14-JANUARY-2021 MESSAGES

1) 🌹 శ్రీమద్భగవద్గీత - 609 / Bhagavad-Gita - 609🌹
2) 🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 228, 229 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 228, 229🌹
3) 🌹 Daily Wisdom - 30 🌹
4) 🌹. కఠోపనిషత్ వివరణ - చలాచలభోధ - 162 🌹
5) 🌹 Guru Geeta - Datta Vaakya - 183 🌹
6) 🌹. దేవాపి మహర్షి బోధనలు - 2🌹
🌹. అంతరాత్మకు జవాబు చెప్తున్నారా ? 🌹*
*🍀. ‘స్వేచ్ఛ. మీరనుకుంటున్నది కాదు’ 🍀*
7) 🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 179 / Sri Lalita Chaitanya Vijnanam - 179 🌹
9) 🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 520/ Bhagavad-Gita - 520🌹


10) 🌹. గీతోపనిషత్తు - సాంఖ్య యోగము - 124🌹  
11) 🌹. శివ మహా పురాణము - 323 🌹 
12) 🌹 Light On The Path - 76🌹
13) 🌹. భారతీయ మహర్షుల - మార్గదర్శకుల జ్ఞానం - 208 🌹 
14) 🌹 Seeds Of Consciousness - 272🌹   
15) 🌹. భగవద్దర్శిని - అవతార్ మెహర్ - 147 🌹
16) 🌹. శ్రీ లలితా సహస్ర నామములు - 03 / Lalitha Sahasra Namavali - 03 🌹 
17) 🌹. శ్రీ విష్ణు సహస్ర నామములు - 03 / Sri Vishnu Sahasranama - 03 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
 
*🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 609 / Bhagavad-Gita - 609 🌹*
✍️. స్వామి భక్తి వేదాంత శ్రీ ప్రభుపాద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌴. 18వ అధ్యాయము - మోక్ష సన్యాస యోగం - సన్న్యాసము యొక్క పూర్ణత్వము - 26 🌴*

26. ముక్తసఙ్గోనహంవాదీ ధృత్యుత్సాహసమన్విత: |
సిద్ధ్యసిద్ధ్యోర్నిర్వికార: కర్తా సాత్త్విక ఉచ్యతే ||

🌷. తాత్పర్యం : 
త్రిగుణ సంగత్వరహితముగా మిథ్యాహంకారము లేకుండా నిశ్చయము మరియు ఉత్సాహములను గూడి, జయాపజయములందు నిర్వికారుడై తన ధర్మమును నిర్వర్తించువాడు సాత్త్వికకర్త యనబడును.

🌷. భాష్యము :
కృష్ణభక్తిభావనాయుతుడు సర్వదా ప్రకృతి త్రిగుణములకు అతీతుడైయుండును. మిథ్యాహంకారము మరియు గర్వములకు అతీతుడై యుండుటచే తన కొసగబడిన కర్మ యొక్క ఫలమును అతడు ఆశించకుండును. అయినను అట్టి కర్మ పూర్తియగు నంతవరకును అతడు పూర్ణమగు ఉత్సాహమును కలిగియుండును. 

కార్యసాధనలో కలుగు క్లేశములను లెక్క పెట్టక సదా ఉత్సాహపూర్ణుడై యుండును. జయాపజయములను పట్టించుకొనక అతడు సుఖదుఃఖములందు సమచిత్తమును కలిగియుండును. అటువంటి కర్త సత్త్వగుణమునందు స్థితిని కలిగియుండును.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Bhagavad-Gita as It is - 609 🌹
✍️ Swami Bhakthi Vedantha Sri Prabhupada
📚 Prasad Bharadwaj

*🌴 Chapter 18 - Moksha Sanyasa Yoga - The Perfection of Renunciation - 26 🌴*

26. mukta-saṅgo ’nahaṁ-vādī dhṛty-utsāha-samanvitaḥ
siddhy-asiddhyor nirvikāraḥ kartā sāttvika ucyate

🌷 Translation : 
One who performs his duty without association with the modes of material nature, without false ego, with great determination and enthusiasm, and without wavering in success or failure is said to be a worker in the mode of goodness.

