శ్రీ దేవీ మహత్యము - దుర్గా సప్తశతి - 19 / Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 19

🌹. శ్రీ దేవీ మహత్యము - దుర్గా సప్తశతి - 19 / Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 19 🌹

✍️. మల్లికార్జున శర్మ
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

అధ్యాయము 5

🌻. దేవీ దూతసంవాదం - 4 🌻

83-84. ఋషి పలికెను :
రాజా! దేవతలు ఇలా స్తోత్రాదు లొనర్చుచుండగా, పార్వతీదేవి గంగాజలాలలో స్నానార్థం అచటికి వచ్చింది.

85. అందమైన కనుబొమలతో ఆమె “మీరు ఇప్పుడు స్తుతించింది ఎవరిని?” అని అడిగింది. ఆమె శరీర కోశం నుండి శుభమూర్తియైన ఒక దేవత ఉద్భవించి ఆ ప్రశ్నకు ఇలా బదులు చెప్పింది.

86. శుంభాసురునిచే తిరస్కరించబడి, నిశుంభునిచే యుద్ధంలో ఓడించబడిన దేవతాగణం ఈ స్తోత్రాన్ని నన్ను గూర్చి చేసారు”.

87. ఆ అంబిక పార్వతీశరీర కోశం నుండి వెలువడింది కనుక ఆమెను "కౌశికి” అనే పేరుతో లోకాలన్ని కీర్తించాయి.

88. ఆమె వెడలివచ్చిన పిమ్మట పార్వతి నల్లనై కాళికా నామంతో పేర్కొనబడుతూ, హిమాచలంపై నివాసం ఏర్పరచుకుంది.

89. అంతట అత్యంత మనోహర రూపాన్ని ధరించి ఉన్న అంబికను (కౌశికిని) శుంభనిశుంభ భృత్యులైన చండముండులు చూసారు.

90. వారు ఇరువురూ శుంభునితో “మహారాజా! అత్యంత మనోహరరూప అయిన ఒకానొక స్త్రీ హిమాలయ పర్వతాన్ని ప్రకాశింప జేస్తూ అచట ఉంది.

91. అట్టి అత్యుత్తమ సౌందర్యాన్ని ఎవరూ ఎక్కడా చూసి ఎరుగరు. అసురేశ్వరా! ఆ దేవి ఎవ్వరో కనుగొని ఆమెను తెచ్చుకో!

92. అత్యంత మనోహరాంగాలు గల ఆ స్త్రీరత్నం తన తేజస్సుతో దిశలను ప్రకాశవంతాలు చేస్తూ అచట ఉంది. దైత్యేశ్వరా! నీవు ఆమెను చూసితీరాలి.

93. ప్రభూ! ముల్లోకాలలో గల రత్నాలను, మణులును, గజాశ్వాదులును అన్ని ఇప్పుడు నీ ఇంట ఉన్నాయి.

94. గజరత్నమైన ఐరావతం ఇంద్రుని నుండి తేబడింది. అట్లే ఈ పారిజాత వృక్షం, ఉచ్చైశ్రవమనే గుఱ్ఱం కూడా (తేబడ్డాయి).

95. పూర్వం బ్రహ్మదిగా ఉన్న హంసలతో ప్రకాశించే ఈ అద్భుత విమానం, రత్నసమానమైనది, నీ ముంగిటిలో ఉంది.

సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹 Sri Devi Mahatyam - Durga Saptasati - 19 🌹

✍️. P. R. Ramachander
📚 Prasad Bharadwaj

CHAPTER 5:

🌻 Devi's conversation with the messenger - 4 🌻

The Rishi said:

83-84. O Prince, while the devas were thus engaged in praises and (other acts of adoration), Parvathi came there to bathe in the waters of the Ganga.

85. She, the lovely-browed, said to those devas, 'Who is praised by you here?' An auspicious goddess, sprung forth from her physical sheath, gave the reply:

86. 'This hymn is addressed to me by the assembled devas set at naught by the asura Shumbha and routed in battle by Nishumbha.

87. Because that Ambika came out of Parvati's physical sheath (Kosa), she is glorified as Kaushiki in all the worlds.

88. After she had issued forth, Parvati became dark and was called Kalika and stationed on mount Himalaya.

89. Then, Chanda, and Munda, two servants of Shumbha and Nishumbha, saw that Ambika (Kausiki) bearing a surpassingly charming form. They both told Shumbha:

90. 'O King, a certain woman, most surpassingly beautiful, dwells there shedding lustre on mount Himalaya.

91. 'Such supreme beauty was never seen by any one anywhere. Ascertain who that Goddess is and take possession of her, O Lord of the asuras!

92. 'A gem among women, of exquisitely beautiful limbs, illuminating the quarters with her lustre there she is, O Lord of the daityas. You should see her.

93. 'O Lord, whatever jewels, precious stones, elephants, horses and others there are in the three worlds, they are all now in your house.

94. 'Airavata, gem among elephants, has been brought away from Indra and so also this Parijata tree and the horse Uccaihsravas.

95. 'Here stands in your courtyard the wonderful chariot yoked with swans, a wonderful gem (of its class). It has been brought here from Brahma to whom it originally belonged.

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


29 Oct 2020

No comments:

Post a Comment