रीमद्भागवते षष्ठस्कन्धे षोडशोऽध्यायः ::
अहं वै सर्वभूतानि भूतात्मा भूतभावनः ।
शब्दब्रह्म परं ब्रह्म ममोभे शाश्वती तनू ॥ ५१ ॥
Śrīmad Bhāgavata - Canto 6, Chapter 16
Ahaṃ vai sarvabhūtāni bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ,
Śabdabrahma paraṃ brahma mamobhe śāśvatī tanū. 51.
All living entities, moving and non-moving, are My expansions and are separate from Me. I am the Supersoul of all living beings, who exist because I manifest them. I am the form of the transcendental vibrations like oḿkāra and I am the Supreme Absolute Truth. These two forms of Mine - namely, the transcendental sound and the eternally blissful spiritual form of the Deity, are My eternal forms; they are not material.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
12.Sep.2020
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 10 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 10 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
10. పూతాత్మా, पूतात्मा, Pūtātmā
ఓం పూతాత్మనే నమః | ॐ पूतात्मने नमः | OM Pūtātmane namaḥ
పూతః - ఆత్మా - యస్య సః; పవిత్రమగు (గుణ సంబంధము లేని) ఆత్మ ఎవనికి కలదో అట్టివాడు; లేదా - పూతః - ఆత్మా పవిత్రమగు ఆత్మ; (పూతశ్చాసౌ ఆత్మాచ అని) కర్మధారయ సమాసము నైన చెప్పవచ్చును; కేవలో నిర్గుణశ్చ (శ్వేతా - 6-11) 'కేవలుడును (శుద్ధుడును) నిర్గుణుడును' అని శ్రుతి ఇందులకు ప్రమాణము.
మొదట 'భూతకృత్' మొదలయిన వానిచే పరమాత్మకు సగుణత్వమును తరువాత 'పూతాత్మా' అనుచు నిర్గుణత్వమును చెప్పుటచే శుద్ధుడగు పరమాత్మకు తన స్వేచ్ఛచే ఆయా గుణములతోడి సంబంధము ఆతని స్వేచ్ఛచేతనే కలిగినదే కాని స్వతఃసిద్ధము కాదు అని కల్పించ (అనుమాన ప్రమాణముచే ఊహించ) బడుచున్నది.
న మాం కర్మాణి లిమ్పన్తి న మే కర్మఫలే స్పృహా ।
ఇతి మాం యోఽభిజానాతి కర్మభిర్న స బధ్యతే ॥
భగవద్గీత జ్ఞాన యోగాధ్యాయమునందు 14వదైన పై శ్లోకములో భగవానుడు "నన్ను కర్మలంటవు. నాకు కర్మఫలమునం దపేక్షయు లేదు. ఈ ప్రకారముగా నన్నుగూర్చి యెవడు తెలిసికొనునో ఆతడు కర్మలచే బంధింపబడడు" అని బోధించారు.
భగవానుడు కర్మఫలమునం దపేక్షలేక కర్మలనాచరించుచున్నారని యెఱింగినపుడు జీవుడు తానున్ను ఫలాపేక్షలేక కర్మల నాచరింపదొడగును. తత్ఫలితముగ నాతడు కర్మలచే నంటబడక కర్మబంధవిముక్తుడు కాగల్గును.
One whose nature is purity or one who is purity and essence of all things. According to the Śruti 'Kevalo nirguṇaś ca' He is non-dual being untouched by Guṇas (Sve. Up - 6.11). The Puruṣa only assumes a relation with the Guṇas of Prakr̥iti, but His essential nature is not affected by it. So He is ever pure.
Revealing the knowledge related to Renunciation of Actions, in the chapter 4 of Bhagavad Gitā, the Lord tells Arjunā that actions do not taint Him since He has no hankering for the results of actions. Further, One who knows Him thus, does not become bound by actions.
Because of the absence of egoism, those actions do not taint Him by becoming the originators of body etc. And for Him there is no hankering for the results of those actions. But in case of transmigrating beings, who have self-identification in the form, 'I am the agent' and the thirst for actions as also for their results, it is reasonable that actions should taint them. Owing to the absence of these, actions do not taint Him. Anyone else, too, who knows Him thus, as his own Self, and knows 'I am not an agent'; 'I have no hankering for the results of actions' does not become bound by actions. In his case also actions cease to be the originators of the body etc. This is the import.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka :
पूतात्मा परमात्मा च मुक्तानां परमा गतिः ।
अव्ययः पुरुषस्साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव च ॥ 2 ॥
పూతాత్మా పరమాత్మా చ ముక్తానాం పరమా గతిః ।
అవ్యయః పురుషస్సాక్షీ క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ ॥ 2 ॥
Pūtātmā paramātmā ca muktānāṃ paramā gatiḥ ।
Avyayaḥ puruṣassākṣī kṣetrajño’kṣara ēva ca ॥ 2 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
14 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
11. పరమాత్మా, परमात्मा, Paramātmā
ఓం పరమాత్మనే నమః | ॐ परमात्मने नमः | OM Paramātmane namaḥ
పరమశ్చ అసౌ ఆత్మాచ; సర్వోత్తమమగు ఆత్మ ఇది (పరమాత్మ నుండి ఏర్పడిన జగద్రూప); కార్యముకంటెను ఆ జగత్తునకు కారణముగా నుండు అవ్యక్తతత్వము కంటెను విలక్షణమగు నిత్య శుద్ధ బుద్ధముక్త స్వభావుడు; (స్వతః సిద్ధము గుణ రహితము జ్ఞానాత్మకము బంధరహితము అగు స్వభావము కలవాడు).
భగవద్గీత పురుషోత్తమప్రాప్తి యోగములో పరమాత్మ గురించిన శ్లోకము ఒకటి ఉన్నది.
ఉత్తమః పురుషస్త్వన్యః పరమాత్మేత్యుదాహృతః ।
యో లోకత్రయమావిశ్య బిభర్త్యవ్యయ ఈశ్వరః ॥
ఎవడు మూడులోకములందును ప్రవేశించి వానిని భరించుచున్నాడో, అట్టి నాశరహితుడును, జగన్నియామకుడును, క్షరాక్షరులిద్దఱికంటెను వేరైనవాడును నగు ఉత్తమపురుషుడు పరమాత్మయని చెప్పబడుచున్నాడు.
ప్రపంచమునందు క్షరుడనియు, అక్షరుడనియు ఇరువురు పురుషులు కలరు. అందు సమస్త ప్రాణులయొక్క దేహముల యొక్క అభిమాని క్షరుడనియు, కూటస్థుడగు జీవుడు (మనస్సుయొక్క) అభిమాని అక్షరుడనియు చెప్పబడుచున్నారు.
He who is supreme one and the Ātman. He does not come within the cause and effect relationship and He is by nature ever free, pure and wakeful.
In the Bhagavad Gitā, stanzas 16 and 17 of the 15th chapter provide a meaning for the divine name Paramātmā.
There are these two persons in the world - the mutable and the immutable. The mutable consists of all things; the one existing as Māyā is called the immutable. (16)
Uttamaḥ puruṣastvanyaḥ paramātmētyudāhr̥taḥ,
Yo lokatrayamāviśya bibhartyavyaya īśvaraḥ. (17)
But different is the supreme Person who is spoken of as the transcendental Self, who, permeating the three worlds, upholds them, and is the imperishable God.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
पूतात्मा परमात्मा च मुक्तानां परमा गतिः ।
अव्ययः पुरुषस्साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव च ॥ 2 ॥
పూతాత్మా పరమాత్మా చ ముక్తానాం పరమా గతిః ।
అవ్యయః పురుషస్సాక్షీ క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ ॥ 2 ॥
Pūtātmā paramātmā ca muktānāṃ paramā gatiḥ ।
Avyayaḥ puruṣassākṣī kṣetrajño’kṣara ēva ca ॥ 2 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
15 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
12. ముక్తానాం పరమా గతిః, मुक्तानां परमा गतिः, Muktānāṃ paramā gatiḥ
ఓం ముక్తానాం పరమాయై గతయే నమః | ॐ मुक्तानां परमायै गतये नमः | OM Muktānāṃ Paramāyai Gataye Namaḥ
ముక్తి నందిన వారలకు ఉత్తమమగు గమ్యము (అగుదేవత); అతనిని చేరిన వారికి పునరావృత్తి లేదు కదా! భగవద్గీత సాంఙ్ఖ్య యోగాధ్యాయమునందు ఈ దివ్య నామము యొక్క వివరణ పలు శ్లోకాలలో కనబడుతుంది.
కర్మజం బుద్ధియుక్తా హి ఫలం త్యక్త్వా మనీషిణః ।
జన్మబన్ధవినిర్ముక్తాః పదం గచ్ఛన్త్యనామయమ్ ॥ 2.51 ॥
సమత్వబుద్ధితో గూడిన వివేకవంతులు కర్మముల నొనర్చుచున్నను వాని ఫలమును త్యజించివైచి జననమరణరూపమను బంధమునుండి విడుదలను బొందినవారై దుఃఖరహితమగు మోక్షపదవిని బొందుచున్నారు.
విహాయ కామాన్ యస్సర్వాన్ పుమాం శ్చరతి నిస్స్పృహః ।
నిర్మమో నిరహంకారః స శాన్తి మధిగచ్ఛతి ॥ 2.71 ॥
ఏషా బ్రాహ్మీస్థితి పార్థనైనాం ప్రాప్య విముహ్యతి ।
స్థిత్వాఽస్యా మన్తకాలేఽపి బ్రహ్మనిర్వాణ మృచ్ఛతి ॥ 2.72 ॥
ఎవడు సమస్తములైన కోరికలను, శబ్దాదివిషయములను త్యజించి వానియందేమాత్రము ఆశలేక, అహంకారమమకారవర్జితుడై ప్రవర్తించునో అట్టివాడే శాంతిని పొందుచున్నాడు. అర్జునా! ఇదియంతయు బ్రహ్మసంబంధమైన స్థితి; ఇట్టి బ్రాహ్మీస్థితిని బొందినవాడు మఱల నెన్నటికి విమోహమును జెందనేరడు. అంత్యకాలమునందు గూడ ఇట్టి స్థితియందున్నవాడు బ్రహ్మానందరూప మోక్షమును బడయుచున్నాడు.
The highest goal of the liberated ones. For one who attains to Him, there is neither rebirth nor attaining to any thing higher, there being nothing higher than Him.
The second chapter of Bhagavad Gitā on 'The Path of Knowledge' provides elaboration on this divine name in multiple Ślokās.
Karmajaṃ buddhiyuktā hi falaṃ tyaktvā manīṣiṇaḥ,
Janmabandhavinirmuktāḥ padaṃ gacchantyanāmayam. (2.51)
Because, those who are devoted to wisdom, (they) becoming men of Enlightenment by giving up the fruits produced by actions, reach the state beyond evils by having become freed from the bondage of birth.
Vihāya kāmān yassarvān pumāṃ ścarati nisspr̥haḥ,
Nirmamō nirahaṃkāraḥ sa śānti madhigacchati. (2.71)
Ēṣā brāhmīsthiti pārthanaināṃ prāpya vimuhyati,
Sthitvā’syā mantakālē’pi brahmanirvāṇa mr̥cchati. (2.72)
That man attains peace who, after rejecting all desires, moves about free from hankering, without the idea of ('me' and) 'mine' and devoid of pride. O Parthā, this is the state of being established in Brahman. One does not become deluded after attaining this. One attains identification with Brahman by being established in this state even in the closing years of one's life.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
पूतात्मा परमात्मा च मुक्तानां परमा गतिः ।
अव्ययः पुरुषस्साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव च ॥ 2 ॥
పూతాత్మా పరమాత్మా చ ముక్తానాం పరమా గతిః ।
అవ్యయః పురుషస్సాక్షీ క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ ॥ 2 ॥
Pūtātmā paramātmā ca muktānāṃ paramā gatiḥ ।
Avyayaḥ puruṣassākṣī kṣetrajño’kṣara ēva ca ॥ 2 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
16 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
13. అవ్యయః, अव्ययः, Avyayaḥ
ఓం అవ్యయాయ నమః | ॐ अव्ययाय नमः | OM Avyayāya namaḥ
అవ్యయః: న - వ్యేతి; ఇతడు వినాశనము నందడు; 2. లేదా - ఈతడు (తన స్వరూపమునుండి) మార్పునందడు. 'అజరోఽమరోఽవ్యయః' - 'ముసలితనము లేనివాడు, మృతి లేనివాడు, మార్పు లేనివాడు' అను శ్రుతి ఇచ్చట ప్రమాణము. [న+వి+ఇ(ణ్)+అ>వ్యయః; ఇ(ణ్)-గతౌ-ధాతువు]
:: భగవద్గీత - జ్ఞాన యోగము ::
అజోఽపి సన్నవ్యయాత్మా భూతానామీశ్వరోఽపి సన్ ।
ప్రకృతిం స్వామధిష్ఠాయ సంభవామ్యాత్మమాయయా ॥ 6 ॥
నేను పుట్టుకలేనివాడను, నాశరహితస్వరూపముకలవాడను, సమస్తప్రాణులకు ఈశ్వరుడను అయియున్నప్పటికి స్వకీయమగు ప్రకృతిని వశపఱచుకొని నా మాయాశక్తిచేత అవతరించుచున్నాను.
:: భగవద్గీత - విజ్ఞాన యోగము ::
నాహం ప్రకాశః సర్వస్య యోగమాయాసమావృతాః ।
మూఢోఽయం నాభిజానాతి లోకో మామజమవ్యయమ్ ॥ 25 ॥
యోగమాయచే బాగుగ కప్పబడియుండుటచే నేను అందఱికిని కనుపించు వాడనుగాను. అవివేకులగు ఈ జనులు నన్ను పుట్టుకలేనివానినిగను, నాశరహితునిగను ఎరుగరు.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
మహాత్మానస్తు మాం పార్థ దైవీం ప్రకృతిమాశ్రితాః ।
భజన్త్యనన్యమనసో జ్ఞాత్వా భూతాదిమవ్యయమ్ ॥ 13 ॥
ఓ అర్జునా! మహాత్ములైతే దైవీ ప్రకృతిని ఆశ్రయించినవారలై నన్ను సమస్తప్రాణులకును ఆదికారణునిగను, నాశరహితునిగను ఎఱింగి వేఱొకదానియందు మనస్సునుంచనివారలై నన్నే సేవించుచుందురు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 13 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 13. Avyayaḥ
OM Avyayāya namaḥ
Avyayaḥ:
One for whom there is no decay. He is described in the Śr̥ti as 'Ajarō’marō’vyayaḥ' - unaging, undying and undecaying.
Bhagavad Gitā - Chapter 4
Ajo’pi sannavyayātmā bhūtānāmīśvaro’pi san,
Prakr̥tiṃ svāmadhiṣṭhāya saṃbhavāmyātmamāyayā (6)
Though I am birthless, undecaying by nature, and the Lord of beings, (still) by subjugating My Prakr̥ti, I take birth by means of My own Māyā.
Bhagavad Gitā - Chapter 7
Nāhaṃ prakāśaḥ sarvasya yogamāyāsamāvr̥tāḥ,
mūḍo’yaṃ nābhijānāti loko māmajamavyayam. (25)
Being enveloped by yoga-māyā, I do not become manifest to all. This deluded world does not know Me who am birthless and undecaying.
Bhagavad Gitā - Chapter 9
Mahātmānastu māṃ pārtha daivīṃ prakr̥timāśritāḥ,
Bhajantyananyamanaso jñātvā bhūtādimavyayam. (13)
O son of Pr̥thā, the noble ones, being possessed of divine nature, surely adore Me with single-mindedness, knowing Me as the Supreme Personality of Godhead, original and inexhaustible..
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
पूतात्मा परमात्मा च मुक्तानां परमा गतिः ।
अव्ययः पुरुषस्साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव च ॥ 2 ॥
పూతాత్మా పరమాత్మా చ ముక్తానాం పరమా గతిః ।
అవ్యయః పురుషస్సాక్షీ క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ ॥ 2 ॥
Pūtātmā paramātmā ca muktānāṃ paramā gatiḥ ।
Avyayaḥ puruṣassākṣī kṣetrajño’kṣara ēva ca ॥ 2 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
19 Sep 2020
------------------------------------ x ------------------------------------
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 14. పురుషః, पुरुषः, Puruṣaḥ 🌻
ఓం పురుషాయ నమః | ॐ पुरुषाय नमः | OM Puruṣāya namaḥ
:: మహాభారతము శాంతి పర్వము ::
నవద్వారం పురం పుణ్య - మేతైర్భావైః సమన్వితం ।
వ్యాప్య శేతే మహాత్మా య స్తస్మాత్పురుష ఉచ్యతే ॥ 21.37 ॥
పురం అనగా శరీరము. పురే శేతే ఇతి పురుషః - పురమునందు శయనించు వాడు. లేదా సృష్టికిని పూర్వమునందే ఉండెను అను అర్థమున పురా - అసిత్ - అను విగ్రహవాక్యమున (ధాతువగు 'అస్' (ఉండు) అనుదానిని వెనుక ముందులుగా మార్చగా పురా + అస్ > పురా + స్ అ > పురా - స > పుర - ష =) పురుష అగును. 'పూర్వమేవాఽహ మిహాస మితి - తత్ పురుషస్య పుర్షత్వమ్' - ఇతః పూర్వమే నేను ఇక్కడ ఉంటిని' అను అర్థమున ఏర్పడుటయే 'పురుష' శబ్దపు అర్థమునందలి పురుషత్వము.
'అంతటను అన్నియును తానై నిండి యుండుటచే లేదా అన్నిటిని తన శక్తితో నింపుటచే అన్నిట చేరియుండుటచే ఆ హేతువు వలన ఈ పరమాత్ముడు 'పురుషుడు' అని చెప్పబడుచున్నాడు' అను పంచమవేద వచనము (ఉద్యోగ - 70:11) ప్రమాణము.
:: భగవద్గీత - అక్షరపరబ్రహ్మ యోగము ::
అభ్యాసయోగయుక్తేన చేతసా నాన్యగామినా ।
పరమం పురుషం దివ్యం యాతి పార్థానుచిన్తయన్ ॥ 8 ॥
ఓ అర్జునా! అభ్యాసమను యోగముతో గూడినదియు, ఇతర విషయములపైకి పోనిదియునగు మనస్సుచేత, అప్రాకృతుడైన సర్వోత్తముడగు పరమపురుషుని మరల స్మరించుచు మనుజుడు వారినే పొందుచున్నాడు.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 14 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 14. Puruṣaḥ 🌻
OM Puruṣāya namaḥ
Mahābhārata - Śānti parva
Navadvāraṃ puraṃ puṇya - metairbhāvaiḥ samanvitaṃ,
Vyāpya śete mahātmā ya stasmātpuruṣa ucyate. (21.37)
The great being resides in and pervades the mansion of the body, having all the features described before and provided with nine gateways; because of this He is called Puruṣa.
Or by interpreting the word as purā āsit, the word can be given the meaning of 'One Who existed always.' Or it can mean one who is pūrṇa, perfect; or one who makes all things pūrita i.e., filled by pervading them.
Bhagavad Gitā - Chapter 8
Abhyāsayogayuktena cetasā nānyagāminā,
Paramaṃ puruṣaṃ divyaṃ yāti pārthānucintayan. (8)
O Son of Pr̥thā, by meditating with a mind which is engaged in the yoga of practice and which does not stray away to anything else, one reaches the supreme Person existing in the effulgent region.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
पूतात्मा परमात्मा च मुक्तानां परमा गतिः ।
अव्ययः पुरुषस्साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव च ॥ 2 ॥
పూతాత్మా పరమాత్మా చ ముక్తానాం పరమా గతిః ।
అవ్యయః పురుషస్సాక్షీ క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ ॥ 2 ॥
Pūtātmā paramātmā ca muktānāṃ paramā gatiḥ ।
Avyayaḥ puruṣassākṣī kṣetrajño’kṣara ēva ca ॥ 2 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
20 Sep 2020
------------------------------------ x ------------------------------------
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 15. సాక్షీ, साक्षी, Sākṣī 🌻
ఓం సాక్షిణే నమః | ॐ साक्षिणे नमः | OM Sākṣiṇe namaḥ
సాక్షాత్గా తనస్వరూపమేయగు జ్ఞానముతో ప్రతియొక దానిని చూచును. పరమాత్ముని స్వస్వరూపమే జ్ఞానము. అతడు చిత్ (జ్ఞాన) స్వరూపుడు కావున దృశ్యజగత్తునందలి ప్రతియొక తత్త్వమును పరమార్థ తత్త్వమగు తన స్వరూపమును కూడ దేనితోను వ్యవధానముకాని దేని తోడ్పాటు గాని లేక చూచువాడు అతడే.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
గతిర్భర్తా ప్రభుస్సాక్షీ నివాసశ్శరణం సుహృత్ ।
ప్రభవః ప్రలయః స్థానం నిధానం బీజమవ్యయమ్ ॥ 18 ॥
పరమలక్ష్యమును, భరించువాడును, ప్రభువును, సాక్షియు, ప్రాణుల నివాసమును, శరణమొందదగినవాడును, హితమొనర్చువాడును, సృష్టిస్థితిలయకర్తయు, నిక్షేపమును, నాశరహితమైన బీజమును నేనే అయియున్నాను.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 15 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 15. Sākṣī 🌻
OM Sākṣiṇe namaḥ
One who witnesses everything, without any aid or instruments, by virtue of His inherent nature alone.
Bhagavad Gita - Chapter 9
Gatirbhartā prabhussākṣī nivāsaśśaraṇaṃ suhr̥t,
Prabhavaḥ pralayaḥ sthānaṃ nidhānaṃ bījamavyayam. (18)
I am the fruit of actions, the nourisher, the Lord, witness, abode, refuge, friend, origin, end, foundation, store and the imperishable seed.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
पूतात्मा परमात्मा च मुक्तानां परमा गतिः ।
अव्ययः पुरुषस्साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव च ॥ 2 ॥
పూతాత్మా పరమాత్మా చ ముక్తానాం పరమా గతిః ।
అవ్యయః పురుషస్సాక్షీ క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ ॥ 2 ॥
Pūtātmā paramātmā ca muktānāṃ paramā gatiḥ ।
Avyayaḥ puruṣassākṣī kṣetrajño’kṣara ēva ca ॥ 2 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
21 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 16. క్షేత్రజ్ఞః, क्षेत्रज्ञः, Kṣetrajñaḥ 🌻
ఓం క్షేత్రజ్ఞాయ నమః | ॐ क्षेत्रज्ञाय नमः | OM Kṣetrajñāya namaḥ
క్షేత్రం - శరీరం - జానాతి; క్షేత్రమును - చైతన్యమునకు ఆశ్రయమగు శరీరమును తన జ్ఞానశక్తితో ఎరుగువాడు క్షేత్రజ్ఞుడు.
:: మహాభారతం - శాంతి పర్వం ::
క్షేత్రాణి హి శరీరాణి బీజం చాపి శుభాశుభం ।
తాని వేత్తి స యోగాత్మా తతః క్షేత్రజ్ఞ ఉచ్యతే ॥ 351.6 ॥
శరీరములను క్షేత్రములందురు. ప్రాణుల శుభాశుభకర్మములు వానికి బీజము. యోగాత్ముడగు పరమాత్ముడు ఈ రెంటిని ఎరిగియుండును. అందుచే అతడు క్షేత్రజ్ఞుడని వ్యవహరింపబడుతాడు.
:: భగవద్గీత - కేత్రక్షేత్రజ్ఞ విభాగయోగము ::
ఇదం శరీరం కౌన్తేయ క్షేత్రమిత్యభిధీయతే ।
ఏతద్యో వేత్తి తం ప్రాహుః క్షేత్రజ్ఞ ఇతి తద్విదః ॥ 2 ॥
శ్రీ భగవానుడు చెప్పెను - కుంతీపుత్రుడవగు ఓ అర్జునా! ఈ శరీరమే క్షేత్రమనబడుచున్నది. దానిని తెలిసికొనువాడు క్షేత్రజ్ఞుడని - క్షేత్ర క్షేత్రజ్ఞుల నెఱింగినవారు చెప్పుదురు.
ఈ జడమైన శరీరమును చైతన్యవంతమైన ఒకశక్తి తెలిసికొనుచున్నది. ఆ ప్రజ్ఞారూపమగు వస్తువునే క్షేత్రజ్ఞుడందురు. క్షేత్రమగు శరీరమును తెలిసికొనువాడు క్షేత్రజ్ఞుడు. అతడే ప్రత్యగాత్మ.
దేహేంద్రియాది సంఘాతమున కంతయు అతడు సాక్షి, నిర్వికారుడు, చిద్రూపుడు, అవినాశి, పంచకోశ విలక్షణుడు. జడమగుదానిని జడమగునది తెలిసికొనలేదు. ప్రజ్ఞయే దానిని తెలిసికొనగలది. ఆ ప్రజ్ఞయే క్షేత్రజ్ఞుడు. 'వేత్తి' (ఎరుంగుచున్నాడు) అని చెప్పుటవలన క్షేత్రజ్ఞుడు ప్రజ్ఞావంతుడనియు, జడస్వరూపుడు కాడనియు స్పష్టమగుచున్నది.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 16 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 16. Kṣetrajñaḥ 🌻
OM Kṣetrajñāya namaḥ
The knower of the field or body is called Kṣetrajña.
Mahābhārata - Śānti Parvaṃ
Kṣetrāṇi hi śarīrāṇi bījaṃ cāpi śubhāśubhaṃ,
tāni vetti sa yōgātmā tataḥ kṣetrajña ucyate. (351.6)
These bodies are the fields in which seeds consisting of man's good and bad acts yield their fruits as enjoyments and sufferings. As the dwelling spirit is the Knower of all these, He is called Kṣetrajña.
Bhagavad Gitā- Chapter - 13
Idaṃ śarīraṃ kaunteya kṣetramityabhidhīyate,
Etadyo vetti taṃ prāhuḥ kṣetrajña iti tadvidaḥ. (2)
O son of Kuntī! This body is referred to as the 'field.' Those who are versed in this call him who is the conscious of it as the 'Knower of the field.'
Field of activity is the body. And what is the body? The body is made of senses.
The conditioned soul wants to enjoy sense gratification, and, according to his capacity to enjoy sense gratification, he is offered a body, or field of activity. Therefore the body is called kṣetra, or the field of activity for the conditioned soul.
Now, the person, who should not identify himself with the body, is called Kṣetrajñaḥ, the knower of the field. It is not very difficult to understand the difference between the field and its knower, the body and the knower of the body.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
पूतात्मा परमात्मा च मुक्तानां परमा गतिः ।
अव्ययः पुरुषस्साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव च ॥ 2 ॥
పూతాత్మా పరమాత్మా చ ముక్తానాం పరమా గతిః ।
అవ్యయః పురుషస్సాక్షీ క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ ॥ 2 ॥
Pūtātmā paramātmā ca muktānāṃ paramā gatiḥ ।
Avyayaḥ puruṣassākṣī kṣetrajño’kṣara ēva ca ॥ 2 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
22 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 17. అక్షరః, अक्षरः, Akṣaraḥ 🌻
ఓం అక్షరాయ నమః | ॐ अक्षराय नमः | OM Akṣarāya namaḥ
ప్రపంచమున సమస్త దృశ్యపదార్థములున్ను కాలక్రమమున నశించిపోవుచున్నవి. అవి క్షరములు. నశింపని వస్తువొక్కటియే కలదు. అది దృగ్రూపమగు పరబ్రహ్మము. అది అక్షరము (న క్షరతి). నాశరహితమైనది. అది నిరతిశయ అక్షరస్వరూపము; నశింపనిది; దేశకాలాదులచే ఎన్నడూ పరిచ్ఛిన్నము కానిది.
న క్షరతి ఇతి అక్షరః - నశించడు; అతడే పరమాత్మ; [అశ్ + సర > అక్ + షర > అక్షరః; అశ - భోజనే లేదా అశూ - వ్యాప్తౌ - ధాతువులు]
శ్లోకమున 'క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ' అనుచు అవధారణార్థకమగు 'ఏవ' అని ప్రయోగించుటచే క్షేత్రజ్ఞునకును అక్షరునకును నడుమ పరమార్థమున (సత్యముగా) భేదములేదు. 'త త్వ మసి' - 'ఆ పరమాత్మ తత్వము నీవే.' అను శ్రుతి ఇందు ప్రమాణము. 'చ' (కూడ) అనుటచే ఆ ఇరువురకును వ్యవహారమున భేదము కలదనియు అట్టి లోక ప్రసిద్ధి ప్రామాణికముగా తీసుకొనదగదు కావున వాస్తవమున అభేదమే యనియు తెలియవలెను.
:: భగవద్గీత - అక్షరపరబ్రహ్మ యోగము ::
అక్షరం బ్రహ్మ పరమం స్వభావోఽధ్యాత్మముచ్యతే ।
భూతభావోద్భవకరో విసర్గః కర్మసంజ్ఞితః ॥ 3 ॥
సర్వోత్తమమైన (నిరతిశయమైన) నాశరహితమైనదే బ్రహ్మమనబడును. ప్రత్యగాత్మభావము ఆధ్యాత్మమని చెప్పబడును. ప్రాణికోట్లకు ఉత్పత్తిని గలుగజేయు త్యాగపూర్వకమైన క్రియ కర్మమను పేరు కలిగియున్నది.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 17 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 17. Akṣaraḥ 🌻
OM Akṣarāya namaḥ
Akṣaram means that which does not perish (Na Kṣarati), indestructible, infallible, imperishable and that which is beyond the perception of the senses. The word Akṣaram is very significant because this material creation is subject to destruction but the Lord is above this material creation.
He is the cause of all causes, and being so, He is superior to all the conditioned souls within this material nature as well as the material cosmic manifestation itself. He is therefore the all-great Supreme.
The word Akṣara is formed by adding the suffix 'sara' at the end of the root 'aś'. Eva ca in the text show respectively that according to the great dictum 'Tat tvam asi' Kṣetrajñaḥ and Akṣara are identical metaphysically and that their difference is relevant only relatively.
Bhagavad Gita – Chapter 8
Akṣaraṃ brahma paramaṃ svabhāvo’dhyātmamucyate,
Bhūtabhāvodbhavakaro visargaḥ karmasaṃjñitaḥ. (3 )
The Immutable is the supreme Brahman; self-hood is said to be the entity present in the individual plane. By action is meant the offerings which bring about the origin of the existence of things.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
पूतात्मा परमात्मा च मुक्तानां परमा गतिः ।
अव्ययः पुरुषस्साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव च ॥ 2 ॥
పూతాత్మా పరమాత్మా చ ముక్తానాం పరమా గతిః ।
అవ్యయః పురుషస్సాక్షీ క్షేత్రజ్ఞోఽక్షర ఏవ చ ॥ 2 ॥
Pūtātmā paramātmā ca muktānāṃ paramā gatiḥ ।
Avyayaḥ puruṣassākṣī kṣetrajño’kṣara ēva ca ॥ 2 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
Whatsapp Group
https://chat.whatsapp.com/5LFkJu3UEcQ5Kgx46WRsin
*Telegram Group*
https://t.me/ChaitanyaVijnanam
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
23 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 18. యోగః, योगः, Yogaḥ 🌻
ఓం యోగాయ నమః | ॐ योगाय नमः | OM Yogāya namaḥ
జ్ఞానేంద్రియాణి సర్వాణి నిరుధ్య మనసా సహా ।
ఏకత్వభావనా యోగః క్షేత్రజ్ఞపరమాత్మనో ॥
సర్వ జ్ఞానేంద్రియములను ఇంద్రియ విషయములను ఆయా సంకల్పముల చేయుచు వాని వలన కలుగు అనుభవములను జీవునకు అందజేయు మనస్సును కూడ తమ తమ వ్యాపారములయందు ప్రవర్తిల్లనీయక నీరోధించి క్షేత్రజ్ఞ (జీవాత్మ) పరమాత్మలకు ఏకత్వమను భావన చేయుట యోగము అని తాత్పర్యము.
:: భగవద్గీత - సాఙ్ఖ్య యోగము ::
యోగస్థః కురు కర్మాణి సఙ్గం త్వక్త్వా ధనంజయ ।
సిద్ధ్యసిద్ధ్యోః సమో భూత్వా సమత్వం యోగ ఉచ్యతే ॥ 48 ॥
ఓ అర్జునా! నీవు యోగనిష్ఠయందుండి, సంగమును త్యజించి, కార్యము ఫలించినను, ఫలించకపోయినను సమానముగ నున్నవాడవై కర్మలను జేయుము. అట్టి సమత్వబుద్ధియే యోగమనబడును.
యోగమనగా నేమి? కార్యము యొక్క సిద్ధి, అసిద్ధులయందు సమభావము గలిగియుండుటయే యోగమని ఇట పేర్కొనబడినది. మనస్సు - ఆత్మలయొక్క కలయికయే యోగము. జీవ పరమాత్మలయొక్క సంయోగమే యోగము. అట్టి యోగస్థితియందే ఈ నిర్వికారసమస్థితి ఉదయించును. గావున దానికిన్ని యోగమను పేరిచట పెట్టబడెను. కావున యోగమునందుండి అనగా ఆత్మయందు నిలుకడగలిగి దృశ్యముతో సంగమును త్యజించి ఫలముయొక్క ప్రాప్తాప్రాప్తములందు సమభావముగల్గి కార్యములను జేయమని భగవానుడు ఆనతిచ్చుచున్నాడు.
అట్టి యోగముచే పొందబడదగువాడు కావున విష్ణుడును 'యోగః' అనబడును.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 18 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 18. Yogaḥ 🌻
OM Yogāya namaḥ
Jñānēṃdriyāṇi sarvāṇi nirudhya manasā sahā,
ēkatvabhāvanā yōgaḥ kṣētrajñaparamātmanō.
The contemplation of the unity of the Jivātma and the Paramātmā, with the organs of knowledge and the mind withheld, is Yoga.
Bhagavad Gita - Chapter 2
Yogasthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṃ tvaktvā dhanañjaya,
Siddhyasiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṃ yoga ucyatē. (48)
By being established in Yoga, O Dhanañjaya, undertake actions, casting off attachment and remaining equipoised in success and failure. Such equanimity is called Yoga.
What is Yoga? Yoga means to concentrate the mind upon the Supreme by controlling the ever-disturbing senses. Undertake actions for pleasing God, but not for propitiating Him to become favourable towards you casting off attachment, in the form, 'God will be pleased with me.'
This should be done equipoised in success and failure - even in the success characterized by the attainment of Knowledge that arises from the purification of the mind when one performs actions without hankering for the results and in the failure that arises from its opposite.
He (Viṣṇu) is the Yoga because he is to be reached by means of it.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
योगो योगविदां नेता प्रधानपुरुषेश्वरः ।
नारसिंहवपु श्श्रीमान् केशवः पुरुषोत्तमः ॥ 3 ॥
యోగో యోగవిదాం నేతా ప్రధానపురుషేశ్వరః ।
నారసింహవపు శ్శ్రీమాన్ కేశవః పురుషోత్తమః ॥ 3 ॥
Yogo yogavidāṃ netā pradhānapuruṣeśvaraḥ ।
Nārasiṃhavapu śśrīmān keśavaḥ puruṣottamaḥ ॥ 3 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
24 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
19. యోగవిదాం నేతా, योगविदां नेता, Yogavidāṃ netā
ఓం యోగవిదాం నేత్రే నమః | ॐ योगविदां नेत्रे नमः | OM Yogavidāṃ netre namaḥ
యోగం విందతే యోగమును విచారణ చేయుదురు. యోగం విందతి యోగమును ఎరుగుదురు. యోగం విందతి యోగమును పొందుదురు. ఇట్టివారు యోగ విదులు. 'నేతా' - ఒక చోటినుండి మరియొక చోటికి లేదా ముందునకు తీసుకొనిపోవువాడు.
యోగ విదుల యోగక్షేమములను ముందునకు కొనిపోవువాడు కావున యోగవిదాం నేతాః అని విష్ణువు పిలువబడుచున్నాడు.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
అనన్యాశ్చిన్తయన్తో మాం యే జనాః పర్యుపాసతే ।
తేషాం నిత్యాభియుక్తానాం యోగక్షేమం వహామ్యహమ్ ॥ 22 ॥
ఎవరు ఇతర భావములు లేనివారై నన్ను గూర్చి చింతించుచు ఎడతెగక ధ్యానించుచున్నారో, ఎల్లప్పుడు నాయందే నిష్ఠగల్గియుండు అట్టివారి యోగక్షేమములను నేను వహించుచున్నాను.
ఇది గీతలో చాలముఖ్యమైన శ్లోకము. దాదాపు గీతయొక్క మధ్యభాగమున నుండుటవలన ఇది గీతారత్నమాలయందు మధ్యమణియై హృదయస్థానము నలంకరించుచున్నది. ఈ శ్లోకముద్వారా భగవానుడు అభయమొసంగినారు. నిరంతరము తాము పరమాత్మ చింతనచేయుచుండుచో, తమయొక్క అవసరములను తీర్చువారెవరని భక్తులు శంకించుదురేమోయని తలంచి 'ఆ పనిని నేనే వహించెదనని' భగవానుడు ఇచట సెలవిచ్చిరి. లేని శుభము వచ్చుట యోగము. వచ్చిన శుభము తగ్గకుండుట క్షేమము. ఈ ప్రకారముగ భక్తుల యోగక్షేమములను తాను 'యోగవిదాం నేత'యై వహించెదనని భగవానుడు హామీనిచ్చెను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 19 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 19. Yogavidāṃ netā
OM Yogavidāṃ netre namaḥ
Yogaṃ vindate contemplates on yoga. Yogaṃ vindati practices yoga. Yogaṃ vindati attains yoga. (Please refer to the description of previous divine name of 'Yogaḥ' to understand the meaning of Yoga. In this context, the word 'Yoga' is not to be interpreted as the form of physical exercise/practice as most of us know it as.)
Bhagavad Gitā - Chapter 9
Ananyāścintayanto māṃ ye janāḥ paryupāsate,
Teṣāṃ nityābhiyuktānāṃ yogakṣemaṃ vahāmyaham. (22)
Those persons who, becoming non-different from Me and meditative, worship Me everywhere, for them, who are ever attached to Me, I arrange for securing what they lack and preserving what they have.
Does not the Lord surely arrange for securing what they lack and protecting what they have even in case of other devotees? This is true. He does arrange for it. But the difference lies in this: Other who are devotees make their own efforts as well for their own sake, to arrange for securing what they lack and protecting what they have. On the contrary, those who have realized non-duality do not make any effort to arrange for themselves the acquisition of what they have. Indeed, they desire nothing for themselves, in life or in death. They have taken refuge only in the Lord. Therefore the Lord Himself arranges to procure what they do not have and protect what they have got.
The Leader of those that know Yoga is the Lord Viṣṇu in the form of Yogavidāṃ netā
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
योगो योगविदां नेता प्रधानपुरुषेश्वरः ।
नारसिंहवपु श्श्रीमान् केशवः पुरुषोत्तमः ॥ 3 ॥
యోగో యోగవిదాం నేతా ప్రధానపురుషేశ్వరః ।
నారసింహవపు శ్శ్రీమాన్ కేశవః పురుషోత్తమః ॥ 3 ॥
Yogo yogavidāṃ netā pradhānapuruṣeśvaraḥ ।
Nārasiṃhavapu śśrīmān keśavaḥ puruṣottamaḥ ॥ 3 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
25 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 20. ప్రధానపురుషేశ్వరః, प्रधानपुरुषेश्वरः," Pradhānapuruṣeśvaraḥ 🌻
ఓం ప్రధానపురుషేశ్వరాయ నమః | ॐ प्रधानपुरुषेश्वराय नमः | OM Pradhānapuruṣeśvarāya namaḥ
ప్రధానం చ పురుషశ్చ ప్రధాన పురుషౌ; ప్రధాన పురుషయోః ఈశ్వరః - ప్రధాన పురుషేశ్వరః అని విగ్రహవాక్యము. ప్రధానం అనగా 'ప్రకృతి' అనబడు 'మాయ'. 'పురుషః' అనగా జీవుడు. ఆ ఇద్దరకును ఈశ్వరుడు అనగా వారిని తమ వ్యాపారములందు ప్రవర్తిల్లుజేయువాడు 'ప్రధానపురుషేశ్వరుడు'.
:: శ్వేతాశ్వతరోపనిషద్ - 16వ అధ్యాయం ::
స విశ్వకృద్ విశ్వవిదాత్మయోనిర్జ్ఞః కాలకాలో గుణీ సర్వవిద్యః ।
ప్రధానక్షేత్రజ్ఞపతిర్గుణేశః సంసారమోక్షస్థితిబన్ధహేతుః ॥ 16 ॥
విశ్వముయొక్క సృష్టి, లయ, స్థితి కారకుడూ, ఆత్మయోని (స్వయంభూ) చైతన్య స్వరూపుడూ, కాలకాలుడూ, కారుణ్యమూర్తీ, అన్ని విద్యలకూ ఆలవాలమైనవాడున్నూ, ప్రకృతీ మరియూ జీవాత్మలకు ప్రభువూ, త్రిగుణాలకు ఈశ్వరుడు (అతీతుడు) అయిన ఆతండు ఈ సంసారమును సాగించుటకు, దానినుండి మోక్షమునందుటకు, దానిలో చిక్కుకొనుటకు కారణభూతుడు.
ఈ 'ప్రధానపురుషేశ్వరః' నామము యొక్క అర్థమును వివరించునది శ్రీమభగవద్గీతలోని క్షేత్రక్షేత్రజ్ఞ విభాగ యోగము. అధ్యాయములోని మొదటి శ్లోకము అర్జునుని ప్రశ్న.
అర్జున ఉవాచ :-
ప్రకృతిం పురుషం చైవ క్షేత్రం క్షేత్రజ్ఞ మేవ చ ।
ఏతద్వేదితుమిచ్ఛామి జ్ఞాననం జ్ఞేయం చ కేశవ ॥ 1 ॥
ఓ కృష్ణా! ప్రకృతిని, పురుషుని, క్షేత్రమును, క్షేత్రజ్ఞుని, జ్ఞానమును, జ్ఞేయమును (తెలియదగినదియగు పరమాత్మను) - వీనినన్నిటిని గూర్చి తెలిసికొనగోరుచున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 20 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 20. Pradhānapuruṣeśvaraḥ 🌻
OM Pradhānapuruṣeśvarāya namaḥ
The Master of Pradhāna, otherwise known as Prakr̥ti and Māya, as well as of Puruṣa or Jīva.
Śvetāśvataropaniṣad - Chapter 6
Sa viśvakr̥d viśvavidātmayonirjñaḥ kālakālo guṇī sarvavidyaḥ,
Pradhānakṣetrajñapatirguṇeśaḥ saṃsāramokṣasthitibandhahētuḥ. (16)
He who is the support of both the unmanifested Prakr̥ti and the Jīva, who is the Lord of the three guṇas and who is the cause of bondage, existence and Liberation from Saṃsara, is verily the Creator of the universe, the Knower, the inmost Self of all things and their Source − the omniscient Lord, the Author of time, the Possessor of virtues, the Knower of everything.
Chapter 13 of Śrīmabhagavadgīta is with detailed explanation answering Arjunā's inquiry about Prakr̥ti (nature), Puruṣa (the enjoyer), Kṣētra, (the field), Kṣētrajña (its knower), and Jñāna (knowledge) and Jñēya (object of knowledge). This Chapter about knowledge of the aspects 'Nature and Soul' is a full-blown explanation to the divine name of 'Pradhānapuruṣeśvaraḥ.'
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
योगो योगविदां नेता प्रधानपुरुषेश्वरः ।
नारसिंहवपु श्श्रीमान् केशवः पुरुषोत्तमः ॥ 3 ॥
యోగో యోగవిదాం నేతా ప్రధానపురుషేశ్వరః ।
నారసింహవపు శ్శ్రీమాన్ కేశవః పురుషోత్తమః ॥ 3 ॥
Yogo yogavidāṃ netā pradhānapuruṣeśvaraḥ ।
Nārasiṃhavapu śśrīmān keśavaḥ puruṣottamaḥ ॥ 3 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
26 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 21. నారసింహవపుః, नारसिंहवपुः, Nārasiṃhavapuḥ 🌻
ఓం నారసింహవపుషే నమః | ॐ नारसिंहवपुषे नमः | OM Nārasiṃhavapuṣe namaḥ
నరస్య ఇమే నారాః నరునకు సింహమునకు సంబంధించు అవయవములు ఏ శరీరము (వపువు) నందు కనబడుచుండునో అట్టి వపువు ఎవనికి కలదో అట్టివాడు.
భాగవతసారముగా పేరొందిన శ్రీమన్నారాయణీయమునందలి 25వ దశకమునందు, మేల్పతూర్ నారాయణ భట్టాత్రివారు దర్శించిన నృసింహరూపము.
:: శ్రీమన్నారాయణీయం - 25వ దశకము ::
ఉత్సర్పద్వలిభంగభీషణహనుం హ్రస్వస్థవీయస్తరగ్రీవం పీవరదోశ్శతోద్గతనఖక్రూరాంశుదూరోల్బణమ్ ।
వ్యోమోల్లంఘి ఘనాఘనోపమఘనప్రధ్వానవిర్ధావిత స్పర్ధాలుప్రకరం నమామి భవతస్తన్నారసింహం వపుః ॥ 4 ॥
స్వామీ! అట్టహాసము చేసినపుడు నీ చెక్కిళ్ళు (గండ భాగము) ముడుతలు పడుచున్నవి. నీ కంఠభాగము పొట్టిగానుండి దృఢముగానున్నది. బాగుగా పుష్టిగలిగియున్న నీ హస్తములయొక్క గోళ్ళు మిక్కిలి వాడియై మహా భయంకరముగా ఉన్నవి. నీ శరీరము ఆకాశమునంటుకొనుచున్నట్లు చాలా ఎత్తుగానున్నది. నీ అట్టహాసము భయంకరమైన మేఘగర్జనమువలె ఉండి శత్రువులను తరిమితరిమి కొట్టుచున్నది. ప్రభూ! అట్టి నీ నృసింహ రూపమునకు నేను భక్తితో నమస్కరింతును.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 21 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 21 Nārasiṃhavapuḥ 🌻
21 Nārasiṃhavapuṣe namaḥ
One in whom the bodies of a man and a lion are combined. The reference is to the incarnation of man-lion form of Viṣṇu known as Nr̥siṃha.
Melpathur Narayana Bhattathiri who epitomized 18,000 splendid verses of Śrīmadbhāgavata into Śrīmannārāyaṇīyaṃ with 1036 verses, described the form of Nr̥siṃha in the 25th canto asunder.
Śrīmannārāyaṇīyaṃ - 25th Canto
Utsarpadvalibhaṃga-bhīṣaṇahanuṃ
hrasvasthavīyastara-grīvaṃ
pīvaradośśatodgata-nakha
krūrāṃśudūrolbaṇam,
Vyomollaṃghi-ghanāghanopamaghana
pradhvānavirdhāvita -
spardhāluprakaraṃ namāmi -
bhavatastannārasiṃhaṃ vapuḥ. (4)
Your cheeks were made terrifying by the lines formed by wrinkles when You roared, with a short but stout neck, with a hundred mighty arms with outstretching claws shining and instilling fear, with a tumultuous roar like that of thunder originating in dense clouds, which drives away repeatedly hordes of enemies, Your such manifestation in the form of a Narasiṃha (man-lion), I humbly and devoutly salute.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
योगो योगविदां नेता प्रधानपुरुषेश्वरः ।नारसिंहवपु श्श्रीमान् केशवः पुरुषोत्तमः ॥ 3 ॥
యోగో యోగవిదాం నేతా ప్రధానపురుషేశ్వరః ।నారసింహవపు శ్శ్రీమాన్ కేశవః పురుషోత్తమః ॥ 3 ॥
Yogo yogavidāṃ netā pradhānapuruṣeśvaraḥ ।Nārasiṃhavapu śśrīmān keśavaḥ puruṣottamaḥ ॥ 3 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
27 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 22. శ్రీమాన్, श्रीमान्, Śrīmān 🌻
ఓం శ్రీమతే నమః | ॐ श्रीमते नमः | OM Śrīmate namaḥ
యస్య వక్షసి నిత్యం శ్రీః వసతి ఎవని వక్షమునందు ఎల్లప్పుడును శ్రీ వసించునో అట్టివాడు 'శ్రీమాన్'.
'శ్రీ' అనగా ఐశ్వర్యము. జ్ఞానైశ్వర్యము, మనోనిర్మలత్వము, ధర్మముయెడల మోక్షముయెడల ఉత్సాహము ఎచటనుండునో అచట సాక్షాత్ పరమాత్మ వెలుగుచున్నారని గ్రహింపనగును. భగవత్తేజముయొక్క అంశమువలన అట్టి పవిత్రగుణము సంభవించునని చెప్పుటవలన భగవత్తేజము, ఈశ్వరీయశక్తి (ఐశ్వర్యము) అనంతమని, అందలి ఏ ఒకానొక అంశమువలననో ఇట్టి ఉత్తమవిభూతి, ఉత్సాహాది సద్గుణములు సంభవించునని తెలియుచున్నది. కాబట్టి జనులట్టి సద్గుణములకు తమ హృదయములందు స్థానమొసంగి తద్వారా భగవత్సాన్నిధ్యమును అనుభూతమొనర్చుకొనవలెను. మఱియు ఆ ప్రకారములైన సుగుణము లెవనియందున్నను, అతడేజాతివాడైనను భగవంతునివలె వంద్యుడే యగును.
:: భగవద్గీత - విభూతి యోగము ::
యద్యద్విభూతిమత్సత్త్వం శ్రీమదూర్జితమేవ వా ।
తత్తదేవావగచ్ఛ త్వం మమ తేజోఽoశసమ్భవమ్ ॥ 41 ॥
ఈ ప్రపంచమున ఐశ్వర్యయుక్తమైనదియు, కాంతివంతమైనదియు, ఉత్సాహముతో గూడినదియునగు వస్తువు ఏది యేది కలదో అదియది నా తేజస్సుయొక్క అంశమువలన కలిగిన దానినిగనే నీవెఱంగుము.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 22 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 22 Śrīmān 🌻
22 OM Śrīmate namaḥ
One on whose chest the goddess Śrī always dwells. Śrī means opulence and prosperity. The Supreme Lord is the owner of all opulences.
Bhagavad Gīta - Chapter 10
Yadyadvibhūtimatsattvaṃ śrīmadūrjitameva vā ,
Tattadevāvagaccha tvaṃ mama tejo’ṃśasambhavam.(41)
Whatever object is verily endowed with majesty, possessed of prosperity or is energetic you know for certain each of them as having a part of My power as its source.
Śrī, also known as Goddess Lakṣmī is His Consort/power and has His chest as her abode. The above stanza clearly indicates that all of the opulences and prosperity, have a part of His power otherwise known as Śrī or Lakshmi as its source.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
योगो योगविदां नेता प्रधानपुरुषेश्वरः ।नारसिंहवपु श्श्रीमान् केशवः पुरुषोत्तमः ॥ 3 ॥
యోగో యోగవిదాం నేతా ప్రధానపురుషేశ్వరః ।నారసింహవపు శ్శ్రీమాన్ కేశవః పురుషోత్తమః ॥ 3 ॥
Yogo yogavidāṃ netā pradhānapuruṣeśvaraḥ ।Nārasiṃhavapu śśrīmān keśavaḥ puruṣottamaḥ ॥ 3 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 23 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 23🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 23. కేశవః, केशवः, Keśavaḥ 🌻
ఓం కేశవాయ నమః | ॐ केशवाय नमः | OM Keśavāya namaḥ
అభిరూపాః కేశాః యస్య సః సుందరములగు కేశములు ఎవనికి కలవో అతడు కేశవః.
కః అనగా బ్రహ్మ; అః అనగా విష్ణువు; ఈశః అనగా రుద్రుడు. బ్రహ్మయు, విష్ణుడును, రుద్రుడును ఎవని వశముచే ప్రవర్తిల్లుదురో అట్టి పరమాత్ముడు కేశవః అనబడును.
కేశి వదాత్ కేశవః కేశి అను రాక్షసుని వధ చేయుట వలన కేశవః అనబడును.
:: విష్ణు పురాణము - ఐదవ అధ్యాయము ::
యస్యా త్త్వయైష దుష్టాత్మా హతః కేశి జనార్ధన ।
తస్మా త్కేశవనామ్నా త్వం లోకే క్యాతో భవిష్యసి ॥ 16.23 ॥
జనార్ధనా! ఏ హేతువు వలన దుష్టాత్ముడగు 'కేశి' అను దైత్యుడు నిచే వధ చేయబడెనో - ఆ హేతువు వలన నీవు లోకమున 'కేశవ' నామముతో ఖ్యాతి నందినవాడవయ్యెదవు అని నారద వచనము.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 23 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 23.Keśavaḥ 🌻
OM Keśavāya namaḥ
Abhirūpāḥ keśāḥ yasya saḥ One whose Keśā or locks are beautiful he is Keśavaḥ.
Or one who is Himself the three - Kaḥ (Brahmā), Aḥ (Viṣṇu) and Īśaḥ (Siva) he is Keśava.
Or Keśi vadāt Kēśava One who destroyed the asura/demon Keśi in the Kr̥ṣṇa incarnation.
Yasyā ttvayaiṣa duṣṭātmā hataḥ keśi janārdhana,
Tasmā tkeśavanāmnā tvaṃ loke kyāto bhaviṣyasi. (23)
Sage Nārada delightedly exclaimed 'O Janārdhana! For this, that You have slain the impious Keśi, You shall be known in the world by the name of Keśava.'
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
योगो योगविदां नेता प्रधानपुरुषेश्वरः ।नारसिंहवपु श्श्रीमान् केशवः पुरुषोत्तमः ॥ 3 ॥
యోగో యోగవిదాం నేతా ప్రధానపురుషేశ్వరః ।నారసింహవపు శ్శ్రీమాన్ కేశవః పురుషోత్తమః ॥ 3 ॥
Yogo yogavidāṃ netā pradhānapuruṣeśvaraḥ ।Nārasiṃhavapu śśrīmān keśavaḥ puruṣottamaḥ ॥ 3 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
28 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 24. పురుషోత్తమః, पुरुषोत्तमः, Puruṣottamaḥ 🌻
ఓం పురుషోత్తమాయ నమః | ॐ पुरुषोत्तमाय नमः | OM Puruṣottamāya namaḥ
పురుషః అను 14వ దివ్యనామముయొక్క వివరణలో మహాభారత శాంతి పర్వమునందలి ప్రమాణమును పరిగణించితిమి. 'అంతటను అన్నియును తానై నిండి యుండుటచే లేదా అన్నిటిని తన శక్తితో నింపుటచే అన్నిట చేరియుండుటచే ఆ హేతువు వలన ఈ పరమాత్ముడు 'పురుషుడు' అని చెప్పబడుచున్నాడు'.
పురుషాణాం ఉత్తమః పురుషులలో - చేతన తత్త్వములన్నిటిలో ఉత్తముడు లేదా పురుషేభ్యః ఉత్తమః చేతనులందరికంటే ఉత్తముడు.
:: భగవద్గీత - పురుషోత్తమప్రాప్తి యోగము ::
యస్మాత్క్షర మతీతోఽహ మక్షరాదపి చోత్తమః ।
అతోఽస్మి లోకే వేదే చ ప్రథీతః పురుషోత్తమః ॥ 18 ॥
నేను క్షరస్వరూపునికంటె మించినవాడను, అక్షరస్వరూపుని కంటే శ్రేష్ఠుడను అయినందువలన ప్రపంచమునందును, వేదమునందును 'పురుషోత్తము'డని ప్రసిద్ధికెక్కియున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Vishnu Sahasranama Contemplation - 24 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 24. Puruṣottamaḥ 🌻
Puruṣottamāya namaḥ
For the 14th divine name Puruṣāḥ, a reference from Śānti Parva of Mahābhārata was considered. 'The great being resides in and pervades the mansion of the body, having all the features described before and provided with nine gateways; because of this He is called Puruṣa.'
Puruṣāṇāṃ uttamaḥ The greatest among all Puruṣās - spirits. Or Puruṣebhyaḥ uttamaḥ One greater than all individual spirits.
Bhagavad Gīta - Chapter 15
Yasmātˈkṣara matīto’ha makṣarādapi cottamaḥ,
ato’smi lokē vede ca prathītaḥ puruṣottamaḥ. (18)
Since I am transcendental to the mutable and above even the immutable, hence I am well known in the world and in the Vedās as the supreme Person - 'Puruṣottama'.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
योगो योगविदां नेता प्रधानपुरुषेश्वरः ।नारसिंहवपु श्श्रीमान् केशवः पुरुषोत्तमः ॥ 3 ॥
యోగో యోగవిదాం నేతా ప్రధానపురుషేశ్వరః ।నారసింహవపు శ్శ్రీమాన్ కేశవః పురుషోత్తమః ॥ 3 ॥
Yogo yogavidāṃ netā pradhānapuruṣeśvaraḥ ।Nārasiṃhavapu śśrīmān keśavaḥ puruṣottamaḥ ॥ 3 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
29 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 25. సర్వః, सर्वः, Sarvaḥ 🌻
ఓం సర్వస్మై నమః | ॐ सर्वस्मै नमः | OM Sarvasmai namaḥ
జడమూ, సూక్ష్మములైన సర్వము యొక్క మూలమూ మరియూ సర్వమునూ ఎఱుగునట్టి సర్వజ్ఞుడు - సర్వుడు. సర్వముతానైనవాడు. 'సర్వం సమాప్నోషి తతోసి సర్వః' సచ్చిదానంద సర్వవ్యాపక చైతన్యము సర్వము తానై విశ్వమంతయు వ్యాపించినవాడు.
:: మహాభారతము - ఉద్యోగ పర్వము ::
అసతశ్చ సతశ్చైవ సర్వస్య ప్రభావాఽప్యయాత్ ।
సర్వస్య సర్వదా జ్ఞానాత్ సర్వం మేనం ప్రచక్షతే ॥ 70-11 ॥
రూపము లేని, రూపము గల సర్వమునకును ఉత్పత్తీ, లయహేతువు తానే యగుట వలనను సర్వకాలములందును సర్వమును ఎఱుగువాడగుటచేతను ఈతనిని 'సర్వః' లేదా 'సర్వుడు' అందురు.
:: భగవద్గీత - విశ్వరూపసందర్శన యోగము ::
నమః పురస్తాదథ పృష్ఠతస్తే నమోఽస్తు తే సర్వత ఏవ సర్వ ।
అనన్తవీర్యామితవిక్రమస్త్వం సర్వం సమాప్నోషి తతోఽసి సర్వః ॥ 40 ॥
అర్జునుడు చెప్పెను. సర్వరూపులగు ఓ కృష్ణా! ఎదుటను, వెనుకను మీకు నమస్కారము మఱియు అన్ని వైపులను మీకు నమస్కారమగుగాక! అపరిమిత్సామర్థ్యము, పరాక్రమము గలవారగుమీరు సమస్తమును లెస్సగ వ్యాపించియున్నారు. కనుకనే సర్వస్వరూపులై యున్నారు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Vishnu Sahasranama Contemplation - 25 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 25.Sarvaḥ 🌻
OM Sarvasmai namaḥ
The omniscient source of all existence.
Mahābhāratā - Udyoga parva
Asataśca sataścaiva sarvasya prabhāvā’pyayāt,
Sarvasya sarvadā jñānāt sarvaṃ menaṃ pracakṣate. (70-11)
As He is the source of all things gross and subtle and as He knows all things all times - He is called Sarva.
Bhagavad Gita - Chapter 11
Namaḥ purastādatha pr̥ṣṭhataste namo’stu te sarvata eva sarva,
Anantavīryāmitavikramastvaṃ sarvaṃ samāpnoṣi tato’si sarvaḥ. (40)
Arjuna said, salutation to You in the East and behind. Salutation be to You on all sides indeed, O All! You are possessed of infinite strength and infinite heroism. You pervade everything; hence You are all!
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
29 Sep 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻26. శర్వః, शर्वः, Śarvaḥ 🌻
ఓం శర్వాయ నమః | ॐ शर्वाय नमः | OM Śarvāya namaḥ
శృణాతి ఇతి శర్వః సంహార సమయమున రుద్ర రూపమున సకల ప్రాణులను సంహరించును; రుద్రునిచే సంహరింపజేయును. శృణాతి, హినస్తి పాపమితి శర్వః పాపములను హింసించువాడు (పోగొట్టువాడు). శృణాతి హినస్తి సర్వమంతకాలే ఇతీశ్వరః ప్రళయకాలమున అందరినీ హింసించువాడు.
కురుక్షేత్రమునందు భగవంతుని విశ్వరూప సందర్శనభాగ్యము కలిగినపుడు, అర్జునుడికి ఆ పరమాత్ము తెలిపినది ఆ సంధర్భమున అక్కడకు చేరుకొన్న యోద్ధలనుద్దేశ్యించి తెలిపినప్పటికీ, ఆ శ్లోకములో 'శర్వః' అన్న ఈ దివ్య నామము యొక్క వివరణ చూడవచ్చును.
:: భగవద్గీత విశ్వరూపసందర్శన యోగము ::
కాలోఽస్మి లోకక్షయకృత్ప్రవృద్ధో
లోకాన్ సమాహర్తుమిహ ప్రవృత్తః ।
ఋతేఽపి త్వా న భవిష్యన్తి సర్వేః
యేఽవస్థితాః ప్రత్యనికేషు యోధాః ॥ 32 ॥
నేను లోకసంహారకుడనై విజృంభించిన కాలుడను అయియున్నాను. ప్రాణులను సంహరింపు నిమిత్త మీ ప్రపంచమున ప్రవర్తించుచున్నాను. ప్రతిపక్షసైన్యములందుగల వీరులు నీవు లేకపోయినను (యుద్ధము చేయకున్నను) జీవించియుండరు (మృతినొందకా తప్పరు).
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Vishnu Sahasranama Contemplation - 26 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 26.Śarvaḥ 🌻
OM Śarvāya namaḥ
He destroys the whole universe at the time of Pralaya or cosmic dissolution.
After revealing His cosmic form, in response to Arjunā's inquiry, the Lord responded as below. In the context, the response is about the assembled warriors. Nevertheless, we can also look for the meaning of the divine name 'Śarvaḥ' in the same.
Bhagavad Gīta - Chapter 11
Kālo’smi lokakṣayakr̥tpravr̥ddho
Lokān samāhartumiha pravr̥ttaḥ,
R̥te’pi tvā na bhaviṣyanti sarveḥ
Ye’vasthitāḥ pratyanikeṣu yodhāḥ. (32)
Time I am, the great destroyer of the worlds, and I have come here to destroy all people. With the exception of you (the Pānḍavās), all the soldiers here on both sides will be slain.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 27 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 27 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻27. శివః, शिवः, Śivaḥ🌻
ఓం శివాయ నమః | ॐ शिवाय नमः | OM Śivāya namaḥ
ఉపాధిరహితుడైనవాడు. అందువలన అతనికి మాలిన్యము లేదు. శుద్ధుడు. గుణత్రయములో దేనినుండియు ముక్తుడే కావున శుద్ధుడగుటవలన ఈతండు 'శివః'.
'సబ్రహ్మ - సశివః' (కైవల్యోపనిషద్ 1.8) 'అతడే బ్రహ్మయును, అతడే శివుడును' అను శ్రుతి ప్రమాణముచే విష్ణునకు బ్రహ్మరుద్రులతో అభేదము అని తెలుస్తున్నది. శ్రుతిచే ఉచ్చరింపబడుటచే 'శివ' మొదలగు నామముచే హరియే స్తుతించబడును.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 27 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻27.Śivaḥ🌻
OM Śivāya namaḥ
Pure one. For He is not affected by the three Guṇās of Prakr̥ti - Sattva, Rajas and Tamas.
The Kaivalya Upanishad says "Sa Brahmā Saśivaḥ" (1.8) He is both Brahmā and Śiva. In the light of this statement of non-difference between Śiva and Viṣṇu, it is Viṣṇu himself that is exalted by praise and worship of Śiva.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
30 Sep 2020
🌻 28. స్థాణుః, स्थाणुः, Sthāṇuḥ 🌻
ఓం స్థాణవే నమః | ॐ स्थाणवे नमः | OM Sthāṇave namaḥ
చలించనివాడు, స్థిరమైనవాడు, స్థిరుడగుట వలన 'స్థాణుః'. స్తంభముగా మొదలువలె నుండువాడు.
[ష్ఠా - గతినివృత్తౌ - ధాతువు; ష్ఠా - ను > స్థాణు.] 'తిష్ఠతి' - శాశ్వతుడై నిలిచియుండును.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
గతిర్భర్తా ప్రభుస్సాక్షీ నివాసశ్శరణం సుహృత్ ।
ప్రభవః ప్రలయః స్థానం నిధానం బీజమవ్యయం ॥ 18 ॥
పరమలక్ష్యమును, భరించువాడును, ప్రభువును, సాక్షియు, ప్రాణుల నివాసమును, శరణమొందదగినవాడును, హితమొనర్చువాడును, సృష్టిస్థితిలయకర్తయు, నిక్షేపమును, నాశరహితమైన బీజమును నేనే అయియున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 28 🌹
🌻 28.Sthāṇuḥ 🌻
28.OM Sthāṇave namaḥ
One who is steady, immovable and changeless. The name is derived from the word Ṣṭhā - Tiṣṭhati, indicating firmness or steadiness.
Bhagavad Gīta - Chapter 9
Gatirbhartā prabhussākṣī nivāsaśśaraṇaṃ suhr̥t,
Prabhavaḥ pralayaḥ sthānaṃ nidhānaṃ bījamavyayaṃ. (18)
I am the goal, the sustainer, the master, the witness, the abode, the refuge, and the most dear friend. I am the creation and the annihilation, the basis of everything, the resting place and the eternal seed.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 29 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 29🌹
🌻 29. భూతాదిః, भूतादिः, Bhūtādiḥ🌻
ఓం భూతాదయే నమః | ॐ भूतादये नमः | OM Bhūtādaye namaḥ
భూతానాం ఆదిః (హేతుః) భూతములకు ఆదికారణము. ముందరి దివ్యనామము అయిన 'స్థాణుః' - ఆ దేవదేవుని స్థిరత్వమును సంకేతిస్తున్నది. ప్రళయకాలమున అట్టి స్థిరుడైన వానియందు సర్వమూ చేరుకుంటున్నది. ఎవనిలో సర్వమూ ఐక్యమునందినదో, ఆతండే సృష్టి ఆది యందు సమస్తమునకు ఆదికారణము అని ఈ 'భూతదిః' నామము తెలియజేయుచున్నదిగా అవగతము అవుతున్నది.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
మహాత్మనస్తు మామ్ పార్థ దైవీం ప్రకృతిమాశ్రితాః ।
భజన్త్యనన్యమనసో జ్ఞాత్వా భూతాదిమవ్యయమ్ ॥ 13 ॥
ఓ అర్జునా! మహాత్ములైతే దైవీ ప్రకృతిని ఆశ్రయించినవారలై, నన్ను సమస్త ప్రాణులకును ఆదికారణునిగను, నాశరహితునిగను ఎఱింగి వేఱొకదానియందు మనస్సునుంచనివారలై నన్నే సేవించుచున్నారు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 29 🌹
🌻29.Bhūtādiḥ🌻
Bhūtādaye namaḥ
Source of all elements or existing things. The previous divine name 'Sthāṇuḥ' let us understand that He is the One who is steady, immovable and changeless into whom everything merges into during dissolution. The One into whom everything retires, of course, has to be the originator or immutable source of all objects during creation, which is revealed by the divine name of 'Bhūtādiḥ'.
Bhagavad Gīta - Chapter 9
Mahātmanastu mām pārtha daivīṃ prakr̥timāśritāḥ,
Bhajantyananyamanaso jñātvā bhūtādimavyayam. (13)
O son of Pr̥thā! The noble ones, being possessed of divine nature, surely adore Me with single-mindedness, knowing Me as the immutable source of all objects.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
01 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 30. నిధిరవ్యయః, निधिरव्ययः, Nidhiravyayaḥ 🌻
ఓం నిధయేఽవ్యయాయ నమః | ॐ निधयेऽव्ययाय नमः | OM Nidhaye’vyayāya namaḥ
(ప్రళయకాలేన అస్మిన్ సర్వం) నిధీయతే ప్రళయకాలమున సర్వమునూ ఇతనియందే ఉంచబడును. ఈ 'నిధి' శబ్ధమునకు 'అవ్యయః' (వినాశనము లేనిది; 13వ దివ్య నామము) అనునది విశేషము. తరగని నిధి.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
గతిర్భర్తా ప్రభుస్సాక్షీ నివాసశ్శరణం సుహృత్ ।
ప్రభవః ప్రలయః స్థానం నిధానం బీజమవ్యయం ॥ 18 ॥
పరమలక్ష్యమును, భరించువాడును, ప్రభువును, సాక్షియు, ప్రాణుల నివాసమును, శరణమొందదగిన వాడును, హితమొనర్చువాడును, సృష్టిస్థితిలయకర్తయు, నిక్షేపమును, నాశరహితమైన బీజమును నేనే అయియున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 30 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 30.Nidhiravyayaḥ 🌻
Nidhaye’vyayāya namaḥ
The changeless and indestructible Being in whom the whole universe becomes merged and remains in seminal condition at the time of Pralaya or cosmic dissolution.
Bhagavad Gīta - Chapter 9
Gatirbhartā prabhussākṣī nivāsaśśaraṇaṃ suhr̥t,
Prabhavaḥ pralayaḥ sthānaṃ nidhānaṃ bījamavyayaṃ. (18)
I am the goal, the sustainer, the master, the witness, the abode, the refuge, and the most dear friend. I am the creation and the annihilation, the basis of everything, the resting place and the eternal seed.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 31 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 31 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 31. సంభవః, संभवः, Saṃbhavaḥ 🌻
ఓం సంభవాయ నమః | ॐ संभवाय नमः | OM Saṃbhavāya namaḥ
స్వేచ్ఛాయా సిద్ధం సమీచీనం భవనం సంభవః అస్య ఇతనికి మన అందరికివలె కర్మవశమున కాక ఆయా అవతారములలో తన స్వేచ్ఛ చేతనే లెస్సయగు ఉనికి కలదు. ఈ అర్థమున 'సం - భవః' అను రెండు శబ్దరూపముల కలయికచే సంభవః ఐనది.
:: భగవద్గీత - జ్ఞాన యోగము ::
అజోఽపి సన్నవ్యయాత్మా భూతానామీశ్వరోఽపి సన్ ।
ప్రకృతిం స్వామధిష్ఠాయ సంభవామ్యాత్మమాయయా ॥ 6 ॥
నేను పుట్టుకలేనివాడను, నాశరహితస్వరూపముకలవాడను, సమస్తప్రాణులకు ఈశ్వరుడను అయియున్నప్పటికి స్వకీయమగు ప్రకృతిని వశపఱచుకొని నా మాయాశక్తిచేత అవతరించుచున్నాను.
పరిత్రాణాయ సాధూనాం వినాశాయ చ దుష్కృతామ్ ।
ధర్మసంస్థాపనార్థాయ సంభవామి యుగే యుగే ॥ 8 ॥
సాధు సజ్జనులను సంరక్షించుటకొఱకును, దుర్మార్గులను వినాశమొనర్చుట కోఱకును, ధర్మమును లెస్సగ స్థాపించుట కొఱకును నేను ప్రతియుగము నందున అవతరించుచుందును.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 31 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 31.Saṃbhavaḥ 🌻
OM Saṃbhavāya namaḥ
One born out of His own will as incarnation. As like us, He does not need to take birth to clear the accumulated Karma; rather He incarnates out of His own will when He needs to.
Bhagavad Gitā - Chapter 4
Ajo’pi sannavyayātmā bhūtānāmīśvaro’pi san,
Prakr̥tiṃ svāmadhiṣṭhāya saṃbhavāmyātmamāyayā. (6)
Though I am birthless, undecaying by nature, and the Lord of beings, (still) by subjugating My Prakr̥ti, I take birth by means of My own Māyā.
Paritrāṇāya sādhūnāṃ vināśāya ca duṣkr̥tām,
Dharmasaṃsthāpanārthāya saṃbhavāmi yuge yuge. (8)
O scion of Bharatha dynasty, whenever there is a decline of virtue and increase of vice, then do I manifest Myself.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
02 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 32. భావనః, भावनः, Bhāvanaḥ 🌻
ఓం భావనాయ నమః | ॐ भावनाय नमः | OM Bhāvanāya namaḥ
(సర్వేషాం భోక్తౄణాం ఫలాని) భావయతి కర్మఫలమును అనుభవించువారగు ఎల్లవారికిని వారి వారి కర్మములకు తగిన ఫలమును కలుగజేయును. 'ఫల మత ఉపపత్తేః' (బ్ర. సూ. 3-2-38) ఆయా ప్రాణములుండుటవలన ఆయా జీవులకు తమ తమ కర్మముల ననుసరించి ఫలము ఈశ్వరుని వలననే లభించును అను బ్రహ్మ సూత్ర వచనముచే పరమాత్ముడు మాయోపాధికుడగు ఈశ్వరుడుగా జీవులకు కర్మఫలదాత అని ప్రతిపాదించబడినది.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 32 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 32.Bhāvanaḥ 🌻
OM Bhāvanāya namaḥ
One who generates the fruits of Karmas of all Jivas for them to enjoy. The Brahma Sūtra (3-2-28) 'Phala mata upapatteḥ' speaks of the Lord's function as the bestower of the fruits of all actions of the Jivas; both good and undesirable.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 33 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 33 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 33. భర్తా, भर्ता, Bhartā 🌻
ఓం భర్త్రే నమః | ॐ भर्त्रे नमः | OM Bhartre namaḥ
ప్రపంచస్య అధిష్ఠానతయా - తం - బిభర్తి మిథ్యా తత్వముగా తోచుచున్న ప్రపంచమునకు అధిష్ఠానముగా దానిని తనయందు నిలుపుకొని పోషించి భరించు వాడు.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
గతిర్భర్తా ప్రభుస్సాక్షీ నివాసశ్శరణం సుహృత్ ।
ప్రభవః ప్రలయః స్థానం నిధానం బీజమవ్యయమ్ ॥ 18 ॥
పరమలక్ష్యమును, భరించువాడును, ప్రభువును, సాక్షియు, ప్రాణుల నివాసమును, శరణమొందదగినవాడును, హితమొనర్చువాడును, సృష్టిస్థితిలయకర్తయు, నిక్షేపమును, నాశరహితమైన బీజమును నేనే అయియున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 33 🌹
📚 Prasad Bharadwaj
🌻 33.Bhartā 🌻
OM Bhartre namaḥ
One who supports the universe as its substratum.
Bhagavad Gita - Chapter 9
Gatirbhartā prabhussākṣī nivāsaśśaraṇaṃ suhr̥t,
Prabhavaḥ pralayaḥ sthānaṃ nidhānaṃ bījamavyayam. (18)
I am the fruit of actions, the nourisher, the Lord, witness, abode, refuge, friend, origin, end, foundation, store and the imperishable seed.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
03 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 34. ప్రభవః, प्रभवः, Prabhavaḥ🌻
ఓం ప్రభవాయ నమః | ॐ प्रभवाय नमः | OM Prabhavāya namaḥ
ప్ర(ప్రకర్షేణ సర్వాణి భూతాని అస్మాత్) భవంతి సకల భూతములును, ప్రాణులును ఈతని నుండియే మిక్కిలిగా కలుగుచున్నవి. లేదా ప్ర(కృష్టః) భవః (అస్య) ఇతర ప్రాణుల జన్మముకంటే విశిష్టమగు అవతారములు ఈతనికి కలవు.
:: భగవద్గీత - విజ్ఞాన యోగము ::
ఏతద్యోనీని భూతాని సర్వాణీత్యుపధారయ ।
అహం కృత్స్నస్య జగతః ప్రభవః ప్రలయస్తథా ॥ 6 ॥
జడ, చేతనములగు సమస్త భూతములున్ను రెండు విధములగు (పరాపర) ప్రకృతుల వలననే కలుగునవియని తెలిసికొనుము. ఈ రెండు ప్రకృతుల ద్వారా నేనే ఈ సమస్త ప్రపంచముయొక్క ఉత్పత్తికి, వినాశమునకు కారణ భూతుడనై యున్నాను.
- అపరా ప్రకృతి చాల అల్పమైనది. దీనికంటే వేఱైనదియు, ఈ జగత్తునంతయు ధరించునదియు, జీవరూపమైనదియునగు 'పరాప్రకృతి' యను మఱియొక ప్రకృతి శ్రేష్ఠమైనది.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 34 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 34.Prabhavaḥ 🌻
Prabhavāya namaḥ
One from whom all the great elements have their birth. Or one who has exalted births as incarnations.
Bhagavad Gīta - Chapter 7
Etadyonīni bhūtāni sarvāṇītyupadhāraya,
Ahaṃ kr̥tsnasya jagataḥ prabhavaḥ pralayastathā. (6)
Understand thus that all sentient and insentient things have these as their source. I am the origin as also the end of the whole Universe.
- The Prakr̥ti that is divided eight fold is inferior to the other Prakr̥ti of Lord which takes the form of individual souls and by which this world is upheld.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 35 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 35 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 35. ప్రభుః, प्रभुः,Prabhuḥ 🌻
ఓం ప్రభవే నమః | ॐ प्रभवे नमः | OM Prabhavē namaḥ
ప్రభవతి అన్ని క్రియల యందును సమర్థుడు. సర్వశక్తుడు.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
గతిర్భర్తా ప్రభుస్సాక్షీ నివాసశ్శరణం సుహృత్ ।
ప్రభవః ప్రలయః స్థానం నిధానం బీజమవ్యయమ్ ॥ 18 ॥
పరమలక్ష్యమును, భరించువాడును, ప్రభువును, సాక్షియు, ప్రాణుల నివాసమును, శరణమొందదగినవాడును, హితమొనర్చువాడును, సృష్టిస్థితిలయకర్తయు, నిక్షేపమును, నాశరహితమైన బీజమును నేనే అయియున్నాను.
యేఽప్యన్యదేవతాభక్తా యజన్తే శ్రద్ధయాన్వితాః ।
తేఽపి మామేవ కౌన్తేయ యజన్త్యవిధి పూర్వకమ్ ॥ 23 ॥
అహం హి సర్వ యజ్ఞానాం భోక్తా చ ప్రభురేవ చ ।
న తు మామమ్భిజానన్తి తత్త్వేనాతశ్చ్యవన్తి తే ॥ 24 ॥
ఓ అర్జునా! ఎవరు ఇతర దేవతలయెడల భక్తిగలవారై శ్రద్ధతోగూడి వారి నారాధించుచున్నారో, వారున్ను నన్నే అవిధిపూర్వకముగ ఆరాధించుచున్న వారగుదురు. ఏలయనగా, సమస్తయజ్ఞములకు భోక్తను, ప్రభువు (యజమానుడు)ను నేనే అయియున్నాను. అట్టి నన్ను - వారు యథార్థముగ తెలిసికొనుటలేదు. ఇందువలన జారిపోవుచున్నారు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 35 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 35. Prabhuḥ 🌻
OM Prabhavē namaḥ
One who is an adept in all rites.
Bhagavad Gīta - Chapter 9
Gatirbhartā prabhussākṣī nivāsaśśaraṇaṃ suhr̥t,
Prabhavaḥ pralayaḥ sthānaṃ nidhānaṃ bījamavyayam. (18)
I am the fruit of actions, the nourisher, the Lord, witness, abode, refuge, friend, origin, end, foundation, store and the imperishable seed.
Ye’pyanyadevatābhaktā yajante śraddhayānvitāḥ,
Te’pi māmeva kaunteya yajantyavidhi pūrvakam. (23)
Ahaṃ hi sarva yajñānāṃ bhoktā ca prabhureva ca,
Na tu māmambhijānanti tattvenātaścyavanti te. (24)
Even those who, being devoted to other deities and endowed with faith, worship (them), they also, O son of Kuntī, worship Me alone (though) following the wrong method. I indeed am the enjoyer as also the Lord of all sacrifices; but they do not know Me in reality. Therefore they fall.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
04 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 36. ఈశ్వరః, ईश्वरः, Īśvaraḥ 🌻
ఓం ఈశ్వరాయ నమః | ॐ ईश्वराय नमः | OM Īśvarāya namaḥ
నిరుపాధికం ఐశ్వర్యం అస్య అస్తి ఉపాధితో పనిలేకయే సిద్ధించిన ఐశ్వర్యము - ఈశ్వరత్వము ఈతనికి కలదు.
:: భగవద్గీత - పురుషోత్తమప్రాప్తి యోగము::
ఉత్తమః పురుషస్త్వన్యః పరమాత్మేత్యుదాహృతః ।
యో లోకత్రయమావిశ్య బిభర్త్యవ్యయ ఈశ్వరః ॥ 17 ॥
ఎవడు మూడులోకములందును ప్రవేశించి వానిని భరించుచున్నాడో, అట్టి నాశరహితుడును, జగన్నియామకుడును, క్షరాక్షరులిద్దఱికంటెను వేఱైనవాడును నగు ఉత్తమపురుషుడు పరమాత్మయని చెప్పబడుచున్నాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 36 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 36.Īśvaraḥ 🌻
OM Īśvarāya namaḥ
One who has unlimited lordiness or power over all things.
Bhagavad Gīta - Chapter 15
Uttamaḥ puruṣastvanyaḥ paramātmētyudāhr̥taḥ,
Yo lokatrayamāviśya bibhartyavyaya īśvaraḥ. (17)
Different from the mutable and immutable is the supreme Person who is spoken of as the transcendental Self, who, permeating the three worlds, upholds (them), and is the imperishable God.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
सर्वश्शर्वश्शिवस्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः ।सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ॥ 4 ॥
సర్వశ్శర్వశ్శివస్థాణుర్భూతాదిర్నిధిరవ్యయః ।సమ్భవో భావనో భర్తా ప్రభవః ప్రభురీశ్వరః ॥ 4 ॥
Sarvaśśarvaśśivasthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ ।Sambhavo bhāvano bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ ॥ 4 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀 🍀 🍀 🍀 🍀
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 37 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 37 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 37. స్వయంభూః, स्वयंभूः, Svayaṃbhūḥ 🌻
ఓం స్వయంభువే నమః | ॐ स्वयंभुवे नमः | OM Svayaṃbhuve namaḥ
స్వయం ఏవ భవతి తనకు తానుగానే కలుగువాడు (ఉద్భవించినవాడు). 'స ఏవ స్వయముద్భవే' (మను స్మృతి 1-7) ఆ పరమేశ్వరుడు, పరమాత్మ తానుగానే ఉద్భవించాడు అను మను స్మృతి వచనము ఇందు ప్రమాణము. లేదా ఎల్లవారికిని పై గాను స్వయముగాను కూడ తాను ఉండును లేదా స్వయముగా తానే తనకు తానై ఎవరి ఆలంబనమును లేకయే ఉండును. లేదా ఎవ్వరికి - ఏ సకల భూతములకును పై వాడుగా తాను ఉండునో ఏ పరమాత్ముడుగా తాను ఎల్లవారికిని పైగా ఉండునో ఆ రెండును తానే ఐ ఉండును. పరమాత్మయు పరమేశ్వరుడును దృశ్యజగమందలి సమస్త పదార్థములును తానే అయి యుండును.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 37 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 37.Svayaṃbhūḥ 🌻
OM Svayaṃbhuve namaḥ
One who exists by Himself, uncaused by any other. Says Manu Smr̥ti (1.7) 'Sa eva svayamudbhave' - He manifested Himself'. He is so called because He existed before everything and over everything. He is the supreme.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
05 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 38. శంభుః, शंभुः, Śaṃbhuḥ 🌻
ఓం శంభవే నమః | ॐ शंभवे नमः | OM Śaṃbhave namaḥ
శం సుఖం భక్తానాం భావయతీతి శంభుః భక్తులకు సుఖమును కలిగించును. అంతఃకరణమునకు, బాహ్యమునకు శుభములను యిచ్చువాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 38 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 38.Śaṃbhuḥ 🌻
OM Śaṃbhave namaḥ
Saṃ sukhaṃ bhaktānāṃ bhāvayatīti śaṃbhuḥ One who bestows happiness on devotees. He who brings Auspiciousness - both inner goodness and outer prosperity.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 39 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 39 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 39. ఆదిత్యః, आदित्यः, Ādityaḥ 🌻
ఓం ఆదిత్యాయ నమః | ॐ आदित्याय नमः | OM Ādityāya namaḥ
ఆదిత్యః సూర్య మండలాతర్భాగమున నుండు హిరణ్మయ పురుషుడు. ఆదిత్యే భవః ఆదిత్యునందు ఉండువాడు. లేదా ఎట్లు ఆదిత్యుడు ఒక్కడే అయియుండియు అనేక జల పాత్రములయందు ప్రతిబింబిచుటచే అనేకులవలె ప్రతిభాసించుచున్నాడో, అదియే విధమున ఆత్మయు (పరమాత్ముడును) అనేక శరీరములయందు అనేకులవలె ప్రతిభాసించుచున్నాడు.
:: భగవద్గీత - విభూతి యోగము ::
ఆదిత్యానామహం విష్ణుర్జ్యోతిషాం రవిరంశుమాన్ ।
మరీచిర్మరుతామస్మి నక్షత్రాణామహం శశీ ॥ 21 ॥
నేను ఆదిత్యులలో విష్ణువనువాడను. (1. ధాత, 2. మిత్రుడు, 3. అర్యముడు, 4. శక్రుడు, 5. వరుణుడు, 6. అంశువు, 7. భగుడు, 8. వివస్వంతుడు, 9. పూష, 10. సవిత, 11. త్వష్ట, 12. విష్ణువు), ప్రకాశింపజేయువానిలో కిరణములుగల సూర్యుడను, మరుత్తులలను దేవతలలో మరీచియనువాడను, నక్షత్రములలో చంద్రుడను అయియున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 39 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 39.Ādityaḥ 🌻
OM Ādityāya namaḥ
The Golden-hued person in the Sun's orb. It may also imply the meaning that just as one Sun reflects as many in different water receptacles, it is one Spirit that is reflecting as many Jīvas in numerous body-minds.
Bhagavad Gīta - Chapter 10
Ādityānāmahaṃ Viṣṇurjyotiṣāṃ raviraṃśumān,
Marīcirmarutāmasmi nakṣatrāṇāmahaṃ śaśī. (21)
Among the Ādityās, I am Viṣṇu (1. Dhāta, 2. Mitra, 3. Aryama, 4. Śakra, 5. Varuṇa, 6. Aṃśu, 7. Bhaga, 8. Vivasvaṃta, 9. Pūṣa, 10. Savita, 11. Tvaṣṭa, 12. Viṣṇu), among the luminaries, the radiant Sun, among the (49) Maruts I am Marīcī, among the stars I am the moon.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
WhatsApp, Telegram, Facebook groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
06 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 40. పుష్కరాక్షః, पुष्कराक्षः, Puṣkarākṣaḥ 🌻
ఓం పుష్కరాక్షాయ నమః | ॐ पुष्कराक्षाय नमः | OM Puṣkarākṣāya namaḥ
పుష్కరేణ ఉపమితే అక్షిణీ యస్య పుష్కరముతో, పద్మముతో పోల్చబడు కన్నులు ఎవనికిగలవో అట్టి సుందరమగు కన్నులున్నవాడు పుష్కరాక్షుడు.
:: శ్రీమద్భాగవతము - తృతీయ స్కందము, 21వ అధ్యాయము ::
తావత్ ప్రసన్నో భగవాన్ పుష్కరాక్షః కృతే యుగే ।
దర్శయామ్ ఆస తం క్షత్తః శబ్ధం బ్రహ్మ దధద్ వపుః ॥ 8 ॥
అప్పుడు కృత (సత్య) యుగంలో, ప్రసన్నుడై పుష్కరాక్షుడైన భగవంతుడు ఆతనికి (కర్దమ మునికి) వేదముల ద్వారానే తెలుసుకొనదగిన సర్వోత్కృష్టమైన పరబ్రహ్మ స్వరూపంలో ప్రత్యక్షమయ్యెను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 40 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 40. Puṣkarākṣaḥ 🌻
OM Puṣkarākṣāya namaḥ
Puṣkareṇa upamite akṣiṇī yasya One who has eyes resembling the petals of Puṣkara or Lotus.
Śrīmadbhāgavata - Canto 3, Chapter 21
Tāvat prasanno bhagavān puṣkarākṣaḥ kr̥te yuge,
Darśayām āsa taṃ kṣattaḥ śabdhaṃ brahma dadhad vapuḥ. (8)
Then, in the Kr̥ta yuga (Satya yuga), the Lotus eyed Lord, being pleased, showed Himself to him (Sage Kardama) and displayed His transcendental form, which can be understood only through the Vedas.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 41/ Vishnu Sahasranama Contemplation - 41🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 41. మహాస్వనః, महास्वनः, Mahāsvanaḥ 🌻
ఓం మహాస్వనాయ నమః | ॐ महास्वनाय नमः | OM Mahāsvanāya namaḥ
మహాన్ (ఊర్జితః) స్వనః (నాదో వా శ్రుతి లక్షణః) యస్య గొప్పది, బలము కలదియగు కంఠధ్వని లేదా వేదరూపమగు ఘోషము ఎవనికి కలదో అట్టివాడు.
:: బృహదారణ్యకోపనిషత్తు - ద్వితీయాధ్యాయము ::
స యథాద్రైధాగ్నేరమ్యాహితాప్తృథగ్ధ్మా వినిష్వరన్తి, ఏవం వా అరేఽస్య మహతో భూతస్య నిఃశ్వసితమేతద్యదృగ్వేదో యజుర్వేదః సామవేదోఽథర్వాంగిరస ఇతిహాసః పురాణం విద్యా ఉపనిషదః శ్లోకాః సూత్రాణ్యనువ్యాఖ్యానాని వ్యాఖ్యానాని; అస్యైవైతాని నిఃశ్వాసితాని ॥ 4.10 ॥
చెమ్మగిల్లిన సమిధలచే (కట్టె పుల్లల) ప్రేరేపింపబడిన వివిధమైనట్టి ధూమముల వలె - ఋగ్వేదము, యజుర్వేదము, సామవేదము, అథర్వణాంగీరసము, ఇతిహాసములు, పురాణములు, కళలు, ఉపనిషత్తులు, శ్లోకములు, సూత్రములు, విశదీకరణలు, వ్యాఖ్యానములు - ఈ ఉనికిగల తత్వములన్నిటిలో మిగుల గొప్పవాని నిశ్వాసములే.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 41 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻41.Mahāsvanaḥ🌻
OM Mahāsvanāya namaḥ
Mahān (Ūrjitaḥ) Svanaḥ (Nādo vā śruti lakṣaṇaḥ) yasya One from whom comes the great sound - the Veda.
Br̥hadāraṇyakopaniṣad - Chapter 2, Section 4
Sa yathā draidhāgne ramyāhitāptr̥thagdhˈmā viniṣvaranti, evaṃ vā are’sya mahato bhūtasya niḥśvasitametadyadr̥gvedo yajurvedaḥ sāmavedo’tharvāgṅirasa itihāsaḥ purāṇaṃ vidyā upaniṣadaḥ ślokāḥ sūtrāṇyanuvyākhyānāni vyākhyānāni; asyaivaitāni niḥśvāsitāni. (10)
As from a fire kindled with wet faggot - diverse kinds of smoke issue, even so, my dear, the R̥gvēda, Yajurveda, Sāmavēda, Atharvaṇāṃgīrasa, history, mythology, arts, Upaniṣads, verses, aphorisms, elucidations and explanations are (like) the breath of this infinite Reality. They are like the breath of this (Supreme self).
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
Facebook, WhatsApp, Telegram groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
07 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 42. అనాది నిధనః, अनादि निधनः, Anādi nidhanaḥ 🌻
ఓం అనాదినిధనాయ నమః | ॐ अनादिनिधनाय नमः | OM Anādinidhanāya namaḥ
ఆదిశ్చ నిధనం చ - ఆదినిధనే. ఆది నిధనే యస్య న విద్యేతే సః అనాది నిధనః ఆదియు నిధనమును (జన్మము, నాశనము) ఎవనికి ఉండవో అతడు.
:: పోతన భాగవతము - మొదటి స్కందము (కుంతీదేవి శ్రీ కృష్ణుని స్తుతించుట) ::
మఱియు భక్తధనుండును, నివృత్తధర్మార్థకామ విషయుండును, రాగాదిరహితుండును, గైవల్యదాన సమర్థుండును, గాలరూపకుండును, నియామకుండును, నాద్యంతశూన్యుండును, విభుండును, సర్వసముండును, సకల భూతనిగ్రహానుగ్రహకారుండును నైన నిన్నుఁ దలంచి నమస్కరించెద నవధరింపుము.
నీవు భక్తులకు కొంగుబంగారానివి. దర్మార్థ సంబంధమైన వ్యామోహాన్ని తొలగించే వాడివి. ఆత్మారాముడివి. శాంతమూర్తివి. మోక్షప్రదాతవు. కాలస్వరూపుడివి, జగన్నియంతవు. ఆద్యంతాలు లేనివాడవు. సర్వేశ్వరుడవు. సర్వసముడవు. నిగ్రహానుగ్రహ సమర్థుడవు. నీ ప్రభావాన్ని భావించి చేసే నా నమస్కారాలు స్వీకరించు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 42 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 42. Anādi nidhanaḥ 🌻
OM Anādinidhanāya namaḥ
Ādiśca nidhanaṃ ca - ādinidhanē. ādi nidhanē yasya na vidyētē saḥ anādi nidhanaḥ. The one existence that has neither birth nor death.
Śrīmad Bhāgavatam - Canto 1, Chapter 8
Manye tvaṃ kālam īśānam anādi-nidhanaṃ vibhum,
Samaṃ carantaṃ sarvatra bhūtānāṃ yan mithaḥ kaliḥ. (28)
(Kuntīdevī praising Lord Kṛṣṇa) My Lord, I consider Your Lordship to be eternal time, the supreme controller, without beginning and end, the all-pervasive one. In showering Your mercy, You consider everyone to be equal. The dissensions between living beings are due to social intercourse.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 43 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 43 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 43. ధాతా, धाता, Dhātā 🌻
ఓం ధాత్రే నమః | ॐ धात्रे नमः | OM Dhātre namaḥ
ధత్తేః; అనంతాది రూపేణ విశ్వం బిభర్తి అనంత నాగుడు మొదలగు రూపములతో విశ్వమును ధరించు (మోయు) వాడు. ధారణ పోషణయోః విశ్వమును పోషించువాడు అనియు అర్థము చెప్పదగును. కర్మఫలప్రదాత.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
పితాఽహమస్య జగతో మాతా ధాతా పితామహః ।
వేద్యం పవిత్ర మోంకార ఋక్సామయజురేవ చ ॥ 17 ॥
ఈ జగత్తునకు నేనే తండ్రిని, తల్లిని, సంరక్షకుడను, తాతను, మఱియు తెలిసికొనదగిన వస్తువును, పావనపదార్థమును, ఓంకారమును, ఋగ్వేద, యజుర్వేద, సామవేదములును అయియున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 43 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 43.Dhātā 🌻
OM Dhātre namaḥ
Dhāraṇa pōṣaṇayoḥ. One who is the support of the universe. Ordainer, dispenser of the results of their actions to the creatures.
Bhagavad Gīta - Chapter 9
Pitā’hamasya jagato mātā dhātā pitāmahaḥ,
Vēdyaṃ pavitra moṃkāra r̥ksāmayajureva ca (17)
Of this world I am the father, mother, ordainer and the grand-father. I am the knowable, the sanctifier, the syllable Om as also R̥k, Sāma and Yajus.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #చైతన్యవిజ్ఞానం #PrasadBhardwaj #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
Facebook, WhatsApp, Telegram groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
08 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 44. విధాతా, विधाता, Vidhātā 🌻
ఓం విధాత్రే నమః | ॐ विधात्रे नमः | OM Vidhātre namaḥ
విధత్తే - కరోతి - చేయును. కర్మణాం తత్ఫలానాం చ కర్తా కర్మలను (చేయువాడు) తత్ఫలితములగు ఫలములను ఇచ్చువాడు. జీవరూపమున యజ్ఞాదులు, పరమేశ్వర రూపమున సృష్ట్యాదులు అగుకర్మములను నిర్మించు (చేయు) వాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 44 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 44. Vidhātā 🌻
OM Vidhātre namaḥ
Vidhatte - Karōti - Does. Karmaṇāṃ tatphalānāṃ ca kartā One who generates Karmas and their fruits. Maker of the destination. The One who does Yajñās as jīva and the deeds like creation, sustenance and annihilation as the God.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 45/ Vishnu Sahasranama Contemplation - 45 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 45. ధాతు రుత్తమః, धातु रुत्तमः, Dhātu ruttamaḥ 🌻
ఓం ధాతవే ఉత్తమాయ నమః | ॐ धातवे उत्तमाय नमः | OM Dhātave uttamāya namaḥ
ధత్తే ఇతి ధాతుః ధరించునది ధాతువు; విశ్వమును ధరించు అనంత కూర్మాదులకును ధారకుడు (వారిని కూడ తన శక్తిచే నిలుపువాడు) కావున ఉత్తమమగు (ఉత్తముడగు) ధాతువు (ధారకుడు). లేదా ఎల్లవారిని విశేషరూపమున ధరించును - పోషించును కూడ.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 45 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 45. Dhātu ruttamaḥ 🌻
OM Dhātave uttamāya namaḥ
Dhatte iti dhātuḥ One that supports is Dhātu. The ultimate support of everything. Or He, being Caitanya or Pure consciousness, is superior to all other Dhātus or substances. Or it can be interpreted as follows: He is Dhātu, because He bears everything and He is also Uttama, the greatest of all beings.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
स्वयम्भूश्शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः ।अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ॥ 5 ॥
స్వయమ్భూశ్శమ్భురాదిత్యః పుష్కరాక్షో మహాస్వనః ।అనాదినిధనో ధాతా విధాతా ధాతురుత్తమః ॥ 5 ॥
Svayambhūśśambhurādityaḥ puṣkarākṣo mahāsvanaḥ ।Anādinidhano dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ ॥ 5 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
Facebook, WhatsApp, Telegram groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
09 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 46. అప్రమేయః, अप्रमेयः, Aprameyaḥ 🌻
ఓం అప్రమేయాయ నమః | ॐ अप्रमेयाय नमः | OM Aprameyāya namaḥ
ప్రమాతుం అర్హః - ప్రమేయః; ప్రమేయో న భవతి ఇతి అప్రమేయః. తన తత్త్వము వాస్తవరూపమున ఎరుగ బడుటకు యోగ్యము అగునది ప్రమేయము; అట్టిది కాకుండునది అప్రమేయము. ప్రమా అనగా వస్తు తత్త్వ యథార్థ జ్ఞానము - ఏది ఏదియో దానిని దానినిగా ఎరుగుట. అట్టి జ్ఞానమును పొందుటకు సాధనములు ప్రమాణములు. అట్టి ప్రమాణములచే యథార్థరూపము ఎరుగ శక్యమగునది ప్రమేయము; కానిది అప్రమేయము.
:: భగవద్గీత - విశ్వరూప సందర్శన యోగము ::
అర్జున ఉవాచ:
కిరీటినం గదినం చక్రిణం చ తేజోరాశిం సర్వతో దీప్తిమన్తమ్ ।
పశ్యామి త్వాం దుర్నిరీక్ష్యం సమన్తా ద్దీప్తానలార్కద్యుతి మప్రమేయమ్ ॥ 17 ॥
అర్జునుడు పలికెను: మిమ్ము ఎల్లెడలను కిరీటముగలవారినిగను, గదను ధరించినవారినిగను, చక్రమును బూనినవారినిగను, కాంతిపుంజముగను, అంతటను ప్రకాశించువారినిగను, జ్వలించు అగ్ని, సూర్యులవంటి కాంతిగలవారినిగను, అపరిచ్ఛిన్నులుగను (పరిమితిలేని వారినిగను) చూచుచున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 46 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 46. Aprameyaḥ 🌻
OM Aprameyāya namaḥ
Pramātuṃ arhaḥ - prameyaḥ; Prameyo na bhavati iti aprameyaḥ. One who is not measurable or understandable by any of the accepted means of knowledge like sense perception, inference etc. Even the scriptures cannot reveal Him directly. What the scriptures do is only to eliminate the appearance of the universe which stands in the way of intuiting Him. Or not being an object but only the ultimate witness or knower, He is outside the purview of all the means of knowledge, which can reveal only the things of the objective world. He is immeasurable by any means or knowledge.
Bhagavad Gīta - Chapter 11
Arjuna uvāca:
Kirīṭinaṃ gadinaṃ cakriṇaṃ ca tejorāśiṃ sarvato dīptimantam,
Paśyāmi tvāṃ durnirīkṣyaṃ samantā ddīptānalārkadyuti maprameyam. (17)
Arjuna said: I see You as wearing a diadem, wielding a mace and holding a disc; a mass of brilliance glowing all around; difficult to look at from all sides, possessed of the radiance of the blazing fire and sun, and immeasurable.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः ।विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठस्थ्सविरोध्रुवः ॥ 6 ॥
అప్రమేయో హృషీకేశః పద్మనాభోఽమరప్రభుః ।విశ్వకర్మా మనుస్త్వష్టా స్థవిష్ఠస్థ్సవిరోధ్రువః ॥ 6 ॥
Aprameyo hr̥ṣīkeśaḥ padmanābho’maraprabhuḥ ।Viśvakarmā manustvaṣṭā sthaviṣṭhasthsavirodhruvaḥ ॥ 6 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 47/ Vishnu Sahasranama Contemplation - 47 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 47. హృషీకేశః, हृषीकेशः, Hr̥ṣīkeśaḥ 🌻
ఓం హృషీకేశాయ నమః | ॐ हृषीकेशाय नमः | OM Hr̥ṣīkeśāya namaḥ
హృషీకాణాం ఈశః ఇంద్రియములకు ఈశుడు. శరీరములందు క్షేత్రజ్ఞ (జీవ) రూపమున నుండి ఇంద్రియములను తమ తమ విషయములయందు ప్రవర్తిల్ల జేయువాడు. లేదా ఎవని ఇంద్రియములు అందరి జీవులకువలె తమ తమ విషయములందు ప్రవర్తిల్లక తన వశము నందుండునో అట్టి పరమాత్ముడు హృషీకేశుడు. లేదా సూర్య చంద్రులును కేశములుగా (కిరణములు) గల విష్ణువు హృషీకేశుడని చెప్పబడును.
సూర్య రశ్మిర్హరికేశాః పురస్తాత్ సూర్యుని కిరణము హరికి సంబంధించు కేశమే అను శ్రుతి వచనము ఇందులకు ప్రమాణము.
:: శ్రీమద్భాగవతము - 4వ స్కంధము - 24వ అధ్యాయము ::
నమో నమోऽనిరుద్ధాయ హృషీకేశేన్ద్రియాత్మనే ।
నమః పరమహంసాయ పూర్ణాయ నిభృతాత్మనే ॥ 36 ॥
అనిరుద్ధుడూ, ఇంద్రియములు వశమునందున్నట్టి హృషీకేశునకు పరి పరి విధముల వందనములు. స్థిరాత్ముడవూ, పరమహంసవూ, పూర్ణుడవు అయిన నీకు నమస్కారము.
:: మహాభారతము - శాంతిపర్వము - మోక్షధర్మపర్వము ::
నామ్నాం నిరుక్తం వక్ష్యామి శ్రృణుష్వైకాగ్రమానసః ।
సూర్య చంద్రమసౌ శశ్వక్తేశైర్మె అంశుసంజ్ఞితైః ।
బోధయంస్తాపయంశ్చైవ జగదుత్తిష్ఠతే పృథక్ ॥ 66 ॥
బోధనాత్తాపనాచ్చైవ జగతో హర్షణం భవేత్ ।
అగ్నీషోమకృతైరేభిః కర్మభిః పాణ్డునందన ।
హృషీకేశోఽహమీషానో వరదో లోకభావనః ॥ 67 ॥
పరమాత్ముడు కేశములను సంజ్ఞకలవియు తనకు సహజములును తనకు నేత్రములునగు కిరణములతో లోకమును మేలుకొలుపుచును, నిదురింపజేయుచును తన వేరు వేరు రూపములతో లోకమును తన స్థితియందు నిలుపుచుండును. ఇట్లు ఆతడుచేయు బోధన స్వాపనములచే (మేలు కొలుపుట, నిదురింపజేయుటలచే) లోకమునకు హర్షము కలుగును. అదియే భగవదంశములగు అగ్నీ షోములు జరుపు కార్యములు. వీని చేతనే పాండునందనా (ధర్మరాజా!) మహేశానుడును (సృష్టిస్థితిలయాది సర్వ కార్యకరణ సమర్థుడును) పై వ్యాపరములచే హృషీకేష నామము కలవాడును అగు విష్ణుడు వరదుడుగాను, లోకభావనుడుగాను నున్నాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 47 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 47. Hr̥ṣīkeśaḥ 🌻
OM Hr̥ṣīkeśāya namaḥ
The master of the senses or He under whose control the senses subsist. Another meaning is He whose Keśa (hair) consisting of the rays of the Sun and the Moon gives Harṣa (joy) to the world.
The Śruti says Sūrya raśmirharikeśāḥ purastāt rays of the Sun are Harīkeśaḥ (the hair of Hari).
Śrīmad Bhāgavata - Canto 4 - Chapter 24
Namo namo'niruddhāya Hṛṣīkeśendriyātmane,
Namaḥ paramahaḿsāya pūrṇāya nibhṛtātmane. (36)
Obeisances again and again to the One known as Aniruddha - who is the master of the senses and the mind. Obeisances unto the supreme perfect and complete One who is situated apart from this material creation.
Mahābhārata - Śāntiparva - Mokṣadharmaparva
Nāmnāṃ niruktaṃ vakṣyāmi śrr̥ṇuṣvaikāgramānasaḥ,
Sūrya caṃdramasau śaśvakteśairme aṃśusaṃjñitaiḥ,
Bodhayaṃstāpayaṃścaiva jagaduttiṣṭhate pr̥thak. (66)
Bodhanāttāpanāccaiva jagato harṣaṇaṃ bhavet,
Agnīṣomakr̥tairebhiḥ karmabhiḥ pāṇḍunaṃdana,
Hr̥ṣīkeśo’hamīṣāno varado lokabhāvanaḥ. (67)
It is said that Sūrya and (Sun) and Chandrama (Moon) are the eyes of Nārāyana. The rays of Sūrya constitute my eyes. Each of them, viz., the Sun and the Moon, invigorate and warm the universe respectively. And because of the Sun and the Moon thus warming and invigorating the universe, they have come to be regarded as the Harsha (joy) of the universe. It is in consequence of these acts of Agni and Shoma that uphold the universe that I have come to be called by the name of Hr̥ṣīkeśa, O son of Pāndu.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः ।विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठस्थ्सविरोध्रुवः ॥ 6 ॥
అప్రమేయో హృషీకేశః పద్మనాభోఽమరప్రభుః ।విశ్వకర్మా మనుస్త్వష్టా స్థవిష్ఠస్థ్సవిరోధ్రువః ॥ 6 ॥
Aprameyo hr̥ṣīkeśaḥ padmanābho’maraprabhuḥ ।Viśvakarmā manustvaṣṭā sthaviṣṭhasthsavirodhruvaḥ ॥ 6 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
Facebook, WhatsApp, Telegram groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
10 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 48. పద్మనాభః, पद्मनाभः, Padmanābhaḥ 🌻
ఓం పద్మనాభాయ నమః | ॐ पद्मनाभाय नमः | OM Padmanābhāya namaḥ
(సర్వజగత్కారణం) పద్మం నాభౌ యస్య సః సర్వజగత్కారణమగు పద్మము నాభియందు ఎవనికి కలదో అట్టివాడు.
:: పోతన భాగవతము - తృతీయ స్కందము, విదురమైత్రేయ సంవాదము ::
క.తన జఠరము లోపలఁ దాఁ, చిన లోక నికాయముల సృజించుటకును సాధనమగు సూక్ష్మార్థము మన, సున గని కాలానుగత రజోగుణ మంతన్.సీ.పుట్టించెఁ దద్గుణంబునఁ బరమేశ్వరు నాభిదేశమునందు నలిననాళముదయించె మఱి యప్పయోరుహ ముకుళంబు గర్మబోధితమైన కాలమందుఁదన తేజమునఁ బ్రవృద్దంబైన జలముచే జలజాప్తు గతిఁ బ్రకాశంబు నొందఁజేసి లోకాశ్రయస్థితి సర్వగుణ విభాసితగతి నొప్పు రాజీవమందుతే.నిజకళా కలితాంశంబు నిలిపె, దానివలన నామ్నాయ మయుఁడును వరగుణుండునాత్మయోనియు నైన తోయజభవుండు, సరవిఁ జతురాననుండు నా జనన మయ్యె.
తన కడుపులో దాచుకొని వున్న సకల లోకాలను తిరిగి సృష్టించడానికి ఉపకరణమైన సూక్ష్మపదార్థాన్ని మనస్సులో భావించి, కాలానుగుణంగా రజోగుణాన్ని పుట్టించాడు.
ఆ విధంగా పుట్టించిన రజోగుణంవల్ల నారాయణుని నాభిలో నుండి మొగ్గతో కూడిన ఒక తామరతూడు జన్మించింది. సృష్టికార్యప్రభావితమైన కాలాన్ని అనుసరించి భగవంతుడు తన తేజస్సు చేత నీటినడుమ వృద్ధిపొందిన ఆ తామరమొగ్గను సూర్యునిలాగా వికసింపజేశాడు. లోకాలకు ఆశ్రయం ఇచ్చే స్థితినీ, సకలగుణాలతో ప్రకాశించే ప్రకృతినీ కలిగిఉన్న ఆ కమలంలో పరాత్పరుడు తన కళతోకూడిన అంశాన్ని ప్రసరింపజేశాడు. అప్పుడు ఆ పద్మంలో నుంచి సంపన్నుడూ, స్వయంభువుడూ, చతుర్ముఖుడూ అయిన బ్రహ్మదేవుడు ఉద్భవించాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 48 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 48. Padmanābhaḥ 🌻
OM Padmanābhāya namaḥ
Padmaṃ nābhau yasya saḥ. He in whose nābhi (navel) the Padma (lotus), the source of the universe, stands.
Śrīmad Bhāgavata - Canto 3, Chapter 8
Tasyārthasūkṣmābhiniviṣṭadṛṣṭer antargato'rtho rajasā tanīyān,
Guṇena kālānugatena viddhaḥ sūṣyaṃstadābhidyata nābhideśāt. (13)
Sa padmakośaḥ sahasodatiṣṭhat kālena karmapratibodhanena,
Svarociṣā tat salilaṃ viśālaṃ vidyotayann arka ivātmayoniḥ. (14)
The subtle matter of creation, on which the Lord's attention was fixed, was agitated by Rajoguṇa - the material mode of passion and thus the subtle form of creation pierced through His Nābhi or abdomen. (13)
Piercing through, this sum total form of the fruitive activity of the living entities took the shape of the bud of a lotus flower generated from the personality of Viṣṇu, and by His supreme will, it illuminated everything, like the Sun and dried up the vast waters of devastation. (14)
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः ।विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठस्थ्सविरोध्रुवः ॥ 6 ॥
అప్రమేయో హృషీకేశః పద్మనాభోఽమరప్రభుః ।విశ్వకర్మా మనుస్త్వష్టా స్థవిష్ఠస్థ్సవిరోధ్రువః ॥ 6 ॥
Aprameyo hr̥ṣīkeśaḥ padmanābho’maraprabhuḥ ।Viśvakarmā manustvaṣṭā sthaviṣṭhasthsavirodhruvaḥ ॥ 6 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 49/ Vishnu Sahasranama Contemplation - 49 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 49. అమరప్రభుః, अमरप्रभुः, Amaraprabhuḥ 🌻
ఓం అమరప్రభవే నమః | ॐ अमरप्रभवे नमः | OM Amaraprabhave namaḥ
అమరాణాం ప్రభుః మరణమన్నది లేని అమరులకు (దేవతలు) ప్రభువు.
:: పోతన భాగవతము - అష్టమ స్కందము ::
వ. మఱియుఁ బ్రాప్తులైన వారల నింద్రపదంబులను, బహుప్రకారంబుల దేవపదంబులను, హరి ప్రతిష్ఠించుచుండు; వారలు విహితకర్మంబుల జగత్త్రయంబునుం బరిపాలింతురు; లోకంబులు సువృష్టులై యుండును.
విష్ణువు శక్తిమంతులను ఇంద్రపదవిలోనూ పెక్కు విధాలైన దేవతల పదవులలోనూ నెలకొల్పుతాడు. వారు తమకు నిర్ణయింపబడిన నియమాలతో మూడు లోకాలను ఏలుతారు. లోకాలు సుభిక్షంగా ఉంటాయి.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 49 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 49. Amaraprabhuḥ 🌻
OM Amaraprabhave namaḥ
Amarāṇāṃ prabhuḥ The master of Amarās or the deathless ones i.e., the Devās.
Śrīmad Bhāgavata - Canto 8, Chapter 14
Manavo manuputrāśca munayaśca mahīpate,
Indrāḥ suragaṇāścaiva sarve puruṣa śāsanāḥ. (2)
All the Manus, the sons of every such Manu (who would be appointed as major Kings), all the Munīs (sages which includes the 7 great sages called Sapta R̥ṣis), all the Indrās (king of Gods) and other Devatās (Gods) and all such are under the rule of the Parama Puruṣa or Supreme person.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः ।विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठस्थ्सविरोध्रुवः ॥ 6 ॥
అప్రమేయో హృషీకేశః పద్మనాభోఽమరప్రభుః ।విశ్వకర్మా మనుస్త్వష్టా స్థవిష్ఠస్థ్సవిరోధ్రువః ॥ 6 ॥
Aprameyo hr̥ṣīkeśaḥ padmanābho’maraprabhuḥ ।Viśvakarmā manustvaṣṭā sthaviṣṭhasthsavirodhruvaḥ ॥ 6 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
Like and Share
https://www.facebook.com/విష్ణు-సహస్ర-నామ-తత్వ-విచారణ-Vishnu-Sahasranama-111069880767259/
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
11 Oct 2020
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 50, 51 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 50, 51🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 50. విశ్వకర్మా, विश्वकर्मा, Viśvakarmā 🌻
ఓం విశ్వకర్మణే నమః | ॐ विश्वकर्मणे नमः | OM Viśvakarmaṇe namaḥ
విశ్వం కర్మ యస్య సః ఎవని సృష్టి ఈ విశ్వమో అతడు. లేదా విశ్వమంతయూ ఎవని పని వలననే సృజించబడినదో ఆతండు. లేదా విశ్వం కర్మ విచిత్ర ప్రకార నిర్మాణశక్తిః యస్య విచిత్రములగు రీతులుగల నిర్మాణ శక్తులు గలవాడు. లేదా దేవతల విశ్వకర్మ (వడ్లంగి/వడ్రంగి) త్వష్ట అనునాతడు.
:: పోతన భాగవతము - అష్టమ స్కందము, గజేంద్ర మోక్షము ::
క.విశ్వకరు విశ్వదూరుని, విశ్వాత్మకు విశ్వవేద్యు విశ్వు నవిశ్వున్ శాశ్వతు నజు బ్రహ్మ ప్రభు, నీశ్వరునిం బరమపురుషు నే భజియింతున్.
లోకాన్ని సృష్టిచేసి, లోకానికి దూరంగా ఉంటూ, లోకానికి అంతరాత్మయై, లోకానికి బాగా తెలుసుకో తగినవాడై, లోకమే తానై, లోకాతీతుడై పుట్టుక లేకుండా ఎల్లప్పుడూ ఉంటూ, ముక్తికి నాయకుడై, లోకాన్ని నడిపిస్తున్న పరమాత్ముని నేను ఆరాధిస్తాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 50 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻. 50. Viśvakarmā 🌻
OM Viśvakarmaṇe namaḥ
Viśvaṃ karma yasya saḥ He whose creation is the universe. Or the universe whose action (creation) it is.
Viśvaṃ karma vicitra prakāra nirmāṇaśaktiḥ yasya He who has the power of creating the wonderful manifold. By His similarity to Tvaṣṭa, the celestial architect known as Viśvakarmā.
Śrīmad Bhāgavata - Canto 8, Chapter 3
So'haṃ viśvasṛjaṃ viśvam aviśvaṃ viśvavedasam,
Viśvātmānam ajaṃ brahma praṇato'smi paraṃ padam. (26)
He who has created this universe, He who himself is the universe being transcendental to this universe and He who is the only One to be known about since He is the soul of this universe never having taken birth and has been existing eternally - to that supreme consciousness which is The transcendental refuge, I offer my respectful obeisances.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः ।विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठस्थ्सविरोध्रुवः ॥ 6 ॥
అప్రమేయో హృషీకేశః పద్మనాభోఽమరప్రభుః ।విశ్వకర్మా మనుస్త్వష్టా స్థవిష్ఠస్థ్సవిరోధ్రువః ॥ 6 ॥
Aprameyo hr̥ṣīkeśaḥ padmanābho’maraprabhuḥ ।Viśvakarmā manustvaṣṭā sthaviṣṭhasthsavirodhruvaḥ ॥ 6 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 51/ Vishnu Sahasranama Contemplation - 51 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻51. మనుః, मनुः, Manuḥ🌻
ఓం మనవే నమః | ॐ मनवे नमः | OM Manave namaḥ
మనస్సు చేయు సంకల్పన వికల్పనాత్మక వ్యాపారము మననము. అట్టి మననము చేయు మూల తత్త్వముగా విష్ణువు 'మనుః' అనబడును. నాఽన్యోఽతోఽస్తి మన్తా (బృహదారణ్యకోపనిషత్, తృతీయాధ్యాయం, సప్తమ బ్రాహ్మణమ్) ఇతనికంటే ఇతరుడు మననము చేయువాడు ఎవరును లేడు అనునది ప్రమాణము. లేదా మంత్రమునకు 'మనుః' అనునది వ్యవహారము; అదియూ విష్ణురూపమే. లేదా చతుర్దశమనువులు అనబడు ప్రజాపతులలో ఏయొకడయినను మనుః - అతడును విష్ణుని రూపమే.
:: భగవద్గీత - విభూతి యోగము ::
మహర్షయస్సప్త పూర్వే చత్వారో మనవస్తథా ।
మద్భావా మానసా జాతా యేషాం లోక ఇమాః ప్రజాః ॥ 6 ॥
లోకమునందీ ప్రజలు యెవరియొక్క సంతతియైయున్నారో అట్టి పూర్వీకులైన సప్తమహర్షులును, సనకాదులైన నలుగురు దేవర్షులున్ను, మనువులు పదునలుగురున్ను, నా యొక్క భావము (దైవ భావము) గలవారై నా యొక్క మనస్సంకల్ప్ము వలననే పుట్టిరి.
:: భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
అహం క్రతురహం యజ్ఞః స్వధాహమహమౌషధమ్ ।
మన్త్రోఽహమేవాజ్యమహమగ్నిరహం హుతమ్ ॥ 16 ॥
క్రతువును నేనే, యజ్ఞము నేనే, పితృదేవతలకిచ్చు అన్నము నేనే, ఔషధము నేనే, మంత్రము నేనే, అగ్ని నేనే, హోమకర్మమును నేనే అయియున్నాను.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 51 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 51.Manuḥ 🌻
OM Manave namaḥ
He who thinks. Nā’nyo’to’sti mantā vide the Śruti Br̥hadāraṇyakopaniṣat 3.7.23, there is no thinker apart from Him. Or He is called Manu because He manifests in the form of Mantra. Or of Manu, the Prajāpati or the Patriarch.
Bhagavad Gīta - Chapter 10
Maharṣayassapta pūrve catvāro manavastathā,
Madbhāvā mānasā jātā yeṣāṃ loka imāḥ prajāḥ. (6)
The seven great sages as also the fourteen Manus of ancient days, of whom are these creatures in the world, had their thoughts fixed on Me, and they were born from My mind.
Bhagavad Gīta - Chapter 8
Ahaṃ kraturahaṃ yajñaḥ svadhāhamahamauṣadham,
mantro’hamevājyamahamagnirahaṃ hutam. (16)
I am the Kratu (Vedic sacrifice), I am the Yajña (sacrifice as prescribed by Smr̥tis), I am the Svadhā (the food that is offered to the manes), I am the Aushadha (food that is eaten by all creatures or can also mean medicine for curing diseases), I am the Mantrā, I Myself am the Ājya (oblation), I am the Agniḥ (the fire into which oblation is poured) and I am the Hutam (the act of offering).
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः ।विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठस्थ्सविरोध्रुवः ॥ 6 ॥
అప్రమేయో హృషీకేశః పద్మనాభోఽమరప్రభుః ।విశ్వకర్మా మనుస్త్వష్టా స్థవిష్ఠస్థ్సవిరోధ్రువః ॥ 6 ॥
Aprameyo hr̥ṣīkeśaḥ padmanābho’maraprabhuḥ ।Viśvakarmā manustvaṣṭā sthaviṣṭhasthsavirodhruvaḥ ॥ 6 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
Facebook, WhatsApp, Telegram groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
12 Oct 2020
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 52. త్వష్టా, त्वष्टा, Tvaṣṭā 🌻
ఓం త్వష్ట్రే నమః | ॐ त्वष्ट्रे नमः | OM Tvaṣṭre namaḥ
త్వక్షతి ఇతి త్వష్టా క్షీణింపజేయును; సంహార సమయమున రుద్ర రూపమున ప్రాణులను క్షీణింపజేయువాడును విష్ణువే.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 52 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 52. Tvaṣṭā 🌻
OM Tvaṣṭre namaḥ
Tvakṣati iti tvaṣṭā He who reduces the size of all beings at the time of saṃhāra during praḷaya (cosmic dissolution) to their subtle form as Rudra.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः ।विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठस्थ्सविरोध्रुवः ॥ 6 ॥
అప్రమేయో హృషీకేశః పద్మనాభోఽమరప్రభుః ।విశ్వకర్మా మనుస్త్వష్టా స్థవిష్ఠస్థ్సవిరోధ్రువః ॥ 6 ॥
Aprameyo hr̥ṣīkeśaḥ padmanābho’maraprabhuḥ ।Viśvakarmā manustvaṣṭā sthaviṣṭhasthsavirodhruvaḥ ॥ 6 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 53/ Vishnu Sahasranama Contemplation - 53 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 53. స్థవిష్ఠః, स्थविष्ठः, Sthaviṣṭhaḥ 🌻
ఓం స్థవిష్ఠాయ నమః | ॐ स्थविष्ठाय नमः | OM Sthaviṣṭhāya namaḥ
అతిశయేన స్థూలః మిగుల బృహత్తైన, లావుదైన శరీరం కలవాడు.
:: పోతన భాగవతము - ద్వితీయ స్కందము ::
వ. వినుము భగవంతుడైన హరి విరాడ్విగ్రహంబునందు భూతభవిష్యద్వర్తమానం బైన విశ్వంబు విలోక్యమానం బగు, ధరణీసలిల తేజస్సమీరణ గగనాహంకార మహత్తత్త్వంబులని యెడి సప్తావరణంబులచేత నావృతంబగు మహాండకోశంబైన శరీరంబునందు ధారణాశ్రయం బయిన వైరాజపురుషుండు దేజరిల్లు...
విను. భగవంతుడైన విష్ణుని విరాట్ స్వరూపంలో జరిగిన, జరగనున్న, జరుగుతున్న ప్రపంచమంతా గోచరిస్తుంది. భూమి, జలము, అగ్ని, వాయువు, ఆకాశము, అహంకారము, మహతత్త్వము అనే ఆవరణాలు ఏడు మహాండకోశమైన విరాట్పురుషుని శరీరాన్ని కప్పి ఉన్నాయి. ఆ శరీరంలో ధారణకు నెలవై విరాట్పురుషుడు ప్రకాశిస్తున్నాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 53 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 53. Sthaviṣṭhaḥ 🌻
OM Sthaviṣṭhāya namaḥ
Atiśayena sthūlaḥ He whose body is bulky or substantial.
Śrīmad Bhāgavata - Canto 2, Chapter 1
Viśeṣas tasya deho'yaṃ sthaviṣṭhaśca sthavīyasām,
Yatredaṃ vyajyate viśvaṃ bhūtaṃ bhavyaṃ bhavac ca sat. (24)
In His extraordinary body which is spread as the grossly material matter of this universe - all of this phenomenon is experienced as the past, future and present.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः ।विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठस्थ्सविरोध्रुवः ॥ 6 ॥
అప్రమేయో హృషీకేశః పద్మనాభోఽమరప్రభుః ।విశ్వకర్మా మనుస్త్వష్టా స్థవిష్ఠస్థ్సవిరోధ్రువః ॥ 6 ॥
Aprameyo hr̥ṣīkeśaḥ padmanābho’maraprabhuḥ ।Viśvakarmā manustvaṣṭā sthaviṣṭhasthsavirodhruvaḥ ॥ 6 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹
Join and Share చైతన్య విజ్ఞానం Chaitanya Vijnanam
https://www.facebook.com/groups/465726374213849/
Facebook, WhatsApp, Telegram groups:
https://incarnation14.wordpress.com/2020/09/23/social-media-groups-channels-telegram-facebook-whatsapp-etc/
#ChaitanyaVijnanam #PrasadBhardwaj #చైతన్యవిజ్ఞానం #విష్ణుసహస్రనామములు #VishnuSahasranama
13 Oct 2020
No comments:
Post a Comment