🌹 Purport :
A person in Kṛṣṇa consciousness is always transcendental to the material modes of nature. He has no expectations for the result of the work entrusted to him, because he is above false ego and pride. Still, he is always enthusiastic till the completion of such work. 

He does not worry about the distress undertaken; he is always enthusiastic. He does not care for success or failure; he is equal in both distress and happiness. Such a worker is situated in the mode of goodness.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 228, 229 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 228, 229 🌹*
*📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ*

*🌻228. ఆవర్తనః, आवर्तनः, Āvartanaḥ🌻*

*ఓం ఆవర్తనాయ నమః | ॐ आवर्तनाय नमः | OM Āvartanāya namaḥ*

ఆవర్తనః, आवर्तनः, Āvartanaḥ

ఆవర్తయితుం సంసారచక్రం శీలం అస్య సంసార చక్రమును త్రిప్పుచుండుట ఈతని శీలము అనగా అలవాటు.

:: పోతన భాగవతము ద్వితీయ స్కంధము ::
సీ. భూపాలకోత్తమ! భూతహితుండు సుజ్ఞానస్వరూపకుఁడైన యట్టి
ప్రాణికి దేహసంబంధ మెట్లగు నన్న మహి నొప్పు నీశ్వరమాయ లేక
కలుగదు, నిద్రలోఁ గలలోనఁ దోఁచిన దేహసంబంధంబుల తేఱఁగువలెను
హరియోగ మాయామహత్త్వంబునం బాంచ భౌతిక దేహసంబంధుఁ డగుచు
తే. నట్టి మాయాగుణంబుల నాత్మ యోలి, బాల్య కౌమార యౌవనభావములను
నర సుపర్వాది మూర్తులఁ బొరసి "యేను", "నాయ దిది" యను సంసారమాయఁ దగిలి. (223)

"జీవుడు భూతాలకు మేలు చేకూర్చేవాడు, జ్ఞానమే స్వరూపంగా కలవాడు. అలాంటి వానికి శరీరంతో సంబంధం ఎలా కలిగింది!" అంటావా? జగతీతల మంతా వ్యాపించి ఉన్న ఈశ్వరుని మాయ అనేది లేకపోతే జీవునికి దేహంతో సంబంధం కలుగదు. నిద్రించే వేళ స్వప్నంలో దేహాలతో సంబంధం గోచరిస్తుంది కదా! అలాగే నారాయణుని యోగమాయా ప్రభావం వల్ల జీవుడు పంచభూతాలతో కూడిన దేహంతో సంబంధం కలవాడవుతాడు. ఆ మాయాగుణాలవల్లనే క్రమంగా బాల్యం, కౌమారం యౌవనం అనే దశలు పొందుతాడు. మనుష్య, దేవతాది ఆకారాలను గూడా స్వీకరిస్తాడు. 'నేను' అనే అహంకారాన్నీ, 'నాది' అనే మమకారాన్నీ పెంచుకొంటాడు. సంసారమాయలో బద్ధుడవుతాడు.

సశేషం... 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 

*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 228🌹*
*📚. Prasad Bharadwaj*

*🌻228. Āvartanaḥ🌻*

*OM Āvartanāya namaḥ*

Āvartayituṃ saṃsāracakraṃ śīlaṃ asya / आवर्तयितुं संसारचक्रं शीलं अस्य He is possessed of the nature or capacity to turn the wheel of saṃsāra or material existence.

Śrīmad Bhāgavata - Canto 2, Chapter 5
Kālaṃ karma svabhāvaṃ ca māyeṣo māyayā svayā,
Ātmanyadr̥cchayā prāptaṃ vibubhūṣurupādade. (21)

:: श्रीमद्भागवते द्वितीय स्कन्धे पञ्चमोऽध्यायः ::
कालं कर्म स्वभावं च मायेषो मायया स्वया ।
आत्मन्यदृच्छया प्राप्तं विबुभूषुरुपाददे ॥ २१ ॥

The Lord, who is the controller of all energies, thus creates, by His own potency, eternal time, the fate of all living entities, and their particular nature, for which they were created, and He again merges them independently.

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 
Source Sloka
आवर्तनो निवृत्तात्मा संवृतस्संप्रमर्दनः ।
अहसंवर्तको वह्निरनिलो धरणीधरः ॥ २५ ॥

ఆవర్తనో నివృత్తాత్మా సంవృతస్సంప్రమర్దనః ।
అహసంవర్తకో వహ్నిరనిలో ధరణీధరః ॥ ౨౫ ॥

Āvartano nivr̥ttātmā saṃvr̥tassaṃpramardanaḥ ।
Ahasaṃvartako vahniranilo dharaṇīdharaḥ ॥ 25 ॥

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 229 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 229🌹*
*📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ*

*🌻229. నివృత్తాత్మ, निवृत्तात्म, Nivr̥ttātma🌻*

*ఓం నివృతాత్మనే నమః | ॐ निवृतात्मने नमः | OM Nivr̥tātmane namaḥ*

సంసారబంధాత్ నివృత్తః ఆత్మా అస్య సంసారబంధమునుండి నివృత్తమైన అనగా మరలిన ఆత్మ స్వస్వరూపము ఇతనిది

సశేషం... 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 

*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 229🌹*
*📚. Prasad Bharadwaj*

*🌻229. Nivr̥ttātma🌻*

*OM Nivr̥tātmane namaḥ*

Saṃsārabaṃdhāt nivr̥ttaḥ ātmā asya / संसारबंधात् निवृत्तः आत्मा अस्य He whose nature is free or turned back from the bonds of saṃsāra or material existence.

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 
Source Sloka
आवर्तनो निवृत्तात्मा संवृतस्संप्रमर्दनः ।
अहसंवर्तको वह्निरनिलो धरणीधरः ॥ २५ ॥

ఆవర్తనో నివృత్తాత్మా సంవృతస్సంప్రమర్దనః ।
అహసంవర్తకో వహ్నిరనిలో ధరణీధరః ॥ ౨౫ ॥

Āvartano nivr̥ttātmā saṃvr̥tassaṃpramardanaḥ ।
Ahasaṃvartako vahniranilo dharaṇīdharaḥ ॥ 25 ॥

Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹 DAILY WISDOM - 28 🌹*
*🍀 📖 The Realisation of the Absolute 🍀*
📝 Swami Krishnananda
📚. Prasad Bharadwaj

*🌻 28. Whatever We Want, that Alone We See and Obtain 🌻*

The desire-centres shift themselves from one object to another and the pleasure-seeker is left ever at unrest. The chain of metempsychosis is kept unbroken and is strengthened through additional desires that foolishly hope to bring satisfaction to the self. 

Living in the midst of ignorance and darkness, conceited, thinking themselves learned, the deserted individuals seek peace in the objects of sense that constantly change their forms and natures. The objective value in an object is an appearance created by the formative power of the separative will to individuate and multiply itself through external contact. 

The nature of that which is perceived is strongly influenced by the nature of that which perceives. The moment the form of the desire is changed, the object also appears to change itself to suit the requirements of the centre of consciousness that projects forth the desire. Whatever we want, that alone we see and obtain. 

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. కఠోపనిషత్‌ వివరణ - చలాచలభోధ - 162 🌹*
✍️. సద్గురు శ్రీ విద్యాసాగర్ 
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌻. ఆత్మను తెలుసుకొను విధము - 92 🌻*

మరి ఇప్పుడు ఈ రకమైన జీవితాన్ని ఏమని చెపుతాము. దీంట్లో నుంచి బయటపడాలంటే ఒకే ఒక మార్గమున్నది. ప్రయత్నించి శుద్ధ బుద్ధిని సంపాదించుట. నన్ను ఏం చేయమంటారండీ? నాయన! శుద్ధ బుద్ధిని సంపాదించు. నన్ను ఉద్యోగం చేయమంటారా? మానేయ మంటారా? ఎవ్వరూ చెప్పరూ. 

వేదాంత విద్యా విశారదులు ఈ ప్రపంచంలో ఎవరికీ వ్యవహార శైలియందు ఇలా ఉండు, అలా ఉండు అని చెప్పడానికి ఒక ఆధారం ఉండదు. ఎందుకని అంటే, నువ్వు ఏ వివేకంతో వ్యవహరించావు అన్నదానికే ప్రాధాన్యత. అట్టి వివేకశీలి అయినటువంటి వాడు, సామాన్యమైనటువంటి కర్తృత్వ కర్మాచరణ యందు అసంగముగా ఉన్నాడా లేదా? అనేటటువంటి దానిని గుర్తించాలి. 

అట్టి అసంగత్వ లక్షణం నువ్వు కనుక నిలబెట్టుకోపోయినట్లయితే, అట్టి సాక్షిత్వ లక్షణాన్ని నువ్వు నిలబెట్టుకోక పోయినట్లయితే, సదా పుస్తకాల పురుగువలె చదివినప్పటికిని, సదా శాస్త్రములను అభ్యసించినప్పటికి, సదా నీవు వ్యాపార సహితుడవి అగుతున్నావు కానీ, నిర్వృత మానసాన్ని పొందినవాడివి అవ్వడం లేదు. 

అట్టి నిర్వృత మానసం లేకుండా, ‘వినివృత్త కామాః’ అని అంటోంది భగవద్గీత. వినివృత్త కామా - వృత్తి, కామములయందు నిః - నివృత్తత. విరమించుట. అనేటటువంటిది విశేషముగా జరగాలి. వాసనలతో సహా లేకుండా పోవాలి. వాటి రసం ఇంకి.. ఇంగువ యొక్క రసం ఇంకి బట్ట ఎలా అయితే ఇంగువ పోయినప్పటికి అదే వాసన వస్తుంది. 

చేతితో ఉల్లిపాయపట్టుకుంటే, ఉల్లిపాయ వదిలేసినప్పటికి చేతికి ఉల్లిపాయ వాసన ఎట్లా అంటుతుందో, ఈ రకంగా అనేక పదార్థముల యొక్క రసము మనలో శోషించి, అవే పదార్థముల యొక్క స్ఫురణ కలుగుతూ నానాత్వ భ్రాంతి కలిగిస్తూ, అట్టి నానాత్వ బుద్ధి చేత, మరల జనన మరణములందే తిరుగుతూ ఉంటారు.
        
కాబట్టి, తప్పక సాధకులందరూ నిరంతరాయంగా సాధన అనగా, ధనము అనగా మార్పు చెందనటువంటిది. ఆ సాధనని ఆ మార్పు చెందనటువంటి స్థితిని సాధించుట కొరకు, పొందుట కొరకు, ఆ లక్షణంతో ఉండుట కొరకు, అట్టి లక్షణమునే నిలబెట్టుకొనుట కొరకు, స్థిరత్వము అంటే, అర్థం అది. జీవితంలో ఎప్పటికి స్థిరపడుతావు నాయనా? అనే ప్రశ్నకి అర్థము, లక్షణము ఏమిటంటే, స్థిరమైనటువంటి స్థితిని నువ్వు ఎప్పుడు గుర్తిస్తే, అప్పుడు స్థిరపడి పోయినట్లే. ఈ రకంగా ఆత్మవస్తువును గుర్తిస్తూ, అనాత్మను నిరసిస్తూ, ఈ ఆత్మానాత్మ వివేకమును సంపాదించాలి.

        ఎంతకాలమైతే ఆనాత్మ వస్తూప లబ్దియందు నీ ప్రేరణ, బుద్ధి, ఆకర్షణ కలిగి ఉంటావో, చాలా మంది ఈ రకమైనటువంటి అంశాలను మానవజీవితంలో కలిగిఉన్నారు. ఏదో పుట్టావు, ఏదో పెరిగావు, ఏదో ఒకటి చేయాలి, చేశాను.

 చేస్తే ఏదో ఒక ఫలితం రావాలి, వచ్చింది. వచ్చినదానిని ఏదొ నిలబెట్టుకోవాలి. నిలబెట్టుకున్నాము. నిలబెట్టుకున్న తరువాత దానిని ఏం చేయాలి? నిలబెట్టుకున్న దానిని పది మందిలో ప్రదర్శించాలి. ప్రదర్శించాము. ప్రదర్శించిన తరువాత ఏమైంది? పరువా? ప్రతిష్ఠ వచ్చినాయి. ఆ పరువు ప్రతిష్ఠ పోగొట్టుకోకుండా నిలబెట్టుకోవాలి. 

మరలా ప్రయత్నించాలి. ఇలా నిరంతరాయంగా అనాత్మ భ్రాంతితో కూడుకున్నటువంటి, అంశాలయందే చిత్తం లగ్నంమై ఉండడం చేత, జగత్‌ వ్యాపార సహితమైన వాటియందే, చిత్తం లగ్నమై యుండుట చేత, ఎంత మంది నన్ను ఇవాళ పొగిడారు, ఎంతమంది నన్ను ఇవాళ విమర్శించారు అని లెక్కపెట్టుకునే వారు కూడా ఉన్నారు.  

ఎంత మంది ఇవాళ నమస్కారం చెప్పారు, ఎంతమంది నమస్కారం చెప్పలేదు? అనేటటుంవంటి అధికార మదాంధత్వమును పొందినటువంటి వారు కూడ ఉన్నారు. మరి ఇవన్నీ ఎటు దారితీస్తున్నాయి అంటే, అజ్ఞానాంధత వైపు దారి తీస్తున్నాయి. - విద్యా సాగర్ గారు

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹 Guru Geeta - Datta Vaakya - 183 🌹*
✍️ Sadguru Ganapathi Sachidananda
📚. Prasad Bharadwaj
175

Due to Moon, medicines become potent and powerful. That is why, Moon is also called “Aushadisha” (Aushada=medicine; Isha=God, so God of medicine) and “Dvijaraja” (Dvija=twice born; Raja = king, so King of the twice-borns). Moon appears to us in a pleasant form. He showers cool moonlight. He looks beautiful and accessible. 

That is why he is variously called Chandra, Soma, Raju, Seetamsha, Nishesha, Nishesa. Because he is the ruler of the stars, he is called “Nakshatra Natha” (Nakshatra=star; Natha=husband or ruler) and because he is the king of Dvijas (twice-borns), he is called “Dvijeshwara” (God of twice-borns). 

Because the manes (Pitru ganas) are in the Moon, he is also called “Pitru Natha” (Ruler of the manes). Moon is worshipped because of his nectar, because of his coolness and because he bestows happiness.

“Svetah, svetambaradarah, svetasah, sveta vahanah, gata panir, dvibahusca, smartavyo varadah sasi”

Moon who is white in color and wearing white robes moves around in a three wheeled chariot with white horses. Along with 27 stars he gives light to the world. He nourishes all living beings. If Moon is pleased, Aditya (Sun God), Visvadeva (Vedic Gods), Vayudeva (Wind God) and Marut ganas (Storm Gods) are pleased.
“Candrama manaso jatah” says the Veda.

Because Moon is the powerful celestial body associated with the mind, Moon should be worshipped if mental problems need to be removed, if mental disorders need to be removed. 

Moon bestows goodness on the mother’s side of the family. Due to Moon, intellect blooms, laziness is removed, forgetfulness is gone, mental strength is attained, fame is achieved. Moon has 16 appearances (14 during waxing and waning phases, new moon and full moon). That is how great Moon is.


When we see the Moon in the sky, he sometimes seems to grow, and sometimes seem to diminish. This growth and diminishing are the called Shukla paksha (waxing phase) and Krishna paksha (waning phase) of the moon. These are the unique features of the Moon. 

Avadhoota Swamy taught King Yadu thus, “A seeker should be cool like the moon, should develop his intellect, should strengthen his mind”. Just as the lustre of the moon seems to grow and diminish due to the effect of time, birth and death apply to the body, but not to the soul. I learned that the soul is changeless”.

A seeker that realizes that the soul is changeless and eternal never faces defeat.

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. దేవాపి మహర్షి బోధనలు - 2 🌹* 
✍️. సద్గురు కె. పార్వతి కుమార్
 సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ 

*🌻 1. కర్తవ్యము - 2 🌻*

ఒకనాడొక శిష్యుడు దేవాది మహర్షిని సమీపించి తాను చాలా సాధన చేయుచుంటిననియు అనగా ప్రతిదినము ఉదయము, సాయంత్రము ధ్యానము చేయుచుంటిననియు, ఒక గంట సమయము సేవకు వినియోగించు చుంటిననియు, అయినప్పటికి తