2) 🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 77, 78 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 77, 78 🌹
5) 🌹. కఠోపనిషత్ వివరణ - చలాచలభోధ - 88 🌹
7) 🌹. గజానన్ మహరాజ్ జీవిత చరిత్ర - 93 / Gajanan Maharaj Life History - 93 🌹
8) 🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 60, 61 / Sri Lalita Chaitanya Vijnanam - 60, 61 🌹
9) *🌹. శ్రీ లలితా సహస్ర స్తోత్రము - 34 🌹*
10) 🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 445 / Bhagavad-Gita - 446 🌹
11) 📚. గీతోపనిషత్తు - సాంఖ్య యోగము - 62 📚
12) 🌹. శివ మహా పురాణము - 260 🌹
14) 🌹. భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 147 🌹
15) 🌹. శివగీత - 102 / The Siva-Gita - 102 🌹*
16) 🌹. భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 86 🌹
18) 🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 49 / Sri Vishnu Sahasranama - 49 🌹
*🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 531 / Bhagavad-Gita - 531 🌹*
✍️. స్వామి భక్తి వేదాంత శ్రీ ప్రభుపాద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌴. 15వ అధ్యాయము - పురుషోత్తమ యోగము - 16 🌴*
16. ద్వావిమౌ పురుషా లోకే క్షరశ్చాక్షర ఏవ చ |
🌷. తాత్పర్యం :
నశ్వరులు మరియు అనశ్వరులని జీవులు రెండు రకములు, భౌతికజగమునందలి ప్రతిజీవియు నశ్వరము (క్షరుడు) కాగా, ఆధ్యాత్మికజగమునందు ప్రతిజీవియు అనశ్వరమని(అక్షరుడని) చెప్పబడినది.
🌷. భాష్యము :
పూర్వమే వివరింపబడినట్లు దేవదేవుడైన శ్రీకృష్ణుడు వ్యాసదేవుని అవతారమున వేదాంతసూత్రములను రచించెను. అట్టి వేదాంతసూత్రములందలి అంశముల సారాంశమును అతడిచ్చట తెలియజేయుచు అసంఖ్యాకములుగా నున్న జీవులను క్షరులు మరియు అక్షరులుగా విభజింపవచ్చునని పలుకుచున్నాడు. వాస్తవమునకు జీవులు శ్రీకృష్ణభగవానుని విభిన్నాంశములు. వారే భౌతికజగత్తుతో సంపర్కమును పొందినప్పుడు “జీవభూతులు” అని పిలువబడుదురు. ఈ శ్లోకమున తెలుపబడిన “క్షర:సర్వాణి భూతాని” యను పదము ననుసరించి వారు నశ్వరులు.
కాని దేవదేవుడైన శ్రీకృష్ణునితో ఏకత్వమున నిలిచినవారు మాత్రము అనశ్వరులుగా లేదా అక్షరులుగా పిలువబడుదురు. ఇచ్చట ఏకత్వమనగా అక్షరపురుషులకు వ్యక్తిత్వము ఉండదని భావము కాదు. భగవానుడు మరియు ఆ అక్షరపురుషుల నడుమ అనైక్యత లేదని మాత్రమే అది సూచించును.
అనగా అక్షరులు సృష్టిప్రయోజనమునకు అనుకూలురై యుందురు. వాస్తవమునకు సృష్టి యనెడి విషయము ఆధ్యాత్మికజగమునందు లేకున్నను వేదాంతసూత్రములందు తెలుపబడినట్లు దేవదేవుడైన శ్రీకృష్ణుడు సర్వవ్యక్తీకరణములకు మూలమైనందున అటువంటి భావము ఇచ్చట వ్యక్తపరుపబడినది.
16. dvāv imau puruṣau loke
There are two classes of beings, the fallible and the infallible. In the material world every living entity is fallible, and in the spiritual world every living entity is called infallible.
As already explained, the Lord in His incarnation as Vyāsadeva compiled the Vedānta-sūtra. Here the Lord is giving, in summary, the contents of the Vedānta-sūtra. He says that the living entities, who are innumerable, can be divided into two classes – the fallible and the infallible.
The living entities are eternally separated parts and parcels of the Supreme Personality of Godhead. When they are in contact with the material world they are called jīva-bhūta, and the Sanskrit words given here, kṣaraḥ sarvāṇi bhūtāni, mean that they are fallible.
Those who are in oneness with the Supreme Personality of Godhead, however, are called infallible. Oneness does not mean that they have no individuality, but that there is no disunity. They are all agreeable to the purpose of the creation.
Of course, in the spiritual world there is no such thing as creation, but since the Supreme Personality of Godhead, as stated in the Vedānta-sūtra, is the source of all emanations, that conception is explained.
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 77, 78, 79 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 77, 78, 79 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 77. మేధావీ, मेधावी, Medhāvī 🌻
ఓం మేధావినే నమః | ॐ मेधाविने नमः | OM Medhāvine namaḥ
మేధా - బహుగ్రంథ ధారణ సామర్థ్యం అస్య అస్తి 'మేధా' అనగా బహుగ్రంథములను తన బుద్ధియందు నిలుపుకొను శక్తి; అది ఈతనికి కలదు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 77 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 77. Medhāvī 🌻
OM Medhāvine namaḥ
Medhā - bahugraṃtha dhāraṇa sāmarthyaṃ asya asti / मेधा - बहुग्रंथ धारण सामर्थ्यं अस्य अस्ति He who has Medhā, the capacity to understand many treatises.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
ईश्वरो विक्रमी धन्वी मेधावी विक्रमः क्रमः ।अनुत्तमो दुरादर्षः कृतज्ञः कृतिरात्मवान् ॥ ९ ॥
ఈశ్వరో విక్రమీ ధన్వీ మేధావీ విక్రమః క్రమః ।అనుత్తమో దురాదర్షః కృతజ్ఞః కృతిరాత్మవాన్ ॥ ౯ ॥
Īśvaro vikramī dhanvī medhāvī vikramaḥ kramaḥ ।Anuttamo durādarṣaḥ kr̥tajñaḥ kr̥tirātmavān ॥ 9 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 78 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 78 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 78. విక్రమః, विक्रमः, Vikramaḥ 🌻
ఓం విక్రమాయ నమః | ॐ विक्रमाय नमः | OM Vikramāya namaḥ
విక్రామతి - విశేషేణ క్రామతి జగత్ - విశ్వం పరమాత్ముడు ఈ జగత్తును - విశ్వమును - విశేషముగా నాక్రమించుచు దాటుచు దాని ఆవలి అవధులను చేరుచు ఉన్నాడు. లేదా విచక్రమే ఈ విశ్వమును పూర్తిగా ఆక్రమించిన / కొలిచిన వాడు. లేదా వినా - గరుడేన - పక్షిణా క్రామతి 'వి' తో అనగా గరుడపక్షితో సంచరించువాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 78 🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 78. Vikramaḥ 🌻
OM Vikramāya namaḥ
Vicakrame / विचक्रमे He measured the entire universe. Or Vinā - Garuḍena - pakṣiṇā krāmati / विना - गरुडेन - पक्षिणा क्रामति as He rides the bird Garuda, otherwise called Vi / वि.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
ईश्वरो विक्रमी धन्वी मेधावी विक्रमः क्रमः ।अनुत्तमो दुरादर्षः कृतज्ञः कृतिरात्मवान् ॥ ९ ॥
ఈశ్వరో విక్రమీ ధన్వీ మేధావీ విక్రమః క్రమః ।అనుత్తమో దురాదర్షః కృతజ్ఞః కృతిరాత్మవాన్ ॥ ౯ ॥
Īśvaro vikramī dhanvī medhāvī vikramaḥ kramaḥ ।Anuttamo durādarṣaḥ kr̥tajñaḥ kr̥tirātmavān ॥ 9 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 79/ Vishnu Sahasranama Contemplation - 79🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻 79. క్రమః, क्रमः, Kramaḥ 🌻
ఓం క్రమాయ నమః | ॐ क्रमाय नमः | OM Kramāya namaḥ
క్రామతి నడుచును, దాటును, పరువెత్తును. అనేజ దేకం మనసో జవీయః - 'ఆ ఏకైక తత్త్వము తాను కదలకయే యుండియు మనస్సు కంటెను శీఘ్రగతి కలది' అను శ్రుతిప్రమాణముచే పరమాత్మ తన సర్వప్రవృత్తులయందును ఎల్లరకంటెను శీఘ్రతర గతి కలవాడు. లేదా అట్టి క్రమమునకు (శీఘ్రగతికిని విస్తరణమునకు) హేతుభూతుడు.
క్రాంతే విష్ణుమ్ అను మను స్మృతి (12.121) వచనమున 'గతి విషయమున విష్ణుని భావన చేయవలెను.' విష్ణుని అనుగ్రహమున తమ సంకల్పిత కార్యములు శీఘ్రగతితో ముందునకు సాగుటకు హేతువగునని ఈ మనువచనమునకు భావము.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION - 79🌹
📚Prasad Bharadwaj
🌻 79. Kramaḥ 🌻
OM Kramāya namaḥ
Krāmati / क्रामति He walks or is the cause of walking (progressing). Or vide Manu Smr̥ti (12.121) Krāṃte Viṣṇum / क्रांते विष्णुम् In the matter of walking, Viṣṇu.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
ईश्वरो विक्रमी धन्वी मेधावी विक्रमः क्रमः ।अनुत्तमो दुरादर्षः कृतज्ञः कृतिरात्मवान् ॥ ९ ॥
ఈశ్వరో విక్రమీ ధన్వీ మేధావీ విక్రమః క్రమః ।అనుత్తమో దురాదర్షః కృతజ్ఞః కృతిరాత్మవాన్ ॥ ౯ ॥
Īśvaro vikramī dhanvī medhāvī vikramaḥ kramaḥ ।Anuttamo durādarṣaḥ kr̥tajñaḥ kr̥tirātmavān ॥ 9 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🌹. శ్రీ దేవీ మహత్యము - దుర్గా సప్తశతి - 19 / Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 19 🌹
✍️. మల్లికార్జున శర్మ
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
అధ్యాయము 5
🌻. దేవీ దూతసంవాదం - 4 🌻
83-84. ఋషి పలికెను :
రాజా! దేవతలు ఇలా స్తోత్రాదు లొనర్చుచుండగా, పార్వతీదేవి గంగాజలాలలో స్నానార్థం అచటికి వచ్చింది.
85. అందమైన కనుబొమలతో ఆమె “మీరు ఇప్పుడు స్తుతించింది ఎవరిని?” అని అడిగింది. ఆమె శరీర కోశం నుండి శుభమూర్తియైన ఒక దేవత ఉద్భవించి ఆ ప్రశ్నకు ఇలా బదులు చెప్పింది.
86. శుంభాసురునిచే తిరస్కరించబడి, నిశుంభునిచే యుద్ధంలో ఓడించబడిన దేవతాగణం ఈ స్తోత్రాన్ని నన్ను గూర్చి చేసారు”.
87. ఆ అంబిక పార్వతీశరీర కోశం నుండి వెలువడింది కనుక ఆమెను "కౌశికి” అనే పేరుతో లోకాలన్ని కీర్తించాయి.
88. ఆమె వెడలివచ్చిన పిమ్మట పార్వతి నల్లనై కాళికా నామంతో పేర్కొనబడుతూ, హిమాచలంపై నివాసం ఏర్పరచుకుంది.
89. అంతట అత్యంత మనోహర రూపాన్ని ధరించి ఉన్న అంబికను (కౌశికిని) శుంభనిశుంభ భృత్యులైన చండముండులు చూసారు.
90. వారు ఇరువురూ శుంభునితో “మహారాజా! అత్యంత మనోహరరూప అయిన ఒకానొక స్త్రీ హిమాలయ పర్వతాన్ని ప్రకాశింప జేస్తూ అచట ఉంది.
91. అట్టి అత్యుత్తమ సౌందర్యాన్ని ఎవరూ ఎక్కడా చూసి ఎరుగరు. అసురేశ్వరా! ఆ దేవి ఎవ్వరో కనుగొని ఆమెను తెచ్చుకో!
92. అత్యంత మనోహరాంగాలు గల ఆ స్త్రీరత్నం తన తేజస్సుతో దిశలను ప్రకాశవంతాలు చేస్తూ అచట ఉంది. దైత్యేశ్వరా! నీవు ఆమెను చూసితీరాలి.
93. ప్రభూ! ముల్లోకాలలో గల రత్నాలను, మణులును, గజాశ్వాదులును అన్ని ఇప్పుడు నీ ఇంట ఉన్నాయి.
94. గజరత్నమైన ఐరావతం ఇంద్రుని నుండి తేబడింది. అట్లే ఈ పారిజాత వృక్షం, ఉచ్చైశ్రవమనే గుఱ్ఱం కూడా (తేబడ్డాయి).
95. పూర్వం బ్రహ్మదిగా ఉన్న హంసలతో ప్రకాశించే ఈ అద్భుత విమానం, రత్నసమానమైనది, నీ ముంగిటిలో ఉంది.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 19 🌹
✍️. P. R. Ramachander
📚 Prasad Bharadwaj
CHAPTER 5:
🌻 Devi's conversation with the messenger - 4 🌻
The Rishi said:
83-84. O Prince, while the devas were thus engaged in praises and (other acts of adoration), Parvathi came there to bathe in the waters of the Ganga.
85. She, the lovely-browed, said to those devas, 'Who is praised by you here?' An auspicious goddess, sprung forth from her physical sheath, gave the reply:
86. 'This hymn is addressed to me by the assembled devas set at naught by the asura Shumbha and routed in battle by Nishumbha.
87. Because that Ambika came out of Parvati's physical sheath (Kosa), she is glorified as Kaushiki in all the worlds.
88. After she had issued forth, Parvati became dark and was called Kalika and stationed on mount Himalaya.
89. Then, Chanda, and Munda, two servants of Shumbha and Nishumbha, saw that Ambika (Kausiki) bearing a surpassingly charming form. They both told Shumbha:
90. 'O King, a certain woman, most surpassingly beautiful, dwells there shedding lustre on mount Himalaya.
91. 'Such supreme beauty was never seen by any one anywhere. Ascertain who that Goddess is and take possession of her, O Lord of the asuras!
92. 'A gem among women, of exquisitely beautiful limbs, illuminating the quarters with her lustre there she is, O Lord of the daityas. You should see her.
93. 'O Lord, whatever jewels, precious stones, elephants, horses and others there are in the three worlds, they are all now in your house.
94. 'Airavata, gem among elephants, has been brought away from Indra and so also this Parijata tree and the horse Uccaihsravas.
95. 'Here stands in your courtyard the wonderful chariot yoked with swans, a wonderful gem (of its class). It has been brought here from Brahma to whom it originally belonged.
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🌹. కఠోపనిషత్ వివరణ - చలాచలభోధ - 88 🌹
✍️. సద్గురు శ్రీ విద్యాసాగర్
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻. ఆత్మను తెలుసుకొను విధము -18 🌻
మనోజయము ముఖ్యమైనటువంటి సాధన. ఏవండీ? జ్ఞానం ముఖ్యమా? యోగం ముఖ్యమా? ఏవండీ ప్రాణాయామము ముఖ్యమా? యోగాసనాలు ముఖ్యమా? ఏవండీ, సరిగ్గా కూర్చోవడం ముఖ్యమా? శరీరం నిటారుగా పెట్టడం ముఖ్యమా? కనులు మూసుకోవడం ముఖ్యమా? శరీర జపం చేయడం ముఖ్యమా? జపమాలతో జపం చేయడము ముఖ్యమా? పైకి చదువుతూ జపం చేయడం ముఖ్యమా? మానసిక జపం ముఖ్యమా? ఇట్లా అనేక రకాల ప్రశ్నలు మానవులు సాధనల గురించి, ఎన్నో ప్రశ్నలు అన్నీ ఇన్నీ కాదు, ఎన్నో, ఎన్నో సందేహాలు.
ఇవన్నీ కూడా ఒకే ఒక్క లక్ష్యంతో ఏర్పరచబడ్డాయి. ఏమిటంటే ‘మనోజయం’. నీ మనస్సును జయించడం అనేటటువంటి పనిని పెట్టుకున్నట్లయితే నువ్వు ఇవన్నీ అందులోనే ఒనగూడిపోతాయి. ఈ సందేహాలు ఏవీ ఉండవు. ఈ సందేహాలు అన్నింటిని ఒకే ఒక ప్రశ్నతో పరిమారుస్తారు. ఏమిటి? మనసు అనే కళ్ళెం నీ స్వాధీనంలో ఉండాలి.
తద్వారా దశేంద్రియములు, కర్మేంద్రియ, జ్ఞానేంద్రియ, ప్రాణేంద్రియ, విషయేన్ద్రియ, అంతరేంద్రియ సంఘాతం అంతా కూడా ఐదు ఐదుల ఇరవై ఐదు పిండాండములో ఉన్న ఐదు ఐదుల ఇరవై ఐదు జ్ఞాత స్వాధీనమై ఉండాలి. జ్ఞాత యొక్క ప్రభావం చేతనే, మిగిలిన 24 పనిచేస్తూ ఉన్నాయి కాబట్టి జ్ఞాతే సత్యస్వరూపుడు. జ్ఞాతే నిత్యస్వరూపుడు, యధార్థ నేను.
నేను తెలుసుకునేవాడను, అన్యము లేదు. అనేటటువంటి, సరైయైనటువంటి నిశ్చయాన్ని, నిర్ణయాన్ని పొందేటట్లుగా, తన గమ్యస్థానమైనటువంటి పరమాత్మ కూటస్థ స్థితికి చేర్చడానికి, ఈ రధాన్ని ఉపయోగించుకోవాలి అనేది, సుస్పష్టముగా రధమును ఉపమానంగా పెట్టి, మన శరీరంలో ఉన్నటువంటి ఇంద్రియములను, ప్రాణాన్ని మనస్సుని బుద్ధిని ఉపమానంగా చెప్పి ఇక్కడ శరీరము రధము, ఆత్మ రధికుడు - అనేటటువంటి పద్ధతిని, స్థిరమైనటువంటి నిర్ణయపద్ధతిగా బోధిస్తూ వున్నారు.
గుర్రపు కళ్ళెములను దృఢముగా చేతిలో నుంచుకొన జాలని సారధి, రధమును సరిగా గమ్యస్థానమును చేర్చజాలడు. రధమును మిట్టపల్లములలో పోనిచ్చి, కష్టముల పాలగును. అటులనే మనస్సును స్వాధీనములో ఉంచుకొనని వాని ఇంద్రియములు విషయములందు చిక్కుబడి సుఖదుఃఖములు అనుభవించుచు, జనన మరణ రూప సంసారమున మునిగి తేలుచుండును. ఇంద్రియాతీతమైన బ్రహ్మను పొందజాలరు.
ఇది చాలా ముఖ్యమైనటువంటిది. మనోజయము ఎందుకు ముఖ్యమో మరలా స్పష్టముగా చెబుతున్నారన్నమాట. ఎవరికైతే మనసు స్వాధీనములో ఉండదో, వారి మనస్సు పరి పరి విధములుగా పోతూ ఉంటుంది. కాసేపు ఫలానావి చూద్దామని, ఫలానావి తిందామని, కాసేపు ఫలానావి విందామని, కాసేపు ఫలానా వాటిని ముట్టుకుంటానని, ఫలానా వాటని ఆఘ్రాణిస్తానని... ఈ రకముగా శబ్ద, స్పర్శ, రస, రూప, గంధాది విషయముల యందు, ఇంద్రియములను పోనిస్తూ, మిట్టపల్లములలో రధం పోతూ ఉందనుకోండి, ఎట్లా పైకి క్రిందకి లేచి పడుతూ ఉంటాడు రధికుడు, ఏ రకంగా ఒత్తిడులకు లోనౌతూ ఉంటాడు, ఏ రకంగా ఎగిరెగిరి పడుతూ ఉంటాడో, ప్రయాణం సరిగ్గా సాగదో ఆ రకంగా ఇంద్రియములు అన్నీ కూడా వాటి యొక్క విషయార్థములందు ప్రవేశించి, సుఖదుఃఖానుభవమును పొందేటప్పుడు, ఈ మిట్టపల్లాలలో రధం వెళుతున్నప్పుడు ఎట్లాగైతే ఎగిరెగిరి పడుతూ ఉన్నాడో, ఆ రకంగా మానవుడు ఎగిరెగిరి పడుతూ ఉంటాడు.
కారణం ఏమిటంటే, పగ్గములను స్వాధీనంలో ఉంచుకొనలేదు కాబట్టి. రధం దాని ఇష్టం వచ్చినట్లు పోతూ ఉంది కాబట్టి. సరియైన మార్గంలో పోవడం లేదు కాబట్టి. సరియైన లక్ష్యం దిశగా పోవడం లేదు కాబట్టి. సరియైనటువంటి ప్రతిభా పాటవములతో రధమును నడపడం లేదు కాబట్టి. కాబట్టి, తద్వారా జనన మరణ రూప సంసారమునందు చిక్కుకుంటున్నాడు.
ఆ రకంగా అసంతృప్తి, సంతృప్తి అనేటటువంటి మూటలను ప్రతినిత్యమూ తయారు చేసుకుని, నిరంతరాయంగా అవస్థాత్రయంలో, ఆ రకమైనటువంటి వాటిని అనుభవిస్తూ, అవస్థాత్రయము, గుణత్రయము, శరీరత్రయము, దేహత్రయము... ఇటువంటి మూడు మూడుగా ఉన్నటువంటి, అనేక త్రిపుటలయందు చరిస్తూ, ఆ రకంగా త్రిపుటులే సత్యమనుకొని, త్రిపుటుల యందు ఉన్న భేద బుద్ధిని పొందుతూ, ఆ భేద బుద్ధి అనేటటువంటి జీవాత్మ ప్రభావములకు కుంగుతూ జనన మరణ సంసార రూపమున పరిభ్రమిస్తూ ఉన్నాడు.
ఇటువంటి వాడు సరిగ్గా మనస్సు అనేటటువంటి కళ్ళెమును చేతిలో వుంచుకొనక పోవడం వలన ఇలా అయ్యాడు. ఎవరైతే ఈ మనోజయాన్ని సాధించి, పరమాత్మ పద్ధతిగా లక్ష్యస్థానమునకు సరిగా రధమును నడుపుతారో, వారు మాత్రమే చేర్చగలుగుతారు. - విద్యా సాగర్ స్వామి
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🌹 Guru Geeta - Datta Vaakya - 107 🌹
✍️ Sadguru Ganapathi Sachidananda
📚. Prasad Bharadwaj
100
Now, Ganapathy saw the mouse in the corner and thought to himself, “This mouse cannot carry me around on this trip”. He glanced towards Kumara Swamy, but Kumara Swamy had long flown away. He thought to himself, “I am still sitting here, staring at my pot belly.
My enormous belly extends all the way to the floor when I’m sitting down”. Of course, it is not an ordinary belly, the entire universe is in that belly. He sighed as he found it difficult to even get up from that corner.
Ganapthy’s intellect is extremely sharp. The Lord hit upon an idea. He immediately got up, bathed and went to this parents. “Mother, Father, I wish to worship you. Kindly take this seat here”, he said pointing to a seat. They didn’t understand this new behavior. They took the seat that Ganapathy was pointing to.
Ganapathy worshiped them with sincere devotion and dedication. He did circumambulations to them 7 times and prostrated to them saying “Please get me married”. The parents laughed at his proposition and said “Your little brother is on a tour of planet earth. You didn’t stir from here and are proposing we get you married first.
He will return soon from his trip. But you are right here, worshiping us, circumambulating us and prostrating to us. You also go around planet earth and come back, we’ll get your married. How can we get you married if you don’t even stir from here?”
Ganapathy Swamy replied, “Dear parents, you are the epitome of Dharma, you are all-knowing. There is nothing you do not know. I do not need to tell you, but for the sake of formality, I’m telling you:
Guru Madhye Sthitam Viswam
This whole universe is in the Guru. Guru pervades the entire universe. He is of the form of the Universe, and is formless too. Obeisance to such a Guru. You are both my Gurus. The entire universe is in you. By circumambulating you, I received the benefit of circumambulating the universe 7 times. So, get me married.“
Siva and Parvati were happy with his intellect, devotion and dedication. They were extremely pleased with Ganapathy’s intellect, reasoning, presence of mind and devotion. They appreciated his complete faith in them as Guru. Parents are our fist Gurus. Ganapathy had strong faith in his Guru. That is why, every sacred place Kumara Swamy went to, he would
encounter Ganapathy returning from there. Kumara Swamy didn’t just circle the earth, he visited all the sacred places that he came upon. He even dipped in the sacred waters in those places.
As he did that, he saw that Ganapathy had already taken a dip in the sacred waters and had already visited the place. Kumara Swamy was surprised to see that Ganapathy Swamy always seemed to be ahead of him.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🌹. శ్రీ గజానన్ మహరాజ్ జీవిత చరిత్ర - 92 / Sri Gajanan Maharaj Life History - 92 🌹
✍️. దాసగణు స్వామి
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻. 18వ అధ్యాయము - 6 🌻
ఒక మహానిష్టాపరుడయిన బ్రాహ్మణుడు ఒకసారి శ్రీమహారాజు దర్శనానికి షేగాం వచ్చాడు. శ్రీమహారాజు గొప్పతనంవిని అతను చాలాదూర ప్రదేశం నుండి వచ్చాడు. చాలా నిష్ణాపరుడు అవడంవల్ల, ఎవ్వరూ అతనిని ముట్టుకున్నా కూడా సహించలేక పోయేవాడు.
కాబట్టి శ్రీమహారాజును చూసిన తరువాత, ఆయనను కలవడానికి అంత దూరంనుండి వచ్చినందుకు అతను పశ్చాత్తాపపడ్డాడు. శాస్త్ర నిర్దేసితమయిన దైవకార్యాలకు విరుద్ధంగా ప్రవర్తించే శ్రీమహారాజును అతను పిచ్చివాడుగా భావించాడు. అందకే ప్రజలు అటువంటి పిచ్చివాడిని పూజిస్తూ ఉండడం అతనికి నచ్చలేదు. ఆ మఠంలో నీళ్ళకోసం నూతికి వెళ్ళే దారిలో ఒక కుక్క చచ్చిపడి ఉండడం అతను చూసాడు. కాబట్టి అక్కడికి వెళ్ళలేక ఎవరూ ఈ చచ్చిన కుక్కను తీసేందుకు లక్ష్యపెట్టటలేదు, పైగా ఈ గంజాయి తాగేవాడిని వీళ్ళు మహారాజు అని పిలుస్తున్నారు, ఈయన దర్శనానికి వచ్చిన నేను ఒక మూర్ఖుడిని అని గొణిగాడు.
శ్రీమహారాజు ఇదివిని ఆ బ్రాహ్మణుని దగ్గరకు వెళ్ళి ఏవిధమయిన నను జును అతను పిచ్చివాడలో ఒక కుక్క చచ్చిపడి వాడిని వీళ్ళు మన అనుమానాలు పడకు. ఆకుక్క చనిపోలేదు, నిరభ్యంతరంగా నీ పూజచేసుకో అని అన్నారు. నీలా పిచ్చివాడిని కాను, ఒక గంటనుండి ఆకుక్క అక్కడ చచ్చిపడి ఉంది, దానిని తీసేందుకు ఎవరూ లక్ష్యపెట్టటంలేదు అని ఆ బ్రాహ్మణుడు కోపంగా సమాధానం చెప్పాడు. మేము తెలివిలేని అవివేకులం. నీవంటి జ్ఞానంకూడాలేదు, కానీ చింతించకు నీ కమండలం తీసుకుని నీళ్ళకోసం ఆనూతి దగ్గరకు నన్ను అనుసరించు అని శ్రీమహారాజు అన్నారు. అలా అంటూ, శ్రీమహారాజు కుక్కదగ్గరకు వచ్చి కాళ్ళతో దానిని ముట్టుకున్నారు. అకస్మాత్తుగా అది లేచినిలబడింది.
ఈ విచిత్రం ఆ బ్రాహ్మణుడిని మాటలేని వాడిని చేసింది. శ్రీమహారాజు గొప్పదనం అతను గ్రహించి, ఆయనను అవహేళన చేసినందుకు పశ్చాత్తాపపడ్డాడు. పాదాలకు నమస్కరిస్తూ నాతప్పుడు ప్రవర్తనని మన్నించమని ఆ బ్రాహ్మణుడు వేడుకున్నాడు.
అదేరోజున అక్కడి వారందరికీ అన్నాదానంచేసి, అనుమానాలు పూర్తిగా తొలిగినవాడై, శ్రీమహారాజుకు పూర్తిగా లొంగిపోయాడు. తరువాత ప్రసాదం తీసుకుని, శ్రీగజానన్ మహారాజు స్వయంగా భగవంతుడేనని దృఢ అభిప్రాయంతో తిరిగి వెళ్ళిపోయాడు.
దాసగణుచే రచించబడిన ఈ గజానన్ విజయ మహాగ్రంధం భక్తులను సరియైన మార్గంలో ఉండేందుకు దారి చూపించుగాక. ఇది ఒక్కటే దాసగణు కోరిక.
శుభం భవతు
18. అధ్యాయము సంపూర్ణము.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Sri Gajanan Maharaj Life History - 92 🌹
✍️. Swamy Dasaganu
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 Chapter 18 - part 6 🌻
Looking to this devotee from Kavate Bahadur lying in the verandah, Shri Gajanan Maharaj asked the people with him to help him out and take him with them, but the people replied, “He is nearly dead and if we try to help him, we will also be in difficulty. We have got about fifty people with us and Cholera is spreading like wildfire in Pandharpur.
Under such circumstances it is not advisable to stay here even for a moment. Let us quit immediately.” Shri Gajanan Maharaj replied that it was follish of them to leave a brother from their land in such a condition.
Then Shri Gajanan Maharaj went, caught the hand of that devotee and helping him sit up, said, Come on, get up and let us go to our Vidarbha. The devotee replied, How can I go to Vidarbha now? I am nearing the death have no relations by my side. Shri Gajanan Maharaj said, Don't get scared like this.
The danger to your life is averted.” Saying so Shri Gajanan Maharaj put His hand on the head of that devotee. By that touch the devotee’s motions and vomitings stopped immediately and he felt strength enough stand up. How can death take away a man who is in the hands of a saint? Within an hour he was fully recovered and returned home alongwith the other people.
Having been rescued from the grip of death, he was very happy and prostrated before Shri Gajanan Maharaj again and again. He repeatedly said, Swamiji, you brought me back from the jaws of death. Looking to this miracle, the devotees cheered Jai for Shri Gajanan Maharaj .
Thus all the people who had gone to Pandharpur with Shri Gajanan Maharaj returned to Shegaon safely. A very strict orthodox Brahmin once came to Shegaon for the darshan of Shri Gajanan Maharaj . Having heard about the greatness of Shri Gajanan Maharaj , he had come from a very distant place. Being a strict orthodox he did not tolerate anybody touching him.
And so after looking at Shri Gajanan Maharaj , he regretted for having come all that distance to acquire His darshan. He thought that Shri Gajanan Maharaj was a mad person behaving contrary to all the established - religious practice-and therefore, did not like people worshipping such a mad person.
In the Math, he once saw a dead dog just on his way to the well, where he had to go to fetch water. He therefore could not go and so murmured - Nobody is caring to remove this dead dog and they call this ‘ganja smoker’ a Maharaj. I am a fool to have come here for His darshan. Shri Gajanan Maharaj heard this and so went to the Brahmin and said, Don't have any doubts.
The dog is not dead. Freely, go ahead with your Puja.” The Brahmin angrily replied, I am not mad like you. The dog is dead and its body has been lying here since an hour, but nobody has cared to remove it. Shri Gajanan Maharaj said, We are ignorant and spoult. We have no knowledge Iike you do, but don't worry. Take this pitcher and follow me to the well for water. Saying so Shri Gajanan Maharaj came to the dog and touched it with His feet.
Suddenly the dog stood up; this miracle made the Brahmin dumb-founded. He realized the greatness of Shri Gajanan Maharaj and regretted for ever having criticized him. Prostrating at Maharaj’s feet, the Brahmin begged to be pardoned for his misbehavior. The same day he served food to all people there, and with doubts removed, completely surrendered to Shri Gajanan Maharaj .
Then, after taking prasad, he returned, with firm conviction, that Shri Gajanan Maharaj was God himself. May this Gajanan Vijay epic, written by Dasganu, guide the devotees to remain on the right path. This is the only desire of Dasganu.
||SHUBHAM BHAVATU||
Here ends Chapter Eighteen
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 60, 61 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 60, 61 🌹
సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ
✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతి కుమార్
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ
మూల మంత్రము :
🍁. ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁
🍀. పూర్తి శ్లోకము :
23. మహాపద్మాటవీ సంస్థ కదంబ వనవాసిని
సుదాసాగర మధ్యస్థ కామాక్షీ కామదాయినీ
🌻 60. 'కదంబవనవాసినీ' 🌻
కదంబ వనమందు ఉండునది అని అర్థము. కదంబ మనగ వెలుగునీడలకు అతీతమైన చోటు. ద్వంద్వాతీత స్థితి.
అచట సుఖ దుఃఖములు లేవు. జయాపజయములు లేవు. రాగద్వేషాది ద్వంద్వ భావములకు చోటు లేదు. సురాసుర విభజన లేదు. ప్రజ్ఞ పదార్థ విభజన లేదు. రజస్తమస్సులు లేవు. మంచిచెడులు, ధర్మాధర్మములు లేవు. కేవల ముండుటయే ఉండును. ఉండుటయే గాని ఉన్నానను భావన లేదు. అట్టిది కదంబము. అది నిర్వికారస్థితి. అట్టి వన మొకటి మనయందును, సృష్టి యందును కలదు.
మనయందది సుషుమ్నయందలి హృదయ పద్మమునుండి ఆజ్ఞాపద్మము వరకు వ్యాపించియున్నది. సృష్టి యందలి బంగారము, వెండి ప్రాకారముల మధ్య భూమిగ ఏడు యోజనముల విస్తారము కలిగి యున్నది. పై విషయము భైరవ తంత్రమున తెలుపబడినది. ఈ వనమందు ఓంకారనాదము అనుశ్యుతముగ నాదించు చుండును.
తపస్విజనులగు సిద్ధులు ఈ వనమునందు ఉందురని ప్రతీతి. బహిరంగమున భూమిపై కూడ కడిమిచెట్ల వనమునందు నాదోపాసన చేయు ఆచార మొకటి యున్నది.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 60 🌹
1000 Names of Sri Lalitha Devi
✍️. Ravi Sarma
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 60. Kadaṃbavana-vāsinī कदंबवन-वासिनी (60) 🌻
She lives in the middle of kadaṃba trees whose flowers have divine fragrance. Her Cintāmaṇi graha is surrounded by a forest of kadaṃba trees. Nature’s greenery is mentioned here. By such narrations, Vāc Devi-s describe Her pṛthivī tattva, the Nature. She is also called Mother Earth.
There are about twenty five walls around Her Cintāmaṇi graha, each wall representing a tattva. This Kadaṃba vana (kadamba forest) is situated between the walls of gold (eighth wall) and silver (seventh wall).
It is interesting to note that all the goddesses of Śrī Cakra intersect each other in the place between seventh and eighth walls. There are twelve Vedic (solar) months corresponding to English calendar.
These twelve months are grouped under six ṛtu-s, each ṛtu consisting of two months. Each ṛtu is ruled by a god. These six gods along with their wives live in their palaces situated between third and eighth walls or forts of Śrī Pura.
In between the walls of gold and silver Mantrini Devi who is also called Śyāmala Devi has a palace where She resides. She is the authority of ninety bīja-s of Brahma Vidyā. Refer nāma 10.
Vāc Devi-s narrate how Lalitai controls even minute things. From the literal angle certain nāma-s may appear insignificant.
But each and every nāma of this Sahasranāma has inner and secretive meaning and also a bījākṣara. By and large, such secretive meanings are not disclosed to everyone. People knowing the secretive nature of this Sahasranāma are extremely rare to find.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 61 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 61 🌹
సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ
✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతి కుమార్
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ
మూల మంత్రము :
🍁. ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁
🍀. పూర్తి శ్లోకము :
23. మహాపద్మాటవీ సంస్థ కదంబ వనవాసిని
సుదాసాగర మధ్యస్థ కామాక్షీ కామదాయినీ
🌻 61. 'సుధాసాగరమధ్యస్థా' 🌻
సుధాసాగర మధ్యలో ఉండునది శ్రీదేవి అని అర్థము. సుధాసాగర మనగా అమృతముతో కూడిన సాగరము. ఈ సాగరము అమృతముచే ఆవరింపబడిన మహానగరము. ఇది బ్రహ్మాండముపై నున్నది. ఇదే సాగరము పిండాండమందు, సహస్రార పద్మ కేంద్రమునందు కలదు.
అది కూడ అమృత నగరమే. వీనియందు శ్రీదేవి వసించును. ఈ నగరములను లేక సాగరములను చేరిన జీవి శ్రీదేవి అనుగ్రహమును పొంది పునర్జన్మ రహితమైన స్థితిని పొందును. శాశ్వత మోక్షము నందును, సత్కర్మ, దేవి ఉపాసన సాధనములుగ జ్ఞానమును పొంది మోక్షము నందుండుట ఇందలి క్రమము.
శ్రీదేవి శివుని ఊరువులపై వసించునని, మేరు శిఖరముపై వసించునని, విద్యానగరమునందు వసించునని, బ్రహ్మాండము పైన ఉన్న చింతామణి గృహమందు వసించునని, పంచబ్రహ్మలతో కూడిన ఆసనమున వసించునని, మహాపద్మముల అడవి యందు వసించునని, కదంబ వనమున వసించునని, అమృత సాగరమున వసించునని తొమ్మిది నివాస స్థానములను శ్రీదేవి ఉనికిపట్టుగ లలితా సహస్రనామమున వర్ణింపబడి యున్నది.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 61 🌹
1000 Names of Sri Lalitha Devi
✍️. Ravi Sarma
📚. Prasad Bharadwaj
🌻 61. Sudhā- sāgara- madhyasthā सुधा-सागर-मध्यस्था (61) 🌻
She resides in the middle of the ocean of nectar.
Sudhā means nectar, sāgara means ocean and madhyasthā means centre. Sudhā-sāgara is a place in sahasrāra. Just before sahasrāra, there is a place called soma cakra. When kuṇḍalinī reaches this soma cakra, due to the extreme heat, a liquid flows down through the throat (nāma 106).
This liquid is called sudhā as its viscosity and taste resembles nectar. This liquid is also called amrṭavarśinī. Amrṭam also means nectar. She being present in the middle of this soma cakra in the midst of ocean of nectar causes this nectar to flow into all the 72,000 (nāḍi-s) nerves of human body.
It is said that, if this nectar flows into our body, it does not cause death to the physical body. However this is possible only during advanced stage of kuṇḍalinī meditation. This is said to be the reason for long life of great sages.
Sudhā sindu also means the bindu in the centre of Śrī Cakra. This is mentioned in Saundarya Laharī (verse 8). This nāma attains great importance because it talks about amrṭavarśinī and the bindu.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
Join and Share
*🌹. చైతన్య విజ్ఞానం Spiritual wisdom Telegram group 🌹*
https://t.me/ChaitanyaVijnanam
🌹. చైతన్య విజ్ఞానం Spiritual wisdom Telegram Channel 🌹
https://t.me/Spiritual_Wisdom
Join and Share
🌹. శ్రీ లలితా దేవి చైతన్యము Sri Lalitha Devi Chatanyam 🌹
https://t.me/SriMataChaitanyam
JOIN, SHARE విష్ణు సహస్రనామ స్తోత్రము / Vishnu Sahasranama group.
https://t.me/vishnusahasra
Like and Share
https://www.facebook.com/విష్ణు-సహస్ర-నామ-తత్వ-విచారణ-Vishnu-Sahasranama-111069880767259/
🌹. దత్త చైతన్యము Datta Chaitanya 🌹
https://t.me/joinchat/Aug7pkulz9hgXzvrPfoVaA
🌹 చైతన్య విజ్ఞానం Chaitanya Vijnanam 🌹
https://www.facebook.com/groups/465726374213849/
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. గీతోపనిషత్తు - 63 🌹*
✍️. సద్గురు కంభంపాటి పార్వతి కుమార్
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🍀 24. అగ్నికార్యము -సృష్టియంతయు ఒక అగ్నికార్యము. అగ్నికార్యమున పొగ, మసి తప్పవు. వాటిని నిత్యము శుభ్రపరచు కొనవలెను. లేనిచో మసి తప్పదు. మసికి మరొక పేరే పాపము. కావున దైవధ్యానము, ఆరాధనము అను నిత్యము చేసుకొనుచు జీవించుట శరణ్యమని దైవము తెలిపెను. 🍀*
*📚. కర్మయోగము 📚*
సామాన్య మానవుడు కావలెనని పాపము చేయడు. కాని స్వభావము బలముగ ఆకర్షించి అతనిచే పాపములను నిర్వర్తించు చుండును. పాపము చేయుచుంటిని అని తెలిసియు అందుండి బయట పడలేడు. దీనికి కారణమేమి? అని అర్జునుడు ప్రశ్నించినాడు.
నిజమునకు భగవంతుడు సమాధానము యిచ్చియే యున్నాడు. తెలిపినను మరచుట మానవ సహజము. మరల తెలుపుట ఉపాధ్యాయుల ధర్మము. సద్గురువు ధర్మము. గుణములు గుణములతో ప్రవర్తించుననియు, ప్రకృతి గుణములచే మోహపడుట సహజమనియు, జ్ఞానులు సైతము గుణాకర్షణము కారణముగ నిగ్రహమును కోల్పోవుదురనియు తెలిపి యున్నాడు. మరల ప్రశ్నించుటచే భగవంతు డిట్లనుచున్నాడు.
గుణములలో మొదటిది రజస్సు. అది యిచ్ఛను కలిగించును. ఆకర్షణను కలిగించును. కోరిక కలిగించును. దీని మరియొక నామమే కామము. కామమును విచక్షణతో నిర్వర్తించు కొనవలెను. విచక్షణకు బుద్ధి యాధారము. మనుష్యుని బుద్ధి కర్మాధీనమై యుండును. కావున అది అక్కరకు రాదు. అందు వలన దైవము బుద్ధి తనయందు స్థిరపడవలెను. దానికి దైవమే శరణ్యము. సరియగు దైవారాధనము మనయందలి దైవబుద్ధి కేంద్రమును మేల్కొల్పును. అది ధర్మమునకై మొగ్గి యుండును. అపుడాకర్షణలు పనిచేయవు.
కావున దైవారాధనమునకు ఫలశ్రుతి బుద్ధి ప్రచోదనము. బుద్ధియందు స్థిరపడినవాడు పూర్ణ విచక్షణ దైవానుగ్రహముగ పొందియుండును. అపుడు రజోగుణ మతనిని స్పృశింపదు. కామము ధర్మయుక్తమై వర్తింపబడుచుండును. మనసు, యింద్రియములు బుద్ధియందు సంయమము చెందగ, బుద్ధి దైవముతో అనుసంధానము చెందుటచే గుణాతీతుడై గుణముల యందు ప్రవర్తించుట జరుగును.
ఇట్లు బుద్ధియందు స్థిరపడుటకు బుద్ధి ప్రచోదనమునకై దైవారాధనమును ప్రతినిత్యము నిర్వర్తించవలెను. అనునిత్యము సాగవలెను. అద్దమును ప్రతినిత్యము శుభ్రపరచుకొననిచో దాని పై దుమ్ము చేరును గదా. దీపము వెలిగించినచో కొండె ఏర్పడుచున్నది గదా. అన్నము వండినచో పాత్రకు మసి యగుచున్నది గదా. దంతధావనము, స్నానము చేసినను మరునాటికి శరీరము మలినములను కలిగి యుండును కదా.
సృష్టియంతయు ఒక అగ్నికార్యము. అగ్నికార్యమున పొగ, మసి తప్పవు. వాటిని నిత్యము శుభ్రపరచుకొనవలెను. లేనిచో మసి తప్పదు. మసికి మరొక పేరే పాపము. కావున దైవధ్యానము, ఆరాధనము అను నిత్యము చేసుకొనుచు జీవించుట శరణ్యమని దైవము తెలిపెను. జ్ఞానులకైనను మరియొక మార్గము లేదని తెలిపెను.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 259 🌹*
రచన ✍️. స్వామి తత్త్వ విదానంద సరస్వతి
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌴. రుద్ర సంహితా - సతీఖండః 🌴*
61. అధ్యాయము - 16
*🌻.విష్ణువు, బ్రహ్మ శివుని స్తుతించుట - 1 🌻*
బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -
విష్ణువు మొదలగు దేవతలు చేసిన ఈ స్తోత్రమును విని సర్వకారణ కారణుడగు శంకరుడు మిక్కిలి ప్రసన్నుడై మందహాసమును చేసెను (1). బ్రహ్మ, విష్ణువులను భార్యలతో సహా చూచి శివుడు వారిని యథా యోగ్యముగా పలకరించి వారి రాకకు కారణమును అడిగెను (2).
రుద్రుడిట్లు పలికెన -
హే విష్ణో! బ్రహ్మన్! దేవతలారా! మునులారా! మీరిపుడు భయమును వీడి మీ రాకకు గల కారణమును సుస్పష్టముగా చెప్పుడు (3). మీరు దేని కొరకు విచ్చేసితిరి? ఇచట మీకు గల పని యేమి? ఈ విషయమునంతనూ నేను వినగోరుచున్నాను. మీ స్తోత్రముచే నా మనస్సు ప్రసన్నమై నది (4).
బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -
ఓ మహర్షీ! శివుడు ఇట్లు ప్రశ్నించగా విష్ణువు నన్ను ప్రేరేపించెను. సర్వలోక పితామహుడనగు నేను మహాదేవునితో నిట్లంటిని (5). దేవదేవా!మహాదేవా!కరుణా సముద్రా! ప్రభో! మేము దేవతలతో, ఋషులతో కలిసి ఇచటకు వచ్చుటకు గల కారణము వినుము (6). హే వృషభధ్వజా! మేమిద్దరము ప్రత్యేకించి నీ కొరకు మాత్రమే వచ్చితిమి. మనము ముగ్గురము కలిసి ఉండుట శ్రేష్ఠము. అట్లు గానిచో, ఈ జగత్తు మనజాలదు (7). హే మహేశ్వరా! కొందరు రాక్షసులు నాచే, మరికొందరు విష్ణువుచే, ఇంకొందరు నీచే సంహరింపబడెదరు (8).
ఓ మహాప్రభో! కొందరు నీనుండి జన్మించిన కుమారునిచే వధింపబడెదరు. హే ప్రభో! మరికొందరు రాక్షసులను శక్తి వధించగలదు (9). హే శంభో! నీ కృప చేతనే భయంకరులగు రాక్షసులందరు నశించగా, దేవతలకు ఉత్తమ సుఖము, నిత్యము అభయము, జగత్తునకు స్వస్థత లభించినది (10).
నీవు నిత్యము యోగపరాయణుడవై, రాగ ద్వేషములను విడనాడి, దయాసముద్రుడవు అయినచో వారిని నీవు సంహరించవు (11). హే ఈశ! వారిని ఈ విధముగా అనుగ్రహించినచో, సృష్టి స్థితులు ఎట్లు కొనసాగును? కావున, హే వృషధ్వజా! నీవి నిత్యము జగత్కార్యమునకు సహకరించుటయే యుక్తముగనుండును (12).
మనము సృష్టిస్థితి లయ కర్మలను చేయని నాడు మనకు మాయా ప్రభావముచే లభించిన శరీర భేదము ప్రయోజన రహితమగును (13). మన స్వరూపము ఒక్కటియే అయినా, కార్య భేదముచే మనలో భేదము కలిగినది. ఈ కార్య భేదము సిద్ధించనిచో, రూపభేదము నిష్ప్రయోజనమగును (14). మహేశ్వర పరమాత్ముడొక్కడే ముగ్గురిగా భేదమును పొందినాడు. స్వతంత్రుడగు ఆ ప్రభువు తన మాయాశక్తిచే ఈ లీలను నెరపినాడు (15). ఆయన ఎడమ భాగము నుండి విష్ణువు, కుడి భాగమునుండి నేను, హృదయము నుండి నీవు జన్మించినాము. పూర్ణ స్వరూపుడవగు శివుడవు నీవే కదా ! (16).
మనము ఈ విధముగా త్రిమూర్తులు గా ఉన్ననూ చైతన్య స్వరూపములో మనకు భేదము లేదు. మనము పార్వతీ పరమేశ్వరుల పుత్రులము. హే సనాతనా! నీవీ సత్యమును నీ మనస్సులో నెరుంగుము (17). నేను, మరియు విష్ణువు కర్తవ్యములో భాగముగా వివాహమాడితిమి. హే ప్రభూ! మేము నీ ఆజ్ఞచే జగత్కార్యమును ప్రీతితో నిర్వహించుచున్నాము (18).
కాన, జగత్కల్యాణము కొరకు, దేవతలకు సుఖమును కలిగించుట కొరకు ఒక అందమైన యువతిని భార్యగా గైకొనుము (19). ఓ మహేశ్వరా! ఇంతకు ముందు జరిగిన వృత్తాంతమొకటి నాకు స్మృతికి వచ్చినది. వినుము. పూర్వము శివరూపములో నున్న నీవు మా ఇద్దరికీ ఒక విషయమును చెప్పియుంటివి (20).
ఓ బ్రహ్మా!ఇటువంటి నా శ్రేష్ఠ రూపము నీ దేహము నుండి ప్రకటమై లోకములో రుద్రనామముతో ప్రసిద్ధిని గాంచగలదు (21). బ్రహ్మ సృష్టిని చేసెను. విష్ణువు స్థితిని చేయుచున్నాడు. నేను గుణ సంబంధముచే రుద్రరూపమును స్వీకరించి లయమును చేయగలను (22). నేను ఒక స్త్రీని వివాహమాడి ఉత్తమమగు లోకకల్యాణమును చేసెదను. నీవిట్లు చెప్పియుంటివి. నీవీ సత్యమును గుర్తునకు తెచ్చుకొని, నీవు ఇచ్చిన వాగ్దానమును నిలబెట్టుకొనుము (23).
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹 LIGHT ON THE PATH - 16 🌹*
*🍀 For those WHO DESIRE TO ENTER WITHIN - For DISCIPLES 🍀*
✍️. ANNIE BESANT and LEADBEATER
📚. Prasad Bharadwaj
*🌻 Before the soul can stand in the presence of the Masters its feet must be washed in the blood of the heart. - 2 🌻*
68. The disciple must wash his feet in the blood of the heart. He must make a complete offering of everything, that he loves and values, of what seems to him his very life; but he loses this only to find his higher life.
It is not usually an actual shedding of blood that is required, though that does become necessary sometimes; it is symbolically the shedding of blood always so far as the pupil is concerned at the time, because he feels the loss. He does literally sacrifice what to him amounts to life, and it looks as though he were giving it up completely, without any future possibility of regaining it.
The great testing of the completeness of the disciple’s sacrifice is made in order to discover whether the soul is strong enough to throw itself voluntarily into nothingness, to draw out the heart’s blood completely, without any hope of reward. If the disciple is not strong enough to do that he is not ready to stand in the presence of the Master.
