కపిల గీత - 239 / Kapila Gita - 239
🌹. కపిల గీత - 239 / Kapila Gita - 239 🌹
🍀. కపిల దేవహూతి సంవాదం 🍀
✍️. ప్రసాద్ భరధ్వాజ
🌴 6. దేహ గేహముల యందు ఆసక్తుడైన వానికి ప్రాప్తించు అధోగతి - 04 🌴
04. జంతుర్వై భవ ఏతస్మిన్ యాం యాం యోనిమనువ్రజేత్|
తస్యాం తస్యాం స లభతే నిర్వృతిం న విరజ్యతే॥
తాత్పర్యము : ఈ లోకమున ఫ్రతి ప్రాణియు ఏయే యోనులలో జన్మించినచో, ఆయా యోనులలోనే సుఖము ఉన్నట్లు తలంచును. కనుక, వాటి యందు విరక్తుడు కాడు.
వ్యాఖ్య : జీవుడు ఒక నిర్దిష్ట రకానికి చెందిన దేహంలో అత్యంత అసహ్యమైనప్పటికీ, తృప్తి చెందడాన్ని భ్రమ అంటారు. ఉన్నత స్థానంలో ఉన్న వ్యక్తి తక్కువ-స్థాయి వ్యక్తి యొక్క జీవన ప్రమాణాలపై అసంతృప్తిని అనుభవించవచ్చు, కానీ మాయ యొక్క ప్రభావం అయిన బాహ్య శక్తి కారణంగా తక్కువ-స్థాయి మనిషి ఆ స్థానంలో సంతృప్తి చెందుతాడు. మాయకు రెండు దశల కార్యకలాపాలు ఉన్నాయి. ఒకటి ప్రక్షేపాత్మిక అని, మరొకటి ఆవరణాత్మిక అని అంటారు. ఆవరణాత్మిక అంటే 'కప్పుకోవడం' మరియు ప్రక్షేపాత్మిక అంటే 'క్రిందకు లాగడం'. జీవితంలోని ఏ స్థితిలోనైనా, భౌతికవాద వ్యక్తి లేదా పశువు సంతృప్తి చెందుతాడు ఎందుకంటే అతని జ్ఞానం మాయ ప్రభావంతో కప్పబడి ఉంటుంది. తక్కువ స్థాయి లేదా తక్కువ జాతుల జీవితంలో, స్పృహ అభివృద్ధి చాలా తక్కువగా ఉంటుంది, అతను సంతోషంగా ఉన్నాడా లేదా బాధలో ఉన్నాడో అర్థం చేసుకోలేడు. దీనినే ఆవరణాత్మిక అంటారు. మలం తింటూ జీవించే పంది కూడా సంతోషంగా ఉంటుంది, అయినప్పటికీ ఉన్నతమైన జీవన విధానంలో ఉన్న వ్యక్తి పంది మలం తింటున్నట్లు చూస్తాడు. ఆ జీవితం ఎంత హేయమైనది!.
సశేషం..
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Kapila Gita - 239 🌹
🍀 Conversation of Kapila and Devahuti 🍀
📚 Prasad Bharadwaj
🌴 6. Description by Lord Kapila of Adverse Fruitive Activities - 04 🌴
04. jantur vai bhava etasmin yāṁ yāṁ yonim anuvrajet
tasyāṁ tasyāṁ sa labhate nirvṛtiṁ na virajyate
MEANING : The living entity, in whatever species of life he appears, finds a particular type of satisfaction in that species, and he is never averse to being situated in such a condition.
PURPORT : The satisfaction of the living entity in a particular type of body, even if it is most abominable, is called illusion. A man in a higher position may feel dissatisfaction with the standard of life of a lower-grade man, but the lower-grade man is satisfied in that position because of the spell of māyā, the external energy. Māyā has two phases of activities. One is called prakṣepātmikā, and the other is called āvaraṇātmikā. Āvaraṇātmikā means "covering," and prakṣepātmikā means "pulling down." In any condition of life, the materialistic person or animal will be satisfied because his knowledge is covered by the influence of māyā. In the lower grade or lower species of life, the development of consciousness is so poor that one cannot understand whether he is happy or distressed. This is called āvaraṇātmikā. Even a hog, who lives by eating stool, finds himself happy, although a person in a higher mode of life sees that the hog is eating stool. How abominable that life is!.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment