కపిల గీత - 321 / Kapila Gita - 321


🌹. కపిల గీత - 321 / Kapila Gita - 321 🌹

🍀. కపిల దేవహూతి సంవాదం 🍀

✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ

🌴 8. ధూమ - అర్చిరాది మార్గములద్వారా వెళ్ళువారి గతి - భక్తియోగ విశిష్టత - 04 🌴

04. యదా చాహీంద్రశయ్యాయాం శేతేఽసంసనో హరిః|
తదా లోకా లయం యాంతి త ఏతే గృహమేధినామ్॥

తాత్పర్యము : ప్రళయకాలము నందు శ్రీమన్నారాయణుడు శేషతల్ప శాయియై ఉండును. సకామబుద్ధితో యజ్ఞయాగాది కర్మలను ఆచరించు గృహస్థులు పొందెడి స్వర్గాదిలోకములు గూడ అప్ఫుడు ఆ పరమ పురుషుని యందే లీనమగును.

వ్యాఖ్య : భౌతికంగా అనుబంధించ బడిన వారు చంద్రుడు వంటి స్వర్గపు గ్రహాలకు తమను తాము ఉత్థానం చేసుకోవడానికి చాలా ఉత్సాహంగా ఉంటారు. అనేక స్వర్గపు గ్రహాలు ఉన్నాయి. అయితే అత్యున్నత గ్రహమైన బ్రహ్మలోకానికి వెళ్లినా అక్కడ కూడా విధ్వంసం ఉంటుందని దానిని అంటి పెట్టుకున్న వ్యక్తులకు తెలియదు. భగవద్గీతలో భగవంతుడు బ్రహ్మలోకానికి కూడా వెళ్ళవచ్చు, కానీ అతను ఇంకా జననం, మరణం, వ్యాధి మరియు వృద్ధాప్యం యొక్క బాధలను కనుగొంటాడు. భగవంతుని నివాసమైన వైకుంఠలోకానికి చేరుకోవడం ద్వారా మాత్రమే ఈ భౌతిక ప్రపంచంలో మళ్లీ జన్మను పొందలేడు అని చెప్పడం జరిగింది. గృహమేధీలు, లేదా భౌతికవాద వ్యక్తులు అయితే, ఈ ప్రయోజనాన్ని ఉపయోగించు కోవడానికి ఇష్టపడరు. వారు ఒక శరీరం నుండి మరొక శరీరానికి లేదా ఒక గ్రహం నుండి మరొక గ్రహానికి శాశ్వతంగా బదిలీ చేయబడడానికి ఇష్టపడతారు.

సృష్టిలోొ రెండు రకాల లయములు ఉన్నాయి. బ్రహ్మ జీవిత చరమాంకంలో ఒక విధ్వంసం జరుగుతుంది. ఆ సమయంలో స్వర్గ వ్యవస్థలతో సహా అన్ని గ్రహ, లోక వ్యవస్థలు జలంలో కరిగిపోతాయి మరియు గర్భోదక మహాసముద్రంలో సర్ప మంచంపై శయనించిన గర్భోదకశాయి విష్ణువు శరీరంలోకి ప్రవేశిస్తాయి. బ్రహ్మ దినం చివరిలో సంభవించే ఇతర విచ్ఛేదనంలో, అన్ని దిగువ గ్రహ వ్యవస్థలు నాశనమవుతాయి. తన రాత్రి తర్వాత బ్రహ్మదేవుడు ఉదయించినప్పుడు, ఈ దిగువ గ్రహ వ్యవస్థలు మళ్లీ సృష్టించ బడతాయి. దేవతలను పూజించే వ్యక్తులు తమ తెలివితేటలను కోల్పోతారని భగవద్గీతలోని ప్రకటన ఈ శ్లోకంలో ధృవీకరించబడింది.


సశేషం..

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Kapila Gita - 321 🌹

🍀 Conversation of Kapila and Devahuti 🍀

📚 Prasad Bharadwaj

🌴 8. Entanglement in Fruitive Activities - 04 🌴

04. yadā cāhīndra-śayyāyāṁ śete 'nantāsano hariḥ
tadā lokā layaṁ yānti ta ete gṛha-medhinām


MEANING : All the planets of the materialistic persons, including all the heavenly planets, such as the moon, are vanquished when the Supreme Personality of Godhead, Hari, goes to His bed of serpents, which is known as Ananta Śeṣa.

PURPORT : The materially attached are very eager to promote themselves to the heavenly planets such as the moon. There are many heavenly planets to which they aspire just to achieve more and more material happiness by getting a long duration of life and the paraphernalia for sense enjoyment. But the attached persons do not know that even if one goes to the highest planet, Brahmaloka, destruction exists there also. In Bhagavad-gītā the Lord says that one can even go to the Brahmaloka, but still he will find the pangs of birth, death, disease and old age. Only by approaching the Lord's abode, the Vaikuṇṭhaloka, does one not take birth again in this material world. The gṛhamedhīs, or materialistic persons, however, do not like to use this advantage. They would prefer to transmigrate perpetually from one body to another, or from one planet to another.

There are two kinds of dissolutions. One dissolution takes place at the end of the life of Brahmā. At that time all the planetary systems, including the heavenly systems, are dissolved in water and enter into the body of Garbhodakaśāyī Viṣṇu, who lies on the Garbhodaka Ocean on the bed of serpents, called Śeṣa. In the other dissolution, which occurs at the end of Brahmā's day, all the lower planetary systems are destroyed. When Lord Brahmā rises after his night, these lower planetary systems are again created. The statement in Bhagavad-gītā that persons who worship the demigods have lost their intelligence is confirmed in this verse. These less intelligent persons do not know that even if they are promoted to the heavenly planets, at the time of dissolution they themselves, the demigods and all their planets will be annihilated. They have no information that eternal, blissful life can be attained.


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 914 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 914


🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 914 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 914 🌹

🌻 914. శర్వరీకరః, शर्वरीकरः, Śarvarīkaraḥ 🌻

ఓం శర్వరీకరాయ నమః | ॐ शर्वरीकराय नमः | OM Śarvarīkarāya namaḥ


సంసారిణామాత్మా శర్వరీవ శర్వరీ । జ్ఞానినాం పునః సంసారః శర్వరీ । తాముభయేషాం కరోతీతి శర్వరీకరః ॥

రాత్రికి కారకుడు. ఇచట శర్వరీ పదమునకు 'రాత్రి వంటిది' అని అర్థము. చేష్టలను, క్రియాప్రవృత్తులను హింసించును - అను వ్యుత్పత్తులచే జీవులను ప్రవృత్తిరహితులను చేయు కాలవిశేషమును 'శర్వరీ' అనదగును. సంసారులకు తమ విషయమున ఆత్మ తత్త్వ వివేక ప్రకాశమును కలుగనీయక మరుగుపడుచుండును కావున 'శర్వరీ' అనదగును.

మరి జ్ఞానులకో? వారికి తమ విషయమున ప్రవృత్తిని ఏమాత్రమును కలిగించజాలకయున్న అవిద్యాకల్పిత సంసారము 'శర్వరీ' అనదగును. సంసారులపై తన మాయను క్రమ్మజేసియు, జ్ఞానులనుండి దానిని తొలగించియు - ఇరువురకును ఈ స్థితిని కలిగించువాడు పరమాత్ముడే కావున అతడు 'శర్వరీకరుడు.'


:: శ్రీమద్భగవద్గీత సాఙ్ఖ్య యోగము ::

యా నిశా సర్వభూతానాం తస్యాం జాగర్తి సంయమీ ।
యస్యాం జాగ్రతి భూతాని సా నిశా పశ్యతో మునేః ॥ 69 ॥

సామాన్య జనులకును ఏది (పరమార్థతత్త్వము) రాత్రియై (దృష్టికి గోచరము కాక) యున్నదో, దానియందు ఇంద్రియనిగ్రహపరుడు యోగి మేలుకొనియుండును (ఆత్మావలోకనము చేయుచుండును). దేనియందు (ఏ శబ్దాది విషయములందు) ప్రాణులు మేలుకొనియున్నారో (ఆసక్తితో ప్రవర్తించుచున్నారో) అది (విషయజాలము) పరమార్థ తత్త్వమును దర్శించు మునీంద్రునకు రాత్రిగా నుండును (దృష్టిగోచరముకాక యుండును).


సశేషం...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 914🌹

🌻914. Śarvarīkaraḥ🌻

OM Śarvarīkarāya namaḥ


संसारिणामात्मा शर्वरीव शर्वरी । ज्ञानिनां पुनः संसारः शर्वरी ।
तामुभयेषां करोतीति शर्वरीकरः ॥

Saṃsāriṇāmātmā śarvarīva śarvarī, Jñānināṃ punaḥ saṃsāraḥ śarvarī, 
Tāmubhayeṣāṃ karotīti śarvarīkaraḥ.


The Maker of night. For those caught in worldly existence of saṃsāra, the ātman is dark as the night as they have no light or knowledge of the ātman. But to the jñāni, saṃsāra is night as they ever dwell in the light of ātmajñāna. The Lord creates these two kinds of nights and hence He is Śarvarīkaraḥ.


:: श्रीमद्भगवद्गीत साङ्ख्य योगमु ::

या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी ।
यस्यां जाग्रति भूतानि सा निशा पश्यतो मुनेः ॥ ६९ ॥


Śrīmad Bhagavad Gīta - Chapter 2

Yā niśā sarvabhūtānāṃ tasyāṃ jāgarti saṃyamī,
Yasyāṃ jāgrati bhūtāni sā niśā paśyato muneḥ. 69.


The self-restrained man keeps awake during that which is night for all creatures. That during which creatures keep awake, it is night to the seeing sage.


🌻 🌻 🌻 🌻 🌻


Source Sloka

अरौद्रः कुण्डली चक्री विक्रम्यूर्जितशासनः ।
शब्दातिगश्शब्दसहश्शिशिरश्शर्वरीकरः ॥ ९७ ॥

అరౌద్రః కుణ్డలీ చక్రీ విక్రమ్యూర్జితశాసనః ।
శబ్దాతిగశ్శబ్దసహశ్శిశిరశ్శర్వరీకరః ॥ 97 ॥

Araudraḥ kuṇḍalī cakrī vikramyūrjitaśāsanaḥ,
Śabdātigaśśabdasahaśśiśiraśśarvarīkaraḥ ॥ 97 ॥




Continues....

🌹 🌹 🌹 🌹🌹


🌹 1, APRIL 2024 MONDAY ALL MESSAGES సోమవారం, ఇందు వాసర సందేశాలు🌹

🍀🌹 1, APRIL 2024 MONDAY ALL MESSAGES సోమవారం, ఇందు వాసర సందేశాలు🌹🍀
1) 🌹 కపిల గీత - 321 / Kapila Gita - 321 🌹 
🌴 8. ధూమ - అర్చిరాది మార్గముల ద్వారా వెళ్ళు వారి గతి - భక్తియోగ విశిష్టత - 04 / 8. Entanglement in Fruitive Activities - 04 🌴
2) 🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 914 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 914 🌹
🌻 914. శర్వరీకరః, शर्वरीकरः, Śarvarīkaraḥ 🌻
3) 🌹. నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 225 / DAILY WISDOM - 225 🌹
🌻 12. అది తెలిసినప్పుడు, ఒకరికి ప్రతిదీ తెలుసు / 12. When One Knows That, One has Known Everything 🌻
4) 🌹. శివ సూత్రములు - 228 / Siva Sutras - 228 🌹
🌻 3-32 తత్ ప్రవృత్తావాప్యనిరాసః సంవేత్త్ర్భావాత్ - 2 / 3-32 tat pravrttāvapyanirāsah samvettrbhāvāt - 2 🌻
5) 🌹 సిద్దేశ్వరయానం - 27 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

*🌹. కపిల గీత - 321 / Kapila Gita - 321 🌹*
*🍀. కపిల దేవహూతి సంవాదం 🍀*
*✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ*

*🌴 8. ధూమ - అర్చిరాది మార్గములద్వారా వెళ్ళువారి గతి - భక్తియోగ విశిష్టత - 04 🌴*

*04. యదా చాహీంద్రశయ్యాయాం శేతేఽసంసనో హరిః|*
*తదా లోకా లయం యాంతి త ఏతే గృహమేధినామ్॥*

*తాత్పర్యము : ప్రళయకాలము నందు శ్రీమన్నారాయణుడు శేషతల్ప శాయియై ఉండును. సకామబుద్ధితో యజ్ఞయాగాది కర్మలను ఆచరించు గృహస్థులు పొందెడి స్వర్గాదిలోకములు గూడ అప్ఫుడు ఆ పరమ పురుషుని యందే లీనమగును.*

*వ్యాఖ్య : భౌతికంగా అనుబంధించ బడిన వారు చంద్రుడు వంటి స్వర్గపు గ్రహాలకు తమను తాము ఉత్థానం చేసుకోవడానికి చాలా ఉత్సాహంగా ఉంటారు. అనేక స్వర్గపు గ్రహాలు ఉన్నాయి. అయితే అత్యున్నత గ్రహమైన బ్రహ్మలోకానికి వెళ్లినా అక్కడ కూడా విధ్వంసం ఉంటుందని దానిని అంటి పెట్టుకున్న వ్యక్తులకు తెలియదు. భగవద్గీతలో భగవంతుడు బ్రహ్మలోకానికి కూడా వెళ్ళవచ్చు, కానీ అతను ఇంకా జననం, మరణం, వ్యాధి మరియు వృద్ధాప్యం యొక్క బాధలను కనుగొంటాడు. భగవంతుని నివాసమైన వైకుంఠలోకానికి చేరుకోవడం ద్వారా మాత్రమే ఈ భౌతిక ప్రపంచంలో మళ్లీ జన్మను పొందలేడు అని చెప్పడం జరిగింది. గృహమేధీలు, లేదా భౌతికవాద వ్యక్తులు అయితే, ఈ ప్రయోజనాన్ని ఉపయోగించు కోవడానికి ఇష్టపడరు. వారు ఒక శరీరం నుండి మరొక శరీరానికి లేదా ఒక గ్రహం నుండి మరొక గ్రహానికి శాశ్వతంగా బదిలీ చేయబడడానికి ఇష్టపడతారు.*

*సృష్టిలోొ రెండు రకాల లయములు ఉన్నాయి. బ్రహ్మ జీవిత చరమాంకంలో ఒక విధ్వంసం జరుగుతుంది. ఆ సమయంలో స్వర్గ వ్యవస్థలతో సహా అన్ని గ్రహ, లోక వ్యవస్థలు జలంలో కరిగిపోతాయి మరియు గర్భోదక మహాసముద్రంలో సర్ప మంచంపై శయనించిన గర్భోదకశాయి విష్ణువు శరీరంలోకి ప్రవేశిస్తాయి. బ్రహ్మ దినం చివరిలో సంభవించే ఇతర విచ్ఛేదనంలో, అన్ని దిగువ గ్రహ వ్యవస్థలు నాశనమవుతాయి. తన రాత్రి తర్వాత బ్రహ్మదేవుడు ఉదయించినప్పుడు, ఈ దిగువ గ్రహ వ్యవస్థలు మళ్లీ సృష్టించ బడతాయి. దేవతలను పూజించే వ్యక్తులు తమ తెలివితేటలను కోల్పోతారని భగవద్గీతలోని ప్రకటన ఈ శ్లోకంలో ధృవీకరించబడింది.*

*సశేషం..*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Kapila Gita - 321 🌹*
*🍀 Conversation of Kapila and Devahuti 🍀*
*📚 Prasad Bharadwaj*

*🌴 8. Entanglement in Fruitive Activities - 04 🌴*

*04. yadā cāhīndra-śayyāyāṁ śete 'nantāsano hariḥ*
*tadā lokā layaṁ yānti ta ete gṛha-medhinām*

*MEANING : All the planets of the materialistic persons, including all the heavenly planets, such as the moon, are vanquished when the Supreme Personality of Godhead, Hari, goes to His bed of serpents, which is known as Ananta Śeṣa.*

*PURPORT : The materially attached are very eager to promote themselves to the heavenly planets such as the moon. There are many heavenly planets to which they aspire just to achieve more and more material happiness by getting a long duration of life and the paraphernalia for sense enjoyment. But the attached persons do not know that even if one goes to the highest planet, Brahmaloka, destruction exists there also. In Bhagavad-gītā the Lord says that one can even go to the Brahmaloka, but still he will find the pangs of birth, death, disease and old age. Only by approaching the Lord's abode, the Vaikuṇṭhaloka, does one not take birth again in this material world. The gṛhamedhīs, or materialistic persons, however, do not like to use this advantage. They would prefer to transmigrate perpetually from one body to another, or from one planet to another.*

*There are two kinds of dissolutions. One dissolution takes place at the end of the life of Brahmā. At that time all the planetary systems, including the heavenly systems, are dissolved in water and enter into the body of Garbhodakaśāyī Viṣṇu, who lies on the Garbhodaka Ocean on the bed of serpents, called Śeṣa. In the other dissolution, which occurs at the end of Brahmā's day, all the lower planetary systems are destroyed. When Lord Brahmā rises after his night, these lower planetary systems are again created. The statement in Bhagavad-gītā that persons who worship the demigods have lost their intelligence is confirmed in this verse. These less intelligent persons do not know that even if they are promoted to the heavenly planets, at the time of dissolution they themselves, the demigods and all their planets will be annihilated. They have no information that eternal, blissful life can be attained.*

*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 914 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 914 🌹*

*🌻 914. శర్వరీకరః, शर्वरीकरः, Śarvarīkaraḥ 🌻*

*ఓం శర్వరీకరాయ నమః | ॐ शर्वरीकराय नमः | OM Śarvarīkarāya namaḥ*

*సంసారిణామాత్మా శర్వరీవ శర్వరీ । జ్ఞానినాం పునః సంసారః శర్వరీ । తాముభయేషాం కరోతీతి శర్వరీకరః ॥*

*రాత్రికి కారకుడు. ఇచట శర్వరీ పదమునకు 'రాత్రి వంటిది' అని అర్థము. చేష్టలను, క్రియాప్రవృత్తులను హింసించును - అను వ్యుత్పత్తులచే జీవులను ప్రవృత్తిరహితులను చేయు కాలవిశేషమును 'శర్వరీ' అనదగును. సంసారులకు తమ విషయమున ఆత్మ తత్త్వ వివేక ప్రకాశమును కలుగనీయక మరుగుపడుచుండును కావున 'శర్వరీ' అనదగును.*

*మరి జ్ఞానులకో? వారికి తమ విషయమున ప్రవృత్తిని ఏమాత్రమును కలిగించజాలకయున్న అవిద్యాకల్పిత సంసారము 'శర్వరీ' అనదగును. సంసారులపై తన మాయను క్రమ్మజేసియు, జ్ఞానులనుండి దానిని తొలగించియు - ఇరువురకును ఈ స్థితిని కలిగించువాడు పరమాత్ముడే కావున అతడు 'శర్వరీకరుడు.'*

:: శ్రీమద్భగవద్గీత సాఙ్ఖ్య యోగము ::
యా నిశా సర్వభూతానాం తస్యాం జాగర్తి సంయమీ ।
యస్యాం జాగ్రతి భూతాని సా నిశా పశ్యతో మునేః ॥ 69 ॥

*సామాన్య జనులకును ఏది (పరమార్థతత్త్వము) రాత్రియై (దృష్టికి గోచరము కాక) యున్నదో, దానియందు ఇంద్రియనిగ్రహపరుడు యోగి మేలుకొనియుండును (ఆత్మావలోకనము చేయుచుండును). దేనియందు (ఏ శబ్దాది విషయములందు) ప్రాణులు మేలుకొనియున్నారో (ఆసక్తితో ప్రవర్తించుచున్నారో) అది (విషయజాలము) పరమార్థ తత్త్వమును దర్శించు మునీంద్రునకు రాత్రిగా నుండును (దృష్టిగోచరముకాక యుండును).*

సశేషం... 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 

*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 914🌹*


*🌻914. Śarvarīkaraḥ🌻*

*OM Śarvarīkarāya namaḥ*

*संसारिणामात्मा शर्वरीव शर्वरी । ज्ञानिनां पुनः संसारः शर्वरी ।
तामुभयेषां करोतीति शर्वरीकरः ॥* 
*Saṃsāriṇāmātmā śarvarīva śarvarī, Jñānināṃ punaḥ saṃsāraḥ śarvarī, Tāmubhayeṣāṃ karotīti śarvarīkaraḥ.*

*The Maker of night. For those caught in worldly existence of saṃsāra, the ātman is dark as the night as they have no light or knowledge of the ātman. But to the jñāni, saṃsāra is night as they ever dwell in the light of  ātmajñāna. The Lord creates these two kinds of nights and hence He is Śarvarīkaraḥ.*

:: श्रीमद्भगवद्गीत साङ्ख्य योगमु ::
या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी ।
यस्यां जाग्रति भूतानि सा निशा पश्यतो मुनेः ॥ ६९ ॥

Śrīmad Bhagavad Gīta - Chapter 2
Yā niśā sarvabhūtānāṃ tasyāṃ jāgarti saṃyamī,
Yasyāṃ jāgrati bhūtāni sā niśā paśyato muneḥ. 69.

*The self-restrained man keeps awake during that which is night for all creatures. That during which creatures keep awake, it is night to the seeing sage.*

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 
Source Sloka
अरौद्रः कुण्डली चक्री विक्रम्यूर्जितशासनः ।शब्दातिगश्शब्दसहश्शिशिरश्शर्वरीकरः ॥ ९७ ॥
అరౌద్రః కుణ్డలీ చక్రీ విక్రమ్యూర్జితశాసనః ।శబ్దాతిగశ్శబ్దసహశ్శిశిరశ్శర్వరీకరః ॥ 97 ॥
Araudraḥ kuṇḍalī cakrī vikramyūrjitaśāsanaḥ,Śabdātigaśśabdasahaśśiśiraśśarvarīkaraḥ ॥ 97 ॥

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

*🌹. నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 225 / DAILY WISDOM - 225 🌹*
*🍀 📖 ఉపనిషత్తులపై పాఠాల నుండి 🍀*
*✍️.  ప్రసాద్ భరద్వాజ*

*🌻 12. అది తెలిసినప్పుడు, ఒకరికి ప్రతిదీ తెలుసు 🌻*

*గురువులు శిష్యులకు స్వయం నియంత్రణ కోసం చాలా సంవత్సరాల తపస్సును సూచించేవారు. అందుకే పూర్వకాలంలో విద్యార్థులు ఉపాధ్యాయుడి దగ్గరే చాలా సంవత్సరాలు ఉండాల్సి వచ్చేది. ఇన్ని సంవత్సరాలు ఏం చేస్తారు? ప్రణిపాతేన పరిప్రశ్నేన సేవయా (గీత 4.34): 'ప్రతిరోజూ గురువు ముందు సాష్టాంగపడటం-ప్రశ్నించడం, అధ్యయనం చేయడం మరియు సేవ చేయడం.' మీరు గురువుతో చేసేది ఇదే. ఈ ప్రక్రియ మీరు సంపూర్ణంగా శిక్షణ పొందేవరకు వరకు మరియు ప్రాపంచికత యొక్క అన్ని బిందువుల నుండి శుద్ధి చేయబడే వరకు సంవత్సరాలపాటు కొనసాగాలి.*

*ఇవి కడగబడి మీరు శుభ్రమైన అద్దంలాగా తయారవ్వాలి. అప్పుడు మీరు గురువును సంప్రదించిన్నప్పుడు సూర్యకాంతి అద్దంలో పరావర్తనం చెందినట్లుగా మీకు అందించబడిన జ్ఞానం మీ వ్యక్తిత్వంలో ప్రతిబింబిస్తుంది. ఈ విధంగా, మీరు ఉపనిషత్తులలో జ్ఞానాన్ని కొంత లోతుగా అందుకుంటారు. ఉపనిషత్తులను వేదాంతం అని కూడా అంటారు. కూడా పెట్టబడిన పేరు. అంత అంటే అంతర్గత రహస్యం, వేదం యొక్క ఆఖరి పదం లేదా వేదంలో చివరి భాగం- దానిని ఎలాగైనా నిర్వచించవచ్చు. వేదము యొక్క సారాంశము, ఆఖరి పదము, ఆఖరి ఉపదేశము ఉపనిషత్తు, మరియు అంతకు మించి చెప్పుటకు ఏమీ లేదు. అది తెలిసినప్పుడు, అన్నీ తెలుసు.*

*కొనసాగుతుంది...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 DAILY WISDOM - 225 🌹*
*🍀 📖 from Lessons on the Upanishads 🍀*
*📝 Swami Krishnananda*
*📚. Prasad Bharadwaj*

*🌻 12. When One Knows That, One has Known Everything 🌻*

*Teachers used to prescribe many years tapas—in the form of self-control—to students. That is why in ancient days the students were required to stay with the teacher for so many years. What do you do for so many years? Pranipatena pariprasnena sevaya (Gita 4.34): “Every day prostrating yourself before that person—questioning, studying and serving.” This is what you do with the Master. This process should continue for years until you are perfectly chastened and purified of all the dross of worldliness—Earthly longings, all rubbish of things.*

*These must be washed out completely and like a clean mirror, you approach the teacher; then, whatever knowledge is imparted to you will reflect in your personality as sunlight is reflected in a mirror. Thus, you receive something in depth in the Upanishads. The last portion, Vedanta, is also the name given to the Upanishads. Anta means the inner secret, the final word of the Veda or the last portion of the Veda—whatever is one's way of defining it. The quintessence, the final word, the last teaching of the Veda is the Upanishad, and beyond that there is nothing to say. When one knows That, one has known everything.*

*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

*🌹 సిద్దేశ్వరయానం - 27 🌹*

*💐 శ్రీ సిద్దేశ్వరానంద భారతీ స్వామి విరచిత 💐*

*🏵 భైరవనాథుడు 🏵*

*ఆదిదంపతులు చెప్పినట్లే అంతా జరిగింది. బృందావన ప్రాంత రాజ్యానికి అధిపతియై ప్రజారంజకంగా పరిపాలించాడు. ఇందులేఖ నాగావళి అన్న పేరుతో అతనికి భార్య అయినది. ఆ రోజులలో నూటయాభై సంవత్సరాల వరకు ఎక్కువమంది బ్రతికేవారు. అరుదుగా రెండు వందల యేండ్లు కొద్ది మంది జీవించేవారు. దీర్ఘాయుష్కులైన ఈ దంపతులను మహాయోగులుగా ప్రజలు పూజించేవారు. దంపతులిద్దరూ కొంతకాలం గడిచిన తర్వాత కుమారునకు పట్టం గట్టి యమునాతీరంలోనే ఒక ఆశ్రమం నిర్మించుకొని ప్రశాంతంగా భక్తిమార్గములో రాధాదేవిని ప్రధానంగా ఆరాధించారు. కృష్ణదేవుని మీద కంటె రాధాదేవిపై ఎక్కువ భక్తినిలిచేది. ప్రవరసేనుడు రాధాదేవి పరివారంలోని గోపకునిగా, నాగావళి రాధాసఖిగా భావిస్తూ నిరంతరం భజనచేస్తూ కాలం గడుపుతున్నారు. కృష్ణుని మనుమడైన అనిరుద్ధుని కుమారుడు వజ్రుడు మధురాధిపతిగా నిర్మించిన కృష్ణ దేవాలయాలకు వెళ్ళి దర్శిస్తూ రాధాదేవి అష్టసఖీమందిరం మొదలైన వానిలో సేవలు చేస్తూ కాలం గడిపేవారు.*

*సేవాకుంజ్ అంటే ఇద్దరికీ చాలా ఇష్టం. అక్కడ కృష్ణుడు రాధాదేవి పాదముల చెంగట ఉంటాడు. బృందావనధామంలో రెండు సిద్ధాంతాలున్నవి. ఒకటి కృష్ణుడు సర్వేశ్వరుడు. రాధాదేవి ఆయన ప్రేయసి. మిగతా గోపికలకంటే కొంచెం అధికురాలు. కొందరు గోపికలలో ఆమె కూడా ఒకరని ప్రత్యేకత ఏమీ లేదని అందుకే శ్రీమద్భాగవతంలో రాధాదేవి పేరు ఎక్కడా లేదని అంటారు. మరి కొందరు సృష్టి మొదట రాధాదేవి అవ్యక్తంలో నుండి వ్యక్తమయిందని తన సంతోషం కోసం ఆమె కృష్ణుని సృష్టించి ఆయన ప్రేయసి అయిందని చెపుతారు.
శ్లో॥ అవ్యక్తాత్ సముదీరితాం ప్రథమతో గోలోక విస్ఫూర్జితాం ఇచ్ఛా సృష్టపరేశ కృష్ణహృదయ ప్రీత్యర్థ రాధాకృతిం వంశీవాదన తత్పరాం మకుటికా మాయూర పింఛోజ్వలాం గాంధర్వీం రసదేవతాం హృదిభజే బృందావనాధీశ్వరీం
అంతేకాదు. కృష్ణ సాక్షాత్కారం కావాలంటే రాధాదేవి అడుగుపెట్టిన చోట ఉన్న మట్టి శిరస్సున ధరిస్తే వెంటనే గోవిందుడు వశీకృతుడవుతాడట!*
 
*శ్లో॥యోబ్రహ్మరుద్ర శుకనారదభీష్మముఖ్యై లక్షితో న సహసా పురుషస్య తస్య సద్యోవశీకరణ చూర్ణమనంత శక్తిం తాం రాధికా చరణరేణు మనుస్మరామి.*
*(హితహరివంశ మహారాజ్)*

*ఏదైనా ఇంటింటా బృందావనంలో రాధానామం ఎక్కువగా వినిపిస్తుంది. పొద్దుననే పాలవాడు రాధే రాధే అని తలుపు తట్టుతాడు. వీధిలో నడుస్తూ ముందువాణ్ణి తప్పుకోమని చెప్పాలంటే రాధే రాధే అంటారు. ఇలా పట్టణంలో నిరంతరం రాధాస్మరణ. కొన్ని వందల రాధాకృష్ణ మందిరాలున్నవి. నిధివనంలో రాధాకృష్ణులు రాత్రివేళ విహరిస్తారు. అందుకే చీకటిపడితే తోటలోకి ఎవరూ వెళ్ళరు. ఇటువంటి పవిత్ర ప్రదేశాలెన్నో, కృష్ణుడు కాళీరూపాన్ని ధరించిన ప్రదేశంలో కృష్ణకాళీ మందిరమున్నది. ఇలా వర్ణిస్తే అసంఖ్యాకమైన దివ్యాలయాలెన్నో, నాగావళీ ప్రవరసేనులు రాధాకృష్ణసేవ చేస్తూ ఉండగానే పన్నెండు సంవత్సరాలు గడచిపోయినవి.*
*( సశేషం )*
🌹🌹🌹🌹🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

*🌹. శివ సూత్రములు - 228 / Siva Sutras - 228🌹*
*🍀. శివ ఆగమ తత్వశాస్త్రం యొక్క సూత్రములు 🍀*
*3వ భాగం - ఆణవోపాయ*
*✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ*

*🌻 3-32 తత్ ప్రవృత్తావాప్యనిరాసః సంవేత్త్ర్భావాత్ - 2 🌻*

*🌴. సృష్టి మరియు విధ్వంసం వంటి బాహ్య కార్యకలాపాల సమయంలో కూడా, స్వచ్ఛమైన స్వయం యొక్క స్వీయ-జ్ఞాన స్థితి విచ్ఛిన్నం కాకుండా ఉంటుంది. 🌴*

*యోగి ఎల్లప్పుడూ శివుని శక్తిలో మునిగి ఉంటాడు కాబట్టి, అతని స్పృహ వెలుపల ఏమి జరుగుతుందో దానిని అతను ప్రభావితం చేయడు. మరో మాటలో చెప్పాలంటే, యోగి పట్టుదల మరియు అభ్యాసం ద్వారా లక్ష్య ప్రపంచానికి అనుబంధం లేకుండా ఉండటాన్ని నేర్చుకున్నాడు. యోగి మానవజాతి యొక్క సాధారణ కార్యకలాపాలలో పాలుపంచు కున్నప్పటికీ, అతను తన స్వంత చర్యలు లేదా ఇతరుల చర్యలచే ప్రభావితం చేయబడడు. భౌతిక ప్రపంచం తన అవగాహనను శివునితో ఎన్నటికీ వక్రీకరించదు. అందుకే అతను శివుడిలా అవుతాడని సూత్రం III.25 చెప్పింది. ఇది ఒక యోగికి మరియు సాధారణ వ్యక్తికి మధ్య వ్యత్యాసం. ఒక సాధారణ వ్యక్తి తన సొంత ఆలోచన ద్వారా ప్రేరేపించ బడతాడు. యోగి అలా కాడు.*

*కొనసాగుతుంది...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Siva Sutras  - 228 🌹*
*🍀Aphorisms of philosophy of Shiva āgama 🍀*
*Part 3 - āṇavopāya*
*✍️. Acharya Ravi Sarma, 📚. Prasad Bharadwaj*

*🌻 3-32 tat pravrttāvapyanirāsah samvettrbhāvāt - 2 🌻*

*🌴. Even during such outward activities such as creation and destruction, the self-knowing state of the pure self remains unbroken. 🌴*

*Since the yogi always remains submerged in the energy of Śiva, he is not affected by what is happening outside his consciousness. In other words, the yogi has learnt by perseverance and practice to remain unattached to the objective world. Though the yogi partakes in normal activities of mankind, he is neither influenced nor affected by his own acts or the acts of others. The materialistic world can never distort his awareness with Śiva. That is why sūtra III.25 said that he becomes like Śiva. This is the difference between a yogi and a normal person. A normal person is stimulated by his own thinking. Yogi does not.*

*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹  
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
#నిత్యసందేశములు #DailyMessages 
Join and Share 
🌹. చైతన్య విజ్ఞానం Spiritual wisdom FB Telegram groups 🌹
https://t.me/ChaitanyaVijnanam
https://t.me/Spiritual_Wisdom 
https://t.me/+9zDjTpPe_PQzMWVl
https://t.me/Sivasutras
https://t.me/Seeds_Of_Consciousness
https://t.me/bhagavadgeethaa/
https://t.me/AgniMahaPuranam
https://t.me/+LmH1GyjNXXlkNDRl
http://www.facebook.com/groups/srilalithachaitanyavijnanam/
https://dailybhakthimessages.blogspot.com
https://incarnation14.wordpress.com/
https://prasadbharadwaj.wixsite.com/dailybhaktimessages3
https://www.kooapp.com/profile/Prasad_Bharadwaj
https://www.threads.net/@prasad.bharadwaj

DAILY WISDOM - 225 : 12. When One Knows That, One has Known Everything / నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 225 : 12. అది తెలిసినప్పుడు, ఒకరికి ప్రతిదీ తెలుసు





🌹. నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 225 / DAILY WISDOM - 225 🌹

🍀 📖 ఉపనిషత్తులపై పాఠాల నుండి 🍀

✍️. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻 12. అది తెలిసినప్పుడు, ఒకరికి ప్రతిదీ తెలుసు 🌻


గురువులు శిష్యులకు స్వయం నియంత్రణ కోసం చాలా సంవత్సరాల తపస్సును సూచించేవారు. అందుకే పూర్వకాలంలో విద్యార్థులు ఉపాధ్యాయుడి దగ్గరే చాలా సంవత్సరాలు ఉండాల్సి వచ్చేది. ఇన్ని సంవత్సరాలు ఏం చేస్తారు? ప్రణిపాతేన పరిప్రశ్నేన సేవయా (గీత 4.34): 'ప్రతిరోజూ గురువు ముందు సాష్టాంగపడటం-ప్రశ్నించడం, అధ్యయనం చేయడం మరియు సేవ చేయడం.' మీరు గురువుతో చేసేది ఇదే. ఈ ప్రక్రియ మీరు సంపూర్ణంగా శిక్షణ పొందేవరకు వరకు మరియు ప్రాపంచికత యొక్క అన్ని బిందువుల నుండి శుద్ధి చేయబడే వరకు సంవత్సరాలపాటు కొనసాగాలి.

ఇవి కడగబడి మీరు శుభ్రమైన అద్దంలాగా తయారవ్వాలి. అప్పుడు మీరు గురువును సంప్రదించిన్నప్పుడు సూర్యకాంతి అద్దంలో పరావర్తనం చెందినట్లుగా మీకు అందించబడిన జ్ఞానం మీ వ్యక్తిత్వంలో ప్రతిబింబిస్తుంది. ఈ విధంగా, మీరు ఉపనిషత్తులలో జ్ఞానాన్ని కొంత లోతుగా అందుకుంటారు. ఉపనిషత్తులను వేదాంతం అని కూడా అంటారు. కూడా పెట్టబడిన పేరు. అంత అంటే అంతర్గత రహస్యం, వేదం యొక్క ఆఖరి పదం లేదా వేదంలో చివరి భాగం- దానిని ఎలాగైనా నిర్వచించవచ్చు. వేదము యొక్క సారాంశము, ఆఖరి పదము, ఆఖరి ఉపదేశము ఉపనిషత్తు, మరియు అంతకు మించి చెప్పుటకు ఏమీ లేదు. అది తెలిసినప్పుడు, అన్నీ తెలుసు.


కొనసాగుతుంది...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 DAILY WISDOM - 225 🌹

🍀 📖 from Lessons on the Upanishads 🍀

📝 Swami Krishnananda
📚. Prasad Bharadwaj

🌻 12. When One Knows That, One has Known Everything 🌻


Teachers used to prescribe many years tapas—in the form of self-control—to students. That is why in ancient days the students were required to stay with the teacher for so many years. What do you do for so many years? Pranipatena pariprasnena sevaya (Gita 4.34): “Every day prostrating yourself before that person—questioning, studying and serving.” This is what you do with the Master. This process should continue for years until you are perfectly chastened and purified of all the dross of worldliness—Earthly longings, all rubbish of things.

These must be washed out completely and like a clean mirror, you approach the teacher; then, whatever knowledge is imparted to you will reflect in your personality as sunlight is reflected in a mirror. Thus, you receive something in depth in the Upanishads. The last portion, Vedanta, is also the name given to the Upanishads. Anta means the inner secret, the final word of the Veda or the last portion of the Veda—whatever is one's way of defining it. The quintessence, the final word, the last teaching of the Veda is the Upanishad, and beyond that there is nothing to say. When one knows That, one has known everything.


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


సిద్దేశ్వరయానం - 27 Siddeshwarayanam - 27

🌹 సిద్దేశ్వరయానం - 27 🌹

💐 శ్రీ సిద్దేశ్వరానంద భారతీ స్వామి విరచిత 💐

🏵 భైరవనాథుడు 🏵

ఆదిదంపతులు చెప్పినట్లే అంతా జరిగింది. బృందావన ప్రాంత రాజ్యానికి అధిపతియై ప్రజారంజకంగా పరిపాలించాడు. ఇందులేఖ నాగావళి అన్న పేరుతో అతనికి భార్య అయినది. ఆ రోజులలో నూటయాభై సంవత్సరాల వరకు ఎక్కువమంది బ్రతికేవారు. అరుదుగా రెండు వందల యేండ్లు కొద్ది మంది జీవించేవారు. దీర్ఘాయుష్కులైన ఈ దంపతులను మహాయోగులుగా ప్రజలు పూజించేవారు. దంపతులిద్దరూ కొంతకాలం గడిచిన తర్వాత కుమారునకు పట్టం గట్టి యమునాతీరంలోనే ఒక ఆశ్రమం నిర్మించుకొని ప్రశాంతంగా భక్తిమార్గములో రాధాదేవిని ప్రధానంగా ఆరాధించారు. కృష్ణదేవుని మీద కంటె రాధాదేవిపై ఎక్కువ భక్తినిలిచేది. ప్రవరసేనుడు రాధాదేవి పరివారంలోని గోపకునిగా, నాగావళి రాధాసఖిగా భావిస్తూ నిరంతరం భజనచేస్తూ కాలం గడుపుతున్నారు. కృష్ణుని మనుమడైన అనిరుద్ధుని కుమారుడు వజ్రుడు మధురాధిపతిగా నిర్మించిన కృష్ణ దేవాలయాలకు వెళ్ళి దర్శిస్తూ రాధాదేవి అష్టసఖీమందిరం మొదలైన వానిలో సేవలు చేస్తూ కాలం గడిపేవారు.

సేవాకుంజ్ అంటే ఇద్దరికీ చాలా ఇష్టం. అక్కడ కృష్ణుడు రాధాదేవి పాదముల చెంగట ఉంటాడు. బృందావనధామంలో రెండు సిద్ధాంతాలున్నవి. ఒకటి కృష్ణుడు సర్వేశ్వరుడు. రాధాదేవి ఆయన ప్రేయసి. మిగతా గోపికలకంటే కొంచెం అధికురాలు. కొందరు గోపికలలో ఆమె కూడా ఒకరని ప్రత్యేకత ఏమీ లేదని అందుకే శ్రీమద్భాగవతంలో రాధాదేవి పేరు ఎక్కడా లేదని అంటారు. మరి కొందరు సృష్టి మొదట రాధాదేవి అవ్యక్తంలో నుండి వ్యక్తమయిందని తన సంతోషం కోసం ఆమె కృష్ణుని సృష్టించి ఆయన ప్రేయసి అయిందని చెపుతారు.

శ్లో॥ అవ్యక్తాత్ సముదీరితాం ప్రథమతో గోలోక విస్ఫూర్జితాం ఇచ్ఛా సృష్టపరేశ కృష్ణహృదయ ప్రీత్యర్థ రాధాకృతిం వంశీవాదన తత్పరాం మకుటికా మాయూర పింఛోజ్వలాం గాంధర్వీం రసదేవతాం హృదిభజే బృందావనాధీశ్వరీం

అంతేకాదు. కృష్ణ సాక్షాత్కారం కావాలంటే రాధాదేవి అడుగుపెట్టిన చోట ఉన్న మట్టి శిరస్సున ధరిస్తే వెంటనే గోవిందుడు వశీకృతుడవుతాడట!

శ్లో॥యోబ్రహ్మరుద్ర శుకనారదభీష్మముఖ్యై లక్షితో న సహసా పురుషస్య తస్య సద్యోవశీకరణ చూర్ణమనంత శక్తిం తాం రాధికా చరణరేణు మనుస్మరామి.

(హితహరివంశ మహారాజ్)

ఏదైనా ఇంటింటా బృందావనంలో రాధానామం ఎక్కువగా వినిపిస్తుంది. పొద్దుననే పాలవాడు రాధే రాధే అని తలుపు తట్టుతాడు. వీధిలో నడుస్తూ ముందువాణ్ణి తప్పుకోమని చెప్పాలంటే రాధే రాధే అంటారు. ఇలా పట్టణంలో నిరంతరం రాధాస్మరణ. కొన్ని వందల రాధాకృష్ణ మందిరాలున్నవి. నిధివనంలో రాధాకృష్ణులు రాత్రివేళ విహరిస్తారు. అందుకే చీకటిపడితే తోటలోకి ఎవరూ వెళ్ళరు. ఇటువంటి పవిత్ర ప్రదేశాలెన్నో, కృష్ణుడు కాళీరూపాన్ని ధరించిన ప్రదేశంలో కృష్ణకాళీ మందిరమున్నది. ఇలా వర్ణిస్తే అసంఖ్యాకమైన దివ్యాలయాలెన్నో, నాగావళీ ప్రవరసేనులు రాధాకృష్ణసేవ చేస్తూ ఉండగానే పన్నెండు సంవత్సరాలు గడచిపోయినవి.

( సశేషం )

🌹🌹🌹🌹🌹


Siva Sutras - 228 : 3-32 tat pravrttavapyanirasah samvettrbhavat - 2 / శివ సూత్రములు - 228 : 3-32 తత్ ప్రవృత్తావాప్యనిరాసః సంవేత్త్ర్భావాత్ - 2


🌹. శివ సూత్రములు - 228 / Siva Sutras - 228🌹

🍀. శివ ఆగమ తత్వశాస్త్రం యొక్క సూత్రములు 🍀

3వ భాగం - ఆణవోపాయ

✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ

🌻 3-32 తత్ ప్రవృత్తావాప్యనిరాసః సంవేత్త్ర్భావాత్ - 2 🌻

🌴. సృష్టి మరియు విధ్వంసం వంటి బాహ్య కార్యకలాపాల సమయంలో కూడా, స్వచ్ఛమైన స్వయం యొక్క స్వీయ-జ్ఞాన స్థితి విచ్ఛిన్నం కాకుండా ఉంటుంది. 🌴


యోగి ఎల్లప్పుడూ శివుని శక్తిలో మునిగి ఉంటాడు కాబట్టి, అతని స్పృహ వెలుపల ఏమి జరుగుతుందో దానిని అతను ప్రభావితం చేయడు. మరో మాటలో చెప్పాలంటే, యోగి పట్టుదల మరియు అభ్యాసం ద్వారా లక్ష్య ప్రపంచానికి అనుబంధం లేకుండా ఉండటాన్ని నేర్చుకున్నాడు. యోగి మానవజాతి యొక్క సాధారణ కార్యకలాపాలలో పాలుపంచు కున్నప్పటికీ, అతను తన స్వంత చర్యలు లేదా ఇతరుల చర్యలచే ప్రభావితం చేయబడడు. భౌతిక ప్రపంచం తన అవగాహనను శివునితో ఎన్నటికీ వక్రీకరించదు. అందుకే అతను శివుడిలా అవుతాడని సూత్రం III.25 చెప్పింది. ఇది ఒక యోగికి మరియు సాధారణ వ్యక్తికి మధ్య వ్యత్యాసం. ఒక సాధారణ వ్యక్తి తన సొంత ఆలోచన ద్వారా ప్రేరేపించ బడతాడు. యోగి అలా కాడు.


కొనసాగుతుంది...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Siva Sutras - 228 🌹

🍀Aphorisms of philosophy of Shiva āgama 🍀

Part 3 - āṇavopāya

✍️. Acharya Ravi Sarma, 📚. Prasad Bharadwaj

🌻 3-32 tat pravrttāvapyanirāsah samvettrbhāvāt - 2 🌻

🌴. Even during such outward activities such as creation and destruction, the self-knowing state of the pure self remains unbroken. 🌴


Since the yogi always remains submerged in the energy of Śiva, he is not affected by what is happening outside his consciousness. In other words, the yogi has learnt by perseverance and practice to remain unattached to the objective world. Though the yogi partakes in normal activities of mankind, he is neither influenced nor affected by his own acts or the acts of others. The materialistic world can never distort his awareness with Śiva. That is why sūtra III.25 said that he becomes like Śiva. This is the difference between a yogi and a normal person. A normal person is stimulated by his own thinking. Yogi does not.


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