But if he can completely throw away everything that he knows as his life, then all the testimony of the past and the truth of the law declare that he will find that life again in a life stronger and higher than that which be laid down.
It is only when that sacrifice is made that the disciple finds himself in the higher life, standing in the presence of the Masters. Then the degree of his strength is the extent of his power to make the sacrifice without feeling it.
69. C.W.L. – The meaning of this sentence is that the man who wishes to stand in the presence of the Masters must have sacrificed the lower self to the higher. The feet of the soul, the personality on earth, must be washed in the heart’s blood of the emotions before the higher life can be gained.
70. That is a general law of life. The little child takes great pleasure in playing with its toys; soon it grows up into boyhood, and the lower playthings have been outgrown and put aside, in order that proficiency may be gained in the higher kind of sports. When the youth goes to college he will many a time perhaps give up a game in the fresh air, which he would very much prefer, in order to work at his books.
At other times he will put aside something he would very much like to read, in order to slave at Greek verbs or other apparently uninteresting and not very useful studies. If he goes into training for a race, or for rowing, he has to sacrifice the enjoyment of good dinners, and live in a frugal and rigid way until the race is over.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 147 🌹*
🌷. సద్గురు శివానంద 🌷
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌻. నారద మహర్షి - 21 🌻*
150. దేవతలని సంతోషపెడతామని కొందరంటూంటారు. దేవతలు మంత్ర స్వరూపులు, వారికి వేరే కరచరణాదులు అవీ ఉండవు. అవయవాలు, కిరీటాలు ఇవన్నీ మనం కల్పించుకుంటాం. ఈ దేవతల్కు నిజస్వరూపంలేదు. మరి ఎందుకు వీళ్ళను పూజించడము అంటే, వాళ్ళరూపాలు, వాళ్ళశరీరాలు అన్నీ మంత్రాలే! అంటే మంత్రశరీరులు వాళ్ళు.
151. ఇంద్రుడు, వరుణ్డు, ప్రజాపతి, అగ్ని, వాయువు ఎవరు వీళ్ళంతా? పరమేశ్వరుడియొక్క సృష్టి అంతా, ఆయన శరీరమే! మన శరీరంలో ఎలాగయితే కన్ను, ముక్కు, చెవి, వెంట్రుకలు, శిఖ, గోళ్ళు ఇలాంటి అవయవాలన్నీ ఆయా పనులు చేయటానికి ఉన్నాయో; అలాగే, పరమేశ్వర్సృష్టిలో కూడా, ఈ సృష్టిరచనంతా చేసిన తర్వాత దానిని నడిపించటానికై ఆయన అవయవాలుగా ఈ శక్తులు ఏర్పడ్డాయి.
152. ‘పాదౌ పూజయామి, హస్తౌ పూజయామి, ఊరూపూజయామి, జంఘే పూజయామి, జానునీ పూజయామి…’ ఇవన్నీ అంటూ ఉంటాం కదా! దానినే వేదం మంత్ర స్వరూపంలో, ఆహుతుల రూపంలో అనేక కరచరణాది అవయవాలకు – ఈశ్వరుడికి ఉన్నటువంటివాటన్నిటికీ – అంగపూజ చేస్తుంది. ఒకే పరమేశ్వరుడి యొక్క అంగములను (అంటే దేవతలను) ఆరాధించటమనే కార్యంలో నిమగ్నమై, మనం అసలు పరమేశ్వరుడుని మరిచిపోకూడాదు. అదీ ఇక్కడ ఉద్భోధం. అదీ నారదుడి బోధలోని అంతరార్థం.
153. వేదవేదాంగములన్నీ నేర్చుకుని, యజ్ఞములు చేసికూడా పరమార్థం తెలియకపోతే నష్టపోతారు. అందుకని, ఈ దెవతలున్నారు అంటే అర్థం ఏమిటి? ముప్పయి మూడుకోట్ల ఈశ్వరలక్షణములున్నాయి. అవన్నీ సృష్టిలో వ్యాపించి ఉన్నాయి. ఈశ్వరలక్షణాలు అనంతకోటి. వాటినే దేవతలంటాము.
ఉదాహరణకు వాయువు ఉంది. వాయువు అంటే సరిపోయిందా! ఎంతోమంది మరుత్తులున్నారని వేదం చెపుతున్నది.
154. మనం పీల్చుకునేదీ గాలే, తుఫానుగా దేశాన్ని ఊడ్చిపెట్టేదికూడా గాలే. అయితే ఈ రెండూ ఒకటేనా! ఆ వాయువుకు వికారలక్షణం అవీ ఉన్నాయి. విభూతి, అభూతి, సుఖము, దుఃఖము అన్నిటికీ హేతువులుగా అనేక లక్షణాలు, కార్యాలు చేయగలశక్తి ఆ వాయువునందున్నాయి.
155. ఆ వాయువును ఉపాసించినప్పుడు అక్కడ దానికి ఎన్ని లక్షణాలున్నాయో అన్ని మంత్రాలతో, అన్ని పేర్లు పెట్టి వేరే వేరే దేవతలుగా కనబడేటట్లుగా వేదం చూపిస్తుంది. “బహిరంగంలో వ్యష్టి అంతా కలిపి, సమిష్టిగా ఏకస్వరూపంగా ఒక తత్త్వాన్ని అంతఃకరణలో భావనచేయాలి.
156. ఈ వ్యష్టిపూజ అంతా కూడా – ఇన్ని లక్షణములనూ ఆ పరమేశ్వరుని అంగములుగా ఆరాధించి – అలా భావన చేసినవాడికిమాత్రమే హరితత్త్వం బోధపడి, అది ముక్తికి మార్గమవుతుంది. అది అంతదాకా వచ్చి ఆగిపోతే, మీకొచ్చేది ఏమీ లేదు” అని చెప్పాడు నారదుడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. శివగీత - 102 / The Siva-Gita - 102 🌹*
*🌴. పరమేశ్వరుడు - శ్రీరాముడు మధ్య జరిగిన జ్ఞాన సంవాదము. 🌴*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
ద్వాదశాధ్యాయము
*🌻. మోక్ష యోగము - 3 🌻*
శ్రీ రామా ఉవాచ :
కథం భగవతో జ్ఞానం శుద్దోం మర్త్యస్య జాయతే,
తత్రో సాయం హర ! బ్రూహి - మయితేను గ్రహోయది. 17
విరజ్య సర్వ బూతెభ్య - ఆవిరింఛి పదాదపి,
ఘ్రుణాం వితత్య సర్వత్ర - పుత్ర మిత్రాదికే ష్వపి. 18
శ్రద్దాళుర్మోక్ష శాస్త్రేషు - వేదాంత జ్ఞాన లిప్సయా,
ఉపాయన కరో భూత్వా - గురుం బ్రహ్మ విదం వ్రజేత్. 19
సేవాభి: పరి తో శైన్యం చిరకాలం సర్వ వేదాంత వాక్యార్తాం –
శృణు యాత్సు సమాహిత: 20
శ్రీ రాముడు ప్రశ్నించు చున్నాడు: ఓ పరమేశ్వరా ! నాయందు నుగ్రహమున్నచో శుద్ధ మైన భగవ్ద్భక్తి మానవుల కెట్ల లావాద గలదో దాని మార్గము (ఉపాయము) ను చెప్పుము అని రాముడు ప్రశ్నించెను.
శ్రీ భగవంతుడు ద్భోదించు చున్నాడు.:-
బ్రహ్మపదము నుండియు వైరాగ్యమును పొంది దయావంతు డై కుమారుల యందును స్నేహితుల యందును సమన మైన బుడ్డి కలిగి వేదాంత శాస్త్రములందు శ్రద్దా వహించి వేదాంత జ్ఞాన సంపాదనమున కై కానుక చేపట్టి బ్రహ్మ వెత్తయగు గురువుని చేర వలెను. చిర కాల మాత నని సేవించి వారి యనుగ్రహము తో సమస్త వేదాంత వాక్యమును స్తిర చిత్తము తో నాలించ వలెను.
సర్వ వేదాంత వాక్యాన - మపితాత్పర్య నిశ్చయమ్,
శ్రవణం నామ తత్ర్సాహు- స్సర్వేతే బ్రహ్మ వదిన: 21
లోహ మన్యాది దృష్టాం తై - ర్యుక్తిభిర్యద్వి చింతనమ్,
తదేవ మననం ప్రాహు - ర్వాక్యార్త స్యో పబృం హనమ్. 22
నిర్మ మోనిర హంకార స్సమ స్సంగ వివర్జితః,
సదా శాం త్యాదియుక్త స్సన్ - ఆత్మన్యాత్మాన మీక్షతే. 23
యత్స దా ధ్యాన యోగేన - తన్నిది ద్యాసనం స్మ్రుతమ్,
సర్వ కర్మక్ష యవశా - త్సాక్షా త్కారోపి చాత్మనః 24
కస్యచి జ్ఞాయతే శీఘ్రం - చిరకాలేనా కస్య చిత్,
కూత స్తాని హకర్మాని - కోటి జన్మార్జ తాన్యపి. 25
సమస్త వేదాంత వాక్యముల తాత్పర మొకే నిశ్చయముగా తెలిసి కొనుటే శ్రవణ మన బడును. సమస్త వేదాంత వాక్యముల తాత్పర్య మో కే నిశ్చయముగా తెలిసికొనుటే శ్రవణ మన బడును. లోహము మణి మొదలగు దృష్టాంత యుక్తులతో చింతన చేయుటే మమమని చెప్పుదురు.
ఎల్లప్పుడును శాంత్యాది గుణములతో కూడి యుండి మకార హంకారములు లేక సంగర హితుడై స్వాత్మ యందు పరమాత్మను నిరీక్షిస్తు ఎల్లప్పుడు ధ్యాన సంబంధము కలిగి యుండుటే నిది ధ్యాస మందురు.
కర్మ నాశనము వలన నాత్మ సాక్షాత్కారము ఒకరికి త్వరగాను మరొకరికి ఆలస్యముగాను అగును. కోటి జన్మార్జతములైన చెడకేకరీతిగా నుండు కర్మములు జ్ఞానము చేతనే నశించును. కర్మా చరణముల చేత నశింపవు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 The Siva-Gita - 102 🌹*
*🌴. Dialogue between Rama and Lord Siva 🌴*
✍️ Ayala somayajula.
📚. Prasad Bharadwaj
Chapter 13
*🌻 Moksha Yoga - 3 🌻*
Sri Rama said:
O Parameshwara! Kindly keep your grace on me and explain me how can one gain pure form of devotion to God.
Sri Bhagawan said:
One gaining renunciation, being merciful and kind, being
impartial between the sons and friends, keeping interest in Vedanta Shastras, in order to gain vedanta knowledge, should approach a proper Guru.
By serving that Guru for a long time, by his grace one has to
learn with firm understanding all the secrets of Vedanta.
To learn the meanings of all the Vedanta verses is called as Shravanam. To repeat them and analyze them within heart is called as Mananam. To remain with good qualities, being free from ego & attachments, being devoid of company, trying to find Paramatman within his self, remaining always in meditation is called as Dhayanam.
After the destruction of Karmas, one gains the Atma saakshaatkaram (self realization) sooner and other gains it later. Even if one has earned Karmas (virtues, vices and related merits) for a billion of births, they can only be burnt and destroyed through Jnana (knowledge) and can never be exhausted through Karmas.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹 Seeds Of Consciousness - 210 🌹*
✍️ Nisargadatta Maharaj
Nisargadatta Gita
📚. Prasad Bharadwaj
*🌻 59. Erroneously you have handed over this knowledge ‘I am’ to the body thereby reduced the limitless to the limited; hence you are afraid of dying. 🌻*
Just try to recollect the moment when you came to know that ‘you are’ or the knowledge ‘I am’ appeared. Initially in that nascent stage you only knew that ‘I am’ and periodically you receded in the state of ‘I am not’.
This lasted for some time and then parents, people around you and the environs began encroaching on the purity of your ‘I am’. You were made to wear the uniform or garb of ‘so and so’ and here began the whole error.
The limitless was reduced to the limited and you became an individual encased in a body. You were told that you were born and you inferred you would die one day. You love this ‘I am’ this ‘beingness’, you do not want to loose it at any cost, and hence the fear of death prevails.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 86 🌹*
✍️. శ్రీ బాలగోపాల్
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌻. భగవంతుని 7వ పాత్ర - సాధు పురుషులు, మహాపురుషులు, సత్పురుషులు, ముముక్షువులు - 08 🌻*
367. మార్గములో నున్నవారు భూమికలను గురించి వివరింతురు. కాని తమకు ఆవలనున్న భూమికల గురించి చెప్పలేరు.
368. ప్రపంచము నుండి నిస్సంగమును పొందినవాడు సాధకుడగును.
369. మొదటి భూమిక:---
ఇచ్చట స్థూల ఇంద్రియములు సూక్ష్మ ఇంద్రియములు ఏకకాలమందే పనిచేయును.
370. భౌతిక చైతన్యముగల ఆత్మ,సూక్ష్మగోళ మందలి మొదటి భూమికలో పాక్షికముగా స్థూల ఇంద్రియములతో సూక్ష్మ సంస్కారములను అనుభవించును.
వినుట:--- వెలుపలి చెవులతో సూక్ష్మ భూమిక యందలి
గంధర్వగానమును వినును.
చూచుట:--- వెలుపలి నేత్రములతో అదే భూమిక యందలి లీలలను చూచును.
ఆఘ్రాణించుట:--- వెలుపలి ముక్కతో, అదే భూమిక యందలి
పరిమళమును వాసన చూచును.
371. అమర గానము భూమికిలన్నింటిలో వేర్వేరుగా వినిపించును.
372. ఉన్నతతర భూమికల అనుభవములో స్థూల ఇంద్రియముల యొక్క వినుట, చూచుట, ఆఘ్రాణించుట నిరూపయోగము. అచ్చట వినుచున్నది వేరే చెవి, చూచుచున్నది వేరే కన్ను, ఆఘ్రాణించునది వేరే ముక్కు. వెలుపలి ఇంద్రియములైన కన్ను-ముక్కు-చెవులకు ప్రతిరుపముగా అంతర నేత్రము, అంతర నాసికము, అంతర కర్ణము ఉన్నవి.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 49 / Sri Vishnu Sahasra Namavali - 49 🌹*
*నామము - భావము*
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
*🌻. ఓం నారాయణాయ విద్మహే వాసుదేవాయ ధీమహి తన్నో విష్ణు ప్రచోదయాత్ 🌻*
*కన్యా రాశి- హస్త నక్షత్రం 1వ పాద శ్లోకం*
*🌻 49. సువ్రతస్సు ముఖసూక్ష్మః సుఘోషస్సుఖదస్సుహృత్|*
*మనోహరో జితక్రోధో వీరబాహుర్విదారణః|| 🌻*
అర్ధము :
🍀. సువ్రతః -
సృష్టి సంరక్షణ వ్రతదీక్ష కలవాడు.
🍀. సుముఖః -
ప్రసన్న వదనుడు.
🍀. సూక్ష్మః -
సర్వత్రా వ్యాపించియున్నవాడు.
🍀. సుఘోషః -
ఓంకార ధ్వని గలవాడు.
🍀. సుఖదః -
సుఖమును అనుగ్రహించువాడు.
🍀. సుహృత్ -
ప్రతిఫలము ఆశింపక ఉదాత్త భావముతో సర్వకార్యములు చేయువాడు.
🍀. మనోహరః -
సుందరుడు, అందరి మనస్సులను హరించువాడు.
🍀. జితక్రోధః -
క్రోధమును జయించినవాడు.
🍀. వీరబాహుః -
పరాక్రమవంతములైన బాహువులు కలవాడు.
🍀. విదారణః -
దుష్టులను సంహరించువాడు.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Vishnu Sahasra Namavali - 49 🌹*
*Name - Meaning*
📚 Prasad Bharadwaj
*🌻 OM NARAYANAYA VIDMAHE VASUDEVAYA DHIMAHI । TANNO VISHNU PRACHODAYAT ॥ 🌻*
*Sloka for Kanya Rasi, Hasta 1st Padam*
*🌻 49. suvrataḥ sumukhaḥ sūkṣmaḥ sughōṣaḥ sukhadaḥ suhṛt |*
*manōharō jitakrōdhō vīrabāhurvidāraṇaḥ || 49 ||*
🌻 Suvrataḥ: One who has take the magnanimous vow to save all refuge-seekers.
🌻 Sumukhaḥ: One with a pleasant face.
🌻 Sūkṣmaḥ: One who is subtle because He is without any gross causes like sound etc.
🌻 Sughōṣaḥ: One whose auspicious sound is the Veda. Or one who has got a deep and sonorous sound like the clouds.
🌻 Sukhadaḥ: One who gives happiness to good people.
🌻 Suhṛt: One who helps without looking for any return.
🌻 Manōharaḥ: One who attracts the mind by His incomparable blissful nature.
🌻 Jitakrōdhaḥ: One who has overcome anger.
🌻 Vīrabāhuḥ: One whose arms are capable of heroic deeds as demonstrated in his destruction of Asuras for establishing Vedic Dharma.
🌻 Vidāraṇaḥ: One who destroys those who live contrary to Dharma.
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