🌹 01, MARCH 2023 WEDNESDAY ALL MESSAGES బుధవారం, సౌమ్య వాసర సందేశాలు 🌹

🍀🌹 01, MARCH 2023 WEDNESDAY ALL MESSAGES బుధవారం, సౌమ్య వాసర సందేశాలు 🌹🍀
1) 🌹 01, MARCH 2023 WEDNESDAY, బుధవారం, సౌమ్య వాసరే - నిత్య పంచాంగము Daily Panchangam🌹
2) 🌹 కపిల గీత - 141 / Kapila Gita - 141 🌹 🌴 3. ప్రకృతి పురుషుల వివేకము వలన మోక్షప్రాప్తి - 25 / 3. Salvation due to wisdom of Nature and Jeeva - 25 🌴
3) 🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 733 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 733 🌹 
🌻733. లోకబన్ధుః, लोकबन्धुः, Lokabandhuḥ🌻 
4) 🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 694 / Sri Siva Maha Purana - 694 🌹 *🌻. శివ స్తుతి - 7 / The Prayer of the gods - 7 🌻*
5) 🌹 ఓషో రోజువారీ ధ్యానములు - 315 / Osho Daily Meditations - 315 🌹 🍀 315. నిర్భయత / 315. FEARLESSNESS 🍀
6) 🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 436 -2 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 436 -2 🌹 🌻 436. 'కురుకుళ్ళ' - 2 / 436. 'Kurukulla' - 2 🌻

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹


*🌹 01, మార్చి, March 2023 పంచాగము - Panchagam 🌹*
*శుభ బుధవారం, సౌమ్య వాసరే Wednesday*
*మనందరికి ఈ రోజు కాలము, ప్రకృతి అనుకూలించాలి అని పరమాత్మని స్మరిస్తూ - ప్రసాద్ భరద్వాజ*

*🌺. పండుగలు మరియు పర్వదినాలు : లేవు 🌺*

*🍀. శ్రీ గణేశ హృదయం - 12 🍀*

12. జగద్గలాధో గణనాయకస్య
గజాత్మకం బ్రహ్మ శిరః పరేశమ్ |
తయోశ్చ యోగే ప్రవదంతి సర్వే
గజాననం తం ప్రణమామి నిత్యమ్

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻

*🍀. నేటి సూక్తి : భౌతిక వస్తువులలో చైతన్యం వున్నదనేది యథార్థం. వాటిని సుకుమారంగా వాడినప్పుడు ఆ చైతన్యం అందుకు తగిన విధంగా ప్రతిస్పందిస్తుంది. అలాకాక, మోటుగా, నిర్లక్ష్యంగా వాడినప్పుడు దాని ప్రతి స్పందనం వేరువిధంగా వుంటుంది, ఇది గుర్తించి, వాటి యెడ జాగరూకతతో మెలగ నేర్చుకోడమే నీలో మంచి చైతన్యవికాసం కలిగినదనడానికి గుర్తు. 🍀*

🌷🌷🌷🌷🌷

శుభకృత్‌, శిశిర ఋతువు,
ఉత్తరాయణం, ఫాల్గుణ మాసం
తిథి: శుక్ల-దశమి 30:40:57 వరకు
తదుపరి శుక్ల-ఏకాదశి
నక్షత్రం: మృగశిర 09:52:29 వరకు
తదుపరి ఆర్ద్ర
యోగం: ప్రీతి 17:00:59 వరకు
తదుపరి ఆయుష్మాన్
కరణం: తైతిల 17:29:16 వరకు
వర్జ్యం: 19:16:12 - 21:03:40
దుర్ముహూర్తం: 12:04:57 - 12:52:08
రాహు కాలం: 12:28:33 - 13:57:01
గుళిక కాలం: 11:00:05 - 12:28:33
యమ గండం: 08:03:09 - 09:31:36
అభిజిత్ ముహూర్తం: 12:05 - 12:51
అమృత కాలం: 00:08:16 - 01:54:24
మరియు 25:32:20 - 27:19:48
సూర్యోదయం: 06:34:40
సూర్యాస్తమయం: 18:22:24
చంద్రోదయం: 13:14:35
చంద్రాస్తమయం: 02:05:42
సూర్య సంచార రాశి: కుంభం
చంద్ర సంచార రాశి: జెమిని
యోగాలు: అమృత యోగం - కార్య
సిధ్ది 09:52:29 వరకు తదుపరి ముసల
యోగం - దుఃఖం
✍️. శ్రీ వక్కంతం చంద్రమౌళి
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻    

*🍀. నిత్య ప్రార్థన 🍀*
*వక్రతుండ మహాకాయ సూర్యకోటి సమప్రభ*
*నిర్విఘ్నంకురుమేదేవ సర్వకార్యేషు సర్వదా*
*యశివ నామ రూపాభ్యాం యాదేవీ సర్వ మంగళా*
*తయో సంస్మరణాత్పుంసాం సర్వతో జయ మంగళం*
*తదేవ లగ్నం సుదినం తదేవ తారాబలం చంద్రబలం తదేవ* 
*విద్యాబలం దైవబలం తదేవ లక్ష్మీపతే తేంఘ్రి యుగం స్మరామి.*
🌹🌹🌹🌹🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹


*🌹. కపిల గీత - 141 / Kapila Gita - 141 🌹*
*🍀. కపిల దేవహూతి సంవాదం 🍀*
*✍️. శ్రీమాన్ క.రామానుజాచార్యులు, 📚. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ*

*🌴 3. ప్రకృతి పురుషుల వివేకము వలన మోక్షప్రాప్తి - 25 🌴*

*25. యథా హ్యపతిబుద్ధస్య ప్రస్వాపో బహ్వనర్థభృత్|*
*స ఏవ ప్రతిబుద్ధస్య న వై మోహాయ కల్పతే॥*

*తాత్పర్యము : నిద్రించుచున్న పురుషుడు స్వప్నమునందెన్ని అనర్థములకు గురియైనను, మేల్కొనిన పిదప ఆ స్వప్నానుభవములు ఏవిధముగను అతనిని మోహములో పడవేయజాలవు.*

*వ్యాఖ్య : కలలు కనే స్థితిలో, ఒకరి స్పృహ దాదాపుగా కప్పబడి ఉన్నప్పుడు, కలత లేదా ఆందోళన కలిగించే అనేక అననుకూల విషయాలను చూడవచ్చు, కానీ మేల్కొన్న తర్వాత, అతను కలలో ఏమి జరిగిందో గుర్తుకు వచ్చినప్పటికీ, అతను కలవరపడడు. అదే విధంగా స్వీయ-సాక్షాత్కారం, లేదా భగవంతునితో ఉన్న నిజమైన సంబంధాన్ని అర్థం చేసుకోవడం ఒక వ్యక్తిని పూర్తిగా సంతృప్తిపరుస్తుంది మరియు అన్ని ఆటంకాలకు కారణమైన భౌతిక ప్రకృతి యొక్క రీతులు అతనిని ప్రభావితం చేయలేవు. కలుషితమైన స్పృహలో ఒక వ్యక్తి ప్రతిదీ తన స్వంత ఆనందం కోసం చేస్తాడు, కానీ స్వచ్ఛమైన స్పృహలో లేదా దివ్య చైతన్యంలో, అతను సర్వోన్నతుడి యొక్క ఆనందం కోసం చేస్తాడు. స్వప్న స్థితికి, మేల్కొనే స్థితికి తేడా అదే. కలుషితమైన స్పృహ స్థితిని స్వప్న స్పృహతో పోల్చారు, మరియు దివ్య చైతన్యము జీవితం యొక్క మేల్కొన్న దశతో పోల్చబడుతుంది. షరతులతో కూడిన ఆత్మకు ఈ జ్ఞానం లేనంత కాలం, అతను సంతోషించే వాడుగా ఉండాలని కోరుకుంటాడు; అతను మానవతావాది లేదా పరోపకారి కావాలనుకుంటాడు మరియు తన తోటి మానవుల కోసం ఆసుపత్రులు మరియు పాఠశాలలను తెరవాలనుకుంటాడు. ఇదంతా భ్రమ, ఎందుకంటే అలాంటి భౌతిక కార్యకలాపాల ద్వారా ఎవరికీ శాశ్వత ప్రయోజనం ఉండదు. ఎవరైనా తన తోటి సోదరుడికి ప్రయోజనం చేకూర్చాలనుకుంటే, అతను వారిలో నిద్రాణమైన దివ్య చైతన్యాన్ని మేల్కొల్పాలి. అంటే 'స్వచ్ఛమైన స్పృహని' మేల్కొల్పాలి.*

*సశేషం..*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Kapila Gita - 141 🌹*
*🍀 Conversation of Kapila and Devahuti 🍀*
*📚 Prasad Bharadwaj*

*🌴 3. Salvation due to wisdom of Nature and Jeeva - 25 🌴*

*25. yathā hy apratibuddhasya prasvāpo bahv-anartha-bhṛt*
*sa eva pratibuddhasya na vai mohāya kalpate*

*MEANING : In the dreaming state one's consciousness is almost covered, and one sees many inauspicious things, but when he is awakened and fully conscious, such inauspicious things cannot bewilder him.*

*PURPORT : In the condition of dreaming, when one's consciousness is almost covered, one may see many unfavorable things which cause disturbance or anxiety, but upon awakening, although he remembers what happened in the dream, he is not disturbed. Similarly the position of self-realization, or understanding of one's real relationship with the Supreme Lord, makes one completely satisfied, and the three modes of material nature, which are the cause of all disturbances, cannot affect him. In contaminated consciousness one sees everything to be for his own enjoyment, but in pure consciousness, or Kṛṣṇa consciousness, he sees that everything exists for the enjoyment of the supreme enjoyer. That is the difference between the dream state and wakefulness. The state of contaminated consciousness is compared to dream consciousness, and Kṛṣṇa consciousness is compared to the awakened stage of life. Actually, as stated in Bhagavad-gītā, the only absolute enjoyer is Kṛṣṇa. One who can understand that Kṛṣṇa is the proprietor of all the three worlds and that He is the friend of everyone is peaceful and independent. As long as a conditioned soul does not have this knowledge, he wants to be the enjoyer of everything; he wants to become a humanitarian or philanthropist and open hospitals and schools for his fellow human beings. This is all illusion, for one cannot benefit anyone by such material activities. If one wishes to benefit his fellow brother, he must awaken his dormant Kṛṣṇa consciousness. The Kṛṣṇa conscious position is that of pratibuddha, which means "pure consciousness."*

*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹


*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 733 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 733🌹*

*🌻733. లోకబన్ధుః, लोकबन्धुः, Lokabandhuḥ🌻*

*ఓం లోకబన్ధవే నమః | ॐ लोकबन्धवे नमः | OM Lokabandhave namaḥ*

*విశ్వాధారభూతేఽస్మిన్ సర్వేలోకాస్సవాసవాః ।*
*బధ్యన్త ఇతి లోకానాం బన్ధుస్తజ్జనకత్వతః ॥*
*జనకోపమే కుత్రాపి బన్ధుర్నాస్తీతి వా హరిః ।*
*లోకానాం బన్ధు కృత్యం తత్యచ్ఛృతి స్మృతిలక్షణమ్ ॥*
*హితాహితోపదేశాంస్తాన్ కృతవానితి స ప్రభుః ।*
*లోకబన్ధురితి ప్రోక్తః శ్రుతి స్మృతివిశారదైః ॥*

*ఏదియేకాని దేనియందు బంధించబడునో అట్టిది 'బంధుః' అనబడును. లోకములకు బంధువు అనగా లోకములు ఈతనియందే బంధింపబడి ఆతనినాశ్రయించి యున్నవి. లేదా పరమాత్ముడు లోకములకెల్ల తండ్రి కావున తండ్రిని పోలు బంధువు లోకములో మరి యెవ్వడు నుండడు కావునను ఆతడు 'లోకబంధుడే'. లేదా పరమాత్ముడు తాను లోకములకు బంధువుగా చేయదగు పనిని ఆచరించెను. హితాఽహితోపదేశమును చేయగల శ్రుతి స్మృత్యాదిరూప వాఙ్మయమును నిర్మించెను. కావున భగవానుడు లోక బంధుడే.*

సశేషం... 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 

*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 733🌹*

*🌻733. Lokabandhuḥ🌻*

*OM Lokabandhave namaḥ*

विश्वाधारभूतेऽस्मिन् सर्वेलोकास्सवासवाः ।
बध्यन्त इति लोकानां बन्धुस्तज्जनकत्वतः ॥
जनकोपमे कुत्रापि बन्धुर्नास्तीति वा हरिः ।
लोकानां बन्धु कृत्यं तत्यच्छृति स्मृतिलक्षणम् ॥
हिताहितोपदेशांस्तान् कृतवानिति स प्रभुः ।
लोकबन्धुरिति प्रोक्तः श्रुति स्मृतिविशारदैः ॥

*Viśvādhārabhūte’smin sarvelokāssavāsavāḥ,*
*Badhyanta iti lokānāṃ bandhustajjanakatvataḥ.*
*Janakopame kutrāpi bandhurnāstīti vā hariḥ,*
*Lokānāṃ bandhu kr‌tyaṃ tatyacchr‌ti smr‌tilakṣaṇam.*
*Hitāhitopadeśāṃstān kr‌tavāniti sa prabhuḥ,*
*Lokabandhuriti proktaḥ śruti smr‌tiviśāradaiḥ.*

*All the worlds are bound to Him who is their support. So Lokabandhuḥ.*

*As He is the Father of all the worlds and as there is no bandhu comparable to the father, He is Lokabandhuḥ.*

*Or as He does what a bandhu does i.e., giving wholesome advice, prescribing the good and prohibiting the evil in the form of śruti and smr‌ti. So Lokabandhuḥ.*

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 
Source Sloka
एकोनैकस्सवः कः किं यत्तत्पदमनुत्तमम् ।लोकबन्धुर्लोकनाथो माधवो भक्तवत्सलः ॥ ७८ ॥
ఏకోనైకస్సవః కః కిం యత్తత్పదమనుత్తమమ్ ।లోకబన్ధుర్లోకనాథో మాధవో భక్తవత్సలః ॥ 78 ॥
Ekonaikassavaḥ kaḥ kiṃ yattatpadamanuttamam,Lokabandhurlokanātho mādhavo bhaktavatsalaḥ ॥ 78 ॥

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹


*🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 694 / Sri Siva Maha Purana - 694 🌹* 
*✍️. స్వామి తత్త్వ విదానంద సరస్వతి 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ*

*🌴. రుద్రసంహితా-యుద్ద ఖండః - అధ్యాయము - 02 🌴*
*🌻. శివ స్తుతి - 7 🌻*

సనత్కుమారుడిట్లు పలికెను-

వృషభధ్వజుడగు మహాదేవుని దేవతలందరు ఈ తీరున స్తుతించిరి. వారు శూలపాణి యగు పరమేశ్వరుని వివిధ దివ్యస్తోత్రములతో కొనియాడిరి (56). దీనులు, స్వార్థ సంపాదనలో దక్షులు అగు ఇంద్రాది దేవతలు తలలు వంచి నమస్కరించిరి. ఓ మునీ! అపుడు వారు చేతులు జోడించి వచ్చిన పనిని గూర్చి ఇట్లు పలికిరి (57).

దేవతలిట్లు పలికిరి-

మహాదేవా! తారకుని పుత్రులైన ముగ్గురు సోదరులు ఇంద్రాది దేవతలనందరినీ ఓడించినారు. ఓ భగవాన్‌ ! (58) వారు ముల్లోకములను తమ వశము చేసుకొని సర్వమునకు సంసిద్ధులై ఉండే మునిశ్రేష్ఠులను నాశనము చేసి, జగత్తు నంతనూ అల్లకల్లోలము చేసిరి (59). ఆ దుష్టుడు (తారకాక్షుడు) యజ్ఞభాగములనన్నిటినీ తాను స్వీకరించుచున్నాడు. ఋషులు వారించిననూ సరకుగొనక వారు అధర్మమును విస్తరింపజేయు చున్నారు (60). ఓ శంకరా! ఏ ప్రాణులైననూ ఆ తారకపుత్రులను సంహరింపజాలవు. అందువలననే సర్వులు వారికి నచ్చిన రీతిలో సర్వకర్మలను చేయుచున్నారు (61).

జగత్తు త్రిపురవాసులగు ఆ భయంకర రాక్షసులచే నశింపచేయబడటకు ముందే, జగత్తును రక్షించు ఉపాయమును ఆచరించవలెను (62).

సనత్కుమారుడిట్లు పలికెను -
చక్కగా మాటలాడే ఆ ఇంద్రాది దేవతల ఈ మాటలను విని ఆ శివుడిట్లు బదులిడెను (63).

శ్రీ శివమహాపురాణములోని రుద్రసంహితయందు యుద్ధఖండలో శివస్తుతి అనే రెండవ అధ్యాయము ముగిసినది (2).

సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 SRI SIVA MAHA PURANA - 694🌹*
*✍️ J.L. SHASTRI, 📚. Prasad Bharadwaj *

*🌴 Rudra-saṃhitā (4): Yuddha-khaṇḍa - CHAPTER 02 🌴*

*🌻 The Prayer of the gods - 7 🌻*

Sanatkumāra said:—
56-57. Eulogising thus the bull-bannered, the tridentbearing lord Śiva with various kinds of divine hymns, the gods replied thus relevant to the context. O sage, all of them including Indra and others were very much distressed. They were very shrewd in managing their selfish interests and so mentioned them to Śiva with stooping shoulders and palms joined in reverence.

The gods said:—
58. O lord Śiva, the gods including Indra have been defeated by the Asura accompanied by his brothers. O lord, all the gods have been defeated by the sons of Tāraka.

59. The three worlds have been brought under their sway. The excellent sages and the Siddhas have been destroyed. The entire universe has been exterminated by them.

60. The terrible Asuras take the entire share of the sacrificial benefits to themselves. They have initiated evil activities. They have prevented the sages from performing their virtuous rites.

61. Definitely the sons of Tāraka cannot be killed by any living being. Hence, O Śiva, they perform everything as they please.

62. Let some policy be laid down for the protection of the universe lest the terrible Asuras, the denizens of the three cities, should destroy the world.

Sanatkumāra said:—
63. On hearing these words of Indra and other heaven-dwellers who were expatiating on their distress, Śiva spoke in return.

Continues....
🌹🌹🌹🌹🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹


*🌹. ఓషో రోజువారీ ధ్యానాలు - 315 / Osho Daily Meditations - 315 🌹*
*✍️. ప్రసాద్ భరద్వాజ*

*🍀 315. నిర్భయత 🍀*

*🕉. మీ లక్ష్యంలోకి ఎదగడానికి గొప్ప ధైర్యం మరియు నిర్భయత అవసరం. నిర్భయత్వం అత్యంత ధర్మపరమైన లక్షణం. 🕉*

*భయంతో నిండిన వ్యక్తులు తెలిసిన తెలిసిన దానిని మించి కదలలేరు. తెలిసినది ఒక రకమైన సౌకర్యాన్ని, భద్రతను ఇస్తుంది. ఎందుకంటే అది తెలిసినది. ఒకరికి సంపూర్ణ అవగాహన ఉంది. పరిస్థితిని ఎలా ఎదుర్కోవాలో తెలుసు. ఒకరు దాదాపు నిద్రపోతూనే ఉండవచ్చు. మేల్కొని ఉండవలసిన అవసరం లేదు. అది తెలిసిన వాటి వల్ల ఉన్న సౌలభ్యం. మీకు తెలిసిన దాని యొక్క సరిహద్దును దాటిన క్షణం భయం పుడుతుంది, అప్పుడు ఏమి చేయాలో, ఏమి చేయకూడదో మీకు తెలియదు. ఎందుకంటే మీరు అజ్ఞానంలో ఉన్నారు. అప్పుడు మీరు మీ గురించి అంత ఖచ్చితంగా ఉండరు కనుక తప్పులు తయారు చేయవచ్చు; మీరు తప్పుదారి పట్టవచ్చు.*

*ఆ భయమే ప్రజలను తెలిసిన వాటితో ముడిపెట్టి ఉంచుతుంది. నిజానికి 'ఒక వ్యక్తి తెలిసిన వాటితో మాత్రమే ముడిపడి ఉంటే, అతను లేదా ఆమె చనిపోయినట్టే. కానీ జీవితాన్ని ప్రమాదకరంగా మాత్రమే జీవించగలము, జీవించడానికి మరొక మార్గం లేదు. ఎందుకంటే ప్రమాదం ద్వారా మాత్రమే జీవితం పరిపక్వతను, వృద్ధిని పొందుతుంది. తెలియని వాటి కోసం తెలిసిన వాటిని పణంగా పెట్టడానికి ఎల్లప్పుడూ సిద్ధంగా ఉండే సాహసి కావాలి. అన్వేషకుడిగా ఉండటం అంటే అదే. కానీ స్వేచ్ఛ మరియు నిర్భయత యొక్క ఆనందాలను ఒకసారి రుచి చూసిన తర్వాత, ఒకరు ఎప్పుడూ పశ్చాత్తాపపడరు. ఎందుకంటే అటువంటి స్థితిలో జీవించడం అంటే ఏమిటో అతనికి తెలుసు. మీ జీవిత జ్యోతిని రెండు చివర్ల నుండి కలిపి కాల్చడం అంటే ఏమిటో అప్పుడు ఎవరికైనా తెలుస్తుంది. ఆ తీవ్రత యొక్క ఒక్క క్షణం కూడా సాధారణ జీవనం యొక్క మొత్తం శాశ్వతత్వం కంటే చాలా సంతోషకరమైనది.*

*కొనసాగుతుంది...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Osho Daily Meditations - 315 🌹*
*📚. Prasad Bharadwaj*

*🍀 315. FEARLESSNESS 🍀*

*🕉. To grow to your destiny requires great courage and fearlessness. Fearlessness is the most religious quality. 🕉*

*People who are full of fear cannot move beyond the known. The known gives a kind of comfort, security, and safety because it is known. One is perfectly aware. One knows how to deal with the situation. One can remain almost asleep and go on dealing with it there is no need to be awake; that's the convenience of the known. The moment you cross the boundary of the known fear arises, because now you will be ignorant, now you will not know what to do, what not to do. Now you will not be so sure of yourself, now mistakes can be made; you can go astray.*

*That is the fear that keeps people tethered to the known, and' once a person is tethered to the known, he or she is dead. Life can only be lived dangerously-there is no. other way to live it. It is only through danger that life attains maturity, growth. One needs to be an adventurer, always ready to risk the known for the unknown. That's what being a seeker is all about. But once one has tasted the joys of freedom and fearlessness, one never repents because then one knows what it means to live at the optimum. Then one knows what it means to burn your life's torch from both ends together. And even a single moment of that intensity is more gratifying than a whole eternity of mediocre living.*

*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹


*🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 436 - 2 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 436 - 2 🌹*
*🌻. లలితా సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ 🌻*
*✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతీ కుమార్*
*సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ*
*🍁. మూల మంత్రము : ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁*

*🍀 93. కుశలా, కోమలాకారా, కురుకుళ్ళా, కులేశ్వరీ ।*
*కుళకుండాలయా, కౌళ మార్గతత్పర సేవితా ॥ 93 ॥ 🍀*

*🌻 436. 'కురుకుళ్ళ' - 2 🌻* 

*ప్రత్యగాత్మగ జీవుడుంటుట వలననే అనుభూతి, విభూతి కలుగు చున్నవి. కాని ప్రత్యగాత్మగ ఏర్పడినపుడు తనను గూర్చిన ప్రత్యేక భావములు ఛాయా రూపములై బంధించు అవకాశమున్నది. ఇట్లు బంధము లేక జీవించుట కొఱకే యోగవిద్య. తానుగ యున్ననూ, దైవమే తానుగ నున్నాడన్న భావము యున్నచో విచక్షణతోడై చిత్త మాధారముగ జీవుడు పాంచభౌతిక సృష్టియందు రసానుభూతి చెందినది. దైవమే తానుగ నున్నాడని మరచినపుడు అహంకారము, చిత్తము ప్రకోపించి జీవునికి బంధము కలిగించును. రసానుభూతి కలిగించు ఉపాధులే దైవమును మరచినపుడు బంధించుట జరుగుచున్నది. ఈ ఉపాధులు లేనపుడు కథయే లేదు. అనుభూతియే లేదు.*

*సశేషం...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 436 - 2 🌹*
*Contemplation of 1000 Names of Sri Lalitha Devi* 
*✍️ Prasad Bharadwaj*

*🌻 93. Kushala komalakara kurukulla kuleshvari*
*Kulakundalaya kaolamarga tatpara sevita ॥ 93 ॥ 🌻*

*🌻 436. 'Kurukulla' - 2 🌻*

*It is because of the existence of the spirit as a separate being that feelings and sensations are caused. But when this separateness is formed, it carries an underlying danger that the thoughts of separateness can hinder the progress of the spirit by causing bondage. Yoga is to live without bondage. When there is wisdom that God is Himself in one's form, it creates discretionary understanding and his sensual body gathers the required experiences. When one forgets that God himself , pride and desire become enraged and bind the living being. When one forgets God, it is the pleasures that bind him. Without these roles there is no story. No feeling.*

*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
#నిత్యసందేశములు #DailyMessages 
Join and Share 
https://t.me/ChaitanyaVijnanam
https://t.me/Spiritual_Wisdom 
www.facebook.com/groups/chaitanyavijnanam/ 
https://dailybhakthimessages.blogspot.com
https://incarnation14.wordpress.com/
https://prasadbharadwaj.wixsite.com/dailybhaktimessages2
https://chaitanyavijnanam.tumblr.com/
https://www.kooapp.com/profile/Prasad_Bharadwaj

Siva Sutras - 047 - 15. Hṛdaye cittasaṃghaṭṭād dṛśyasvā padarśanam - 3 / శివ సూత్రములు - 047 - 15. హృదయే చిత్తసంఘటాత్‌ దృశ్య స్వప దర్శనం - 3


🌹. శివ సూత్రములు - 047 / Siva Sutras - 047 🌹

🍀. శివ ఆగమ తత్వశాస్త్రం యొక్క సూత్రములు 🍀

1- శాంభవోపాయ

✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ

🌻 15. హృదయే చిత్తసంఘటాత్‌ దృశ్య స్వప దర్శనం - 3 🌻

🌴. మనస్సును దాని కేంద్రములో ఉంచడం ద్వారా అవగాహన చేసుకొను శూన్యతను గ్రహించవచ్చు.🌴


యోగి విషయానికొస్తే, అతను మెలకువగా ఉన్నప్పుడు కూడా ఈ దశలను చేరుకోగలడు. అతను మెలకువగా ఉన్నప్పుడు కూడా తన మనస్సును వస్తుమయ ప్రపంచం నుండి వేరు చేయగలడు. దానిని చైతన్యంతో ఏకం చేయగలడు. అతను ఇప్పుడు విశ్వజనీనత మరియు ఏకత్వం యొక్క స్ఫూర్తిని అర్థం చేసుకున్నాడు. అతను ఇంద్రియాల ప్రభావాన్ని విస్మరించగలడు.

ఇక్కడ ప్రస్తావించబడిన శూన్యత ఆత్మ యొక్క స్థానం అయిన హృదయంలో ఉంది. ఒక వ్యక్తి తన మనస్సు మరియు ఆత్మ మధ్య సంబంధాన్ని ఏర్పరచుకున్నప్పుడు, అతని చైతన్యం విశ్వవ్యాప్త చైతన్యంగా మారుతుంది. ఒక వ్యక్తి లోపల చూడటం ద్వారా దీన్ని చేయగలిగినప్పుడు (లోపలికి చూడటం అనేది అతని ఆత్మ మరియు అతని మనస్సును అనుసంధానించే ప్రక్రియ. రెండూ అతని అంతరంగంలో అందుబాటులో ఉంటాయి), అతను లోపలికి చూడడమే కాదు, మొత్తం విశ్వాన్ని తనదిగా చూస్తాడు. అతని చైతన్యం ఇప్పుడు శివ చైతన్యానికి వాహనం అవుతుంది.


కొనసాగుతుంది...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Siva Sutras - 047 🌹

🍀Aphorisms of philosophy of Shiva āgama 🍀

Part 1 - Sāmbhavopāya

✍️. Acharya Ravi Sarma, 📚. Prasad Bharadwaj

🌻 15. Hṛdaye cittasaṃghaṭṭād dṛśyasvā padarśanam - 3 🌻

🌴. By fixing the mind on its core one can comprehend perceivable emptiness.🌴


In the case of a yogi, he is able to reach these stages even when he is awake. He is able to disconnect his mind from the objective world even while he is awake and unites it with the essence of consciousness. He now understands the spirit of Universality and Oneness. He is able to discard the influence of senses.

The void that is referred here is within the heart, the seat of soul. When one establishes a connection between his mind and soul, his consciousness transforms into universal consciousness. When one is able to do this by looking within (looking within is the process of connecting his soul and his mind, both of them are available within his inner self), he not only looks within, but also looking at the entire universe as his own. His consciousness now becomes the vehicle of Shiva consciousness.


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

నిర్మల ధ్యానాలు - ఓషో - 310


🌹. నిర్మల ధ్యానాలు - ఓషో - 310 🌹

✍️. సౌభాగ్య 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🍀. విలువైన దాన్ని అందుకోవడమన్నది ఉన్నత లక్ష్యం. కొంతమందే నిలుపుకుంటారు. కొంత మంది ఖాళీ చేతుల్తో వస్తారు. ఖాళీ చేతుల్తో వెళతారు. అందుకు సిగ్గుపడాలి. 🍀


చాలా వీలవుతుంది. ఐతే దాన్ని సాధ్యం చేయాలి. దానికి చైతన్యంతో పని చేయాలి. అదెలాంటిదంటే నీ దగ్గర కావలసినంత భూమి వుంది. కావలసినంత నీరు, కావలసినన్ని గింజలు వున్నాయి. కానీ నువ్వు పొలంలో విత్తనాలు వెయ్యలేదు. పూలు పూయవు, భూమి ఎడారిగానే వుంటుంది. గడ్డి పెరుగుతుంది. చెట్లు పెరుగుతాయి. పనికిమాలినవి అడ్డదిడ్డంగా పెరుగుతాయి. విలువైన దాన్ని అందుకోవడమన్నది ఉన్నత లక్ష్యం.

నువ్వేమీ చెయ్యకపోతే అడ్డదిడ్డంగా చెట్లు పెరుగుతాయి. అక్కడ గులాబీ పూలకోసం వెతికి లాభం లేదు. అందరూ గొప్ప హామీలతో వస్తారు. కొంతమందే నిలుపుకుంటారు. కొంత మంది ఖాళీ చేతుల్తో వస్తారు. ఖాళీ చేతుల్తో వెళతారు. అందుకు సిగ్గుపడాలి. కానీ నా సన్యాసులు పూర్తిగా సంతృప్తిగా వుంటారు. వాళ్ళు హామీలు నెరవేరుస్తారు. నిలుపుకుంటారు.


సశేషం ...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

DAILY WISDOM - 45 - 14. The World and Ourselves, There is Nothing Else / నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 45 - 14. ప్రపంచం మరియు మనము తప్ప మరేమీ లేదు


🌹. నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 45 / DAILY WISDOM - 45 🌹

🍀 📖. యోగా యొక్క తత్వశాస్త్రం నుండి 🍀

✍️. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻 14. ప్రపంచం మరియు మనము తప్ప మరేమీ లేదు 🌻


ఈ ప్రపంచంలో మనం చూసేది రెండు విషయాలు మాత్రమే: ప్రపంచం మరియు మనం. ఇంకేమీ లేదు. మనం చుట్టూ చూస్తే, ఖగోళ మరియు భౌగోళిక విస్తరణ యొక్క విస్తారమైన ప్రపంచాన్ని చూస్తాము. ఈ శక్తివంతమైన ప్రపంచంలో మనం చిన్న వ్యక్తులుగా ఉన్నాము. మనం ఇంకా ఏమి చూడగలం? 'నేను ఇక్కడ ఉన్నాను మరియు ప్రపంచం అక్కడ ఉంది.' వ్యక్తి మరియు ప్రపంచం- ఇవే వాస్తవాలు. బహుశా, మనం రెండు వాస్తవాలను కలిగి ఉన్నామని చెప్పవచ్చు. ఇదే సత్యం అయితే, మరియు మనం సత్యాన్ని అన్వేషిస్తున్నట్లైతే, ఈ నిర్వచనం నుండి మనం ప్రపంచాన్ని అన్వేషిస్తున్నామని లేదా మనల్ని మనం అన్వేషించుకుంటున్నామని మని అర్థం చేసుకోవచ్చు.

సహజంగానే, అది ఇలాగే ఉండాలి. ఎందుకంటే మేము చెప్పినట్లుగా రెండు విషయాలు మాత్రమే ఉన్నాయి: మేము అక్కడ ఉన్నాము మరియు ప్రపంచం ఇక్కడ ఉంది. మనం వాస్తవమైతే, లేదా ఈ ప్రపంచం వాస్తవమైతే, మనం మనల్నిగానీ, ప్రపంచాన్ని గానీ, లేదా రెండింటినీ వెతుకుతున్నాము. కానీ, వాస్తవానికి, మనం ఈ రెండింటినీ కనుగొనలేదు. మనం ప్రపంచాన్ని అన్వేషిస్తున్నట్లు అనిపించినా, ప్రపంచం మన ఆధీనంలో లేదు.


కొనసాగుతుంది...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹



🌹 DAILY WISDOM - 45 🌹

🍀 📖 Philosophy of Yoga 🍀

📝 Swami Krishnananda
📚. Prasad Bharadwaj

🌻 14. The World and Ourselves, There is Nothing Else 🌻


There are only two things that we see in this world: the world and ourselves. There is nothing else. If we look around, we see the vast world of astronomical phenomena and geographical extension, and we are there as small individuals in this mighty world. What else can we see? “I am here, and the world is there.” The individual and the world are the realities. Perhaps we may say, in a general manner, that we conceive two realities. If this is our concept of what is real, and we are certainly in search of what is real, it would follow from this answer or definition that we are in search of the world, or we are in search of ourselves.

Naturally, this should be so, because there are only two things, as we said: We are there, and the world is there. If we are there as a reality, or the world is there as a reality, we are in search of either of these, or both of them. But, actually, we have not found either of these. Though we seem to be in search of the world, the world is not under our possession.


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


శ్రీ మదగ్ని మహాపురాణము - 180 / Agni Maha Purana - 180


🌹. శ్రీ మదగ్ని మహాపురాణము - 180 / Agni Maha Purana - 180 🌹

✍️. పుల్లెల శ్రీరామచంద్రుడు, 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

శ్రీ గణేశాయ నమః ఓం నమో భగవతే వాసుదేవాయ.

ప్రథమ సంపుటము, అధ్యాయము - 55

🌻. పిండికాది లక్షణములు - 1 🌻


హయాగ్రీవుడు చెప్పెను: బ్రహ్మదేవా! నే నిపుడు ప్రతిమల పిండికల లక్షణమును చెప్పెదను. పిండిక పొడవు ప్రతిమ పొడవుతో సమానముగా ఉండవలెను; వెడల్పు దానిలో సగముండవలెను. దాని ఎత్తు ప్రతిమ ఎత్తులో సగముండవలెను. లేదా దాని విస్తారము పొడవులో తృతీయాంశముండవలెను. దాని మూడ వంతుచే మేఖల నిర్మింపవెలను. నీరు ప్రవహించుటకై ఉన్న గర్తము కొలత, మేఖల కొలతతో తుల్యముగా నుండవలెను. ఆ గర్తము ఉత్తరమువైపు కొంచెము పల్లముగా నుండవలెను. పిండిక విస్తారములో నాల్గవవంతుతో జలము బైటకు పోవుటకై ప్రణాలము నిర్మించవలెను. మూలభాగమున దానివిస్తారము మూలముతో సమముగా నుండవలెను. పైకి పోయినకొలది సగముండవలెను. ఆ జలమార్గము పిండికా విస్తారములో మూడవవంతుగాని, సగముగాని ఉండవలెను. దాని పొడవు ప్రతిమాపొడవెంతయో అంతే ఉండవలెనని చెప్పబిడనది. లేదా ప్రతిమ పొడవు పిండిక పొడవులో సగముండవలెను. ఈ విషయము బాగుగా అర్ధముచేసికొని దానికి సూత్రపాతము చేయవలెను.

వెనుక చెప్పినట్లు, ప్రతిమ ఎత్తు షోడశభాగసంఖ్యానుసారముగ చేయవలెను. ఎనిమిది భాగము క్రిందనున్న అర్ధాంగముగా చేయవలెను. దీనిపైననున్న మూడుభాగములు గ్రహించి కంఠమును నిర్మింపవలెను. మిగిలిన భాగములను ఒక్కొక్క దానిని ప్రతిష్ఠ, నిర్గమము, పట్టిక మొదలగువాటి రూపమున విభజింపవలెను. ఇది ప్రతిమాపిండికల సామాన్య లక్షణము. ప్రాసాదద్వార దైర్ఘ్యవిస్తారములనుపట్టి ప్రతిమా గృహ ద్వారముండవలెను. ప్రతిమల ప్రభలపై ఏనుగులు, సర్పములు మొదలగు వాటి మూర్తులను నిర్మింపవలెను. శ్రీహరియొక్క పిండికను గూడ యథోచిత శోభాసంపన్నముగ నుండునట్లు చేయవలెను. అన్ని దేవప్రతిమల ప్రమాణము విష్ణు ప్రతిమకు చెప్పిన ప్రమాణమువలె నుండవలెను. దేవీప్రతిమల ప్రమాణము లక్ష్మీప్రతిమకు చెప్పిన విధముననే ఉండవలెను.

శ్రీ అగ్నిమహాపురాణమునందు పిండికాది లక్షణమును ఏబదియైదవ అధ్యాయము సమాప్తము.


సశేషం....

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Agni Maha Purana - 180 🌹

✍️ N. Gangadharan 📚. Prasad Bharadwaj

Chapter 55

🌻The characteristics of the pedestal (piṇḍikā-lakṣaṇa) - 1 🌻


The Lord said:

I. I shall describe (the characteristics of) the pedestal of images [i.e., piṇḍikā]. They have the same length as (the height) of the image and have breadth half (the height) of (the image).

2. Or the breadth should be half or one-third of the measure of the height. The girdle should be equal to one-third of its breadth.

3. The cavity should be of the same measure and should be inclined towards the posterior part. A quarter of the breadth (should be left out) for the canal as outlet.

4. (The width) of the forepart (of the channel) should be half of the breadth of the base. The water-course should be one-third of the breadth (of the base).

5. Or else the length of the liṅga is said to be equal to half (the length) of the base or equal to the length (of the base).

6. The height (of the pedestal [i.e., piṇḍikā]) should be divided into sixteen parts as before. The lower six divisions should be made to comprise two parts. The neck should be three parts.

7. The foundation, projections, joint, seat and other remaining parts should each comprise one part. This will hold good in the case of ordinary images.

8. The door-way (leading) to the image is said to be proportionate to the door-way of the temple. The canopy over the image should be endowed with elephants and tigers.

9. The pedestal of (the image of) Hari also should always be made beautiful. The measures (laid down) for the images of Viṣṇu shall apply to (the images of) all gods. Those measures set forth for the image of Lakṣmī shall apply to all (images of) the goddesses.


Continues....

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

శ్రీమద్భగవద్గీత - 333: 08వ అధ్., శ్లో 23 / Bhagavad-Gita - 333: Chap. 08, Ver. 23

 

🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 333 / Bhagavad-Gita - 333 🌹

✍️. శ్రీ ప్రభుపాద, 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌴. 8వ అధ్యాయము - అక్షరబ్రహ్మ యోగం - 23 🌴


23. యత్ర కాలే త్వనావృత్తిమావృత్తిం చైవ యోగిన: |
ప్రయాతా యాన్తి తం కాలం వక్ష్యామి భరతర్షభ ||

🌷. తాత్పర్యం :

ఓ భరతవంశశ్రేష్టుడా! ఏయే కాలములందు ఈ జగమును వీడుట ద్వారా యోగి వెనుకకు తిరిగి వచ్చుట జరుగనునో లేక తిరిగిరాకుండునో నీకు నేనిప్పుడు వివరించెదను.

🌷. భాష్యము :

సంపూర్ణశరణాగతులైన అనన్యభక్తులు తమ దేహత్యాగము ఎప్పుడు జరుగునున్న విషయము గాని, ఈ విధముగా జరుగనున్నదనెడి విషయము గాని పట్టించుకొనరు. సర్వమును కేవలము శ్రీకృష్ణుని చేతులలో వదలి సులభముగా, నిశ్చింతగా, సుఖముగా వారు కృష్ణధామమును చేరుదురు. కాని అనన్యభక్తులు గాక ఆత్మానుభమునకై కర్మయోగము, జ్ఞానయోగము, హఠయోగాది పద్ధతులపై ఆధారపడెడివారు మాత్రము తగిన సమయమునందే దేహత్యాగము చేయవలసియుండును. దానిపైననే వారు ఈ జన్మ, మృత్యువులు కలిగిన జగమునాకు తిరిగి వచ్చుటయో లేక తిరిగి రాకపోవుటయో ఆధారపడియుండును.

యోగియైనవాడు పూర్ణత్వమును సాధించినచో ఈ భౌతికజగమును వీడుటకు సరియైన స్థితిని, సమయమును నిర్ణయించుకొనగలడు. కాని పూర్ణుడుగాని వాని సఫలత యాదృచ్చికముగా తగిన సమయమున జరుగు అతని దేహత్యాగముపై ఆధారపది యుండును. ఏ సమయమున మరణించినచో తిరిగి వెనుకకు రావలసిన అవసరము కలుగదో అట్టి తగిన సమయములను గూర్చి శ్రీకృష్ణభగవానుడు రాబోవు శ్లోకములో వివరింపనున్నాడు. ఆచార్యులైన శ్రీ బలదేవవిద్యాభూషణుల వ్యాఖ్యానము ననుసరించి “కాలము” అను సంస్కృతపదము ఇచ్చట కాలము యొక్క అధిష్టానదేవతను సూచించుచున్నది.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Bhagavad-Gita as It is - 333 🌹

✍️ Sri Prabhupada, 📚 Prasad Bharadwaj

🌴 Chapter 8 - Akshara Brahma Yoga - 23 🌴


23 . yatra kāle tv anāvṛttim āvṛttiṁ caiva yoginaḥ
prayātā yānti taṁ kālaṁ vakṣyāmi bharatarṣabha

🌷 Translation :

O best of the Bhāratas, I shall now explain to you the different times at which, passing away from this world, the yogī does or does not come back.

🌹 Purport :

The unalloyed devotees of the Supreme Lord, who are totally surrendered souls, do not care when they leave their bodies or by what method. They leave everything in Kṛṣṇa’s hands and so easily and happily return to Godhead. But those who are not unalloyed devotees and who depend instead on such methods of spiritual realization as karma-yoga, jñāna-yoga and haṭha-yoga must leave the body at a suitable time in order to be sure of whether or not they will return to the world of birth and death.

If the yogī is perfect he can select the time and situation for leaving this material world. But if he is not so expert his success depends on his accidentally passing away at a certain suitable time. The suitable times at which one passes away and does not come back are explained by the Lord in the next verse. According to Ācārya Baladeva Vidyābhūṣaṇa, the Sanskrit word kāla used herein refers to the presiding deity of time.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


28 Feb 2023 Daily Panchang నిత్య పంచాంగము


🌹28, ఫిబ్రవరి, February 2023 పంచాగము - Panchagam 🌹

శుభ మంగళవారం, Tuesday, భౌమ వాసరే

మనందరికి ఈ రోజు కాలము, ప్రకృతి అనుకూలించాలి అని పరమాత్మని స్మరిస్తూ - ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻. పండుగలు మరియు పర్వదినాలు : లేవు🌻

🍀. అపరాజితా స్తోత్రం - 8 🍀

15. యా దేవీ సర్వభూతేషు జాతిరూపేణ సంస్థితా |
నమస్తస్యై నమస్తస్యై నమస్తస్యై నమో నమః

16. యా దేవీ సర్వభూతేషు లజ్జారూపేణ సంస్థితా |
నమస్తస్యై నమస్తస్యై నమస్తస్యై నమో నమః

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻

🍀. నేటి సూక్తి : సమస్త ప్రపంచమూ చైతన్య మయమేనన్న అనుభూతి నీవు పొందడానికి, నీ యందు మనస్సుతో పాటుగా నీ భౌతిక చైతన్యం కూడా నిద్ర నుండి మేల్కొని, అన్నిటిలోనూ అనుస్యూతమైవున్న ఏకత్వాన్ని గుర్తించడం అవసరం. 🍀

🌷🌷🌷🌷🌷


శుభకృత్‌, శిశిర ఋతువు,

ఉత్తరాయణం, ఫాల్గుణ మాసం

తిథి: శుక్ల-నవమి 28:20:18 వరకు

తదుపరి శుక్ల-దశమి

నక్షత్రం: రోహిణి 07:20:52 వరకు

తదుపరి మృగశిర

యోగం: వషకుంభ 16:25:04 వరకు

తదుపరి ప్రీతి

కరణం: బాలవ 15:19:46 వరకు

వర్జ్యం: 13:31:28 - 15:17:36

దుర్ముహూర్తం: 08:56:42 - 09:43:49

రాహు కాలం: 15:25:26 - 16:53:47

గుళిక కాలం: 12:28:44 - 13:57:05

యమ గండం: 09:32:02 - 11:00:23

అభిజిత్ ముహూర్తం: 12:05 - 12:51

అమృత కాలం: 03:51:52 - 05:35:56

సూర్యోదయం: 06:35:20

సూర్యాస్తమయం: 18:22:08

చంద్రోదయం: 12:24:39

చంద్రాస్తమయం: 01:11:22

సూర్య సంచార రాశి: కుంభం

చంద్ర సంచార రాశి: వృషభం

యోగాలు: మతంగ యోగం - అశ్వ లాభం

07:20:52 వరకు తదుపరి రాక్షస యోగం

- మిత్ర కలహం

✍️. శ్రీ వక్కంతం చంద్రమౌళి

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻



🍀. నిత్య ప్రార్థన 🍀

వక్రతుండ మహాకాయ సూర్యకోటి సమప్రభ

నిర్విఘ్నంకురుమేదేవ సర్వకార్యేషు సర్వదా

యశ్శివో నామ రూపాభ్యాం యాదేవీ సర్వ మంగళా

తయో సంస్మరణా త్పుంసాం సర్వతో జయ మంగళం

తదేవ లగ్నం సుదినం తదేవ తారాబలం చంద్రబలం తదేవ

విద్యాబలం దైవబలం తదేవ లక్ష్మీపతే తేంఘ్రి యుగం స్మరామి.

🌹🌹🌹🌹🌹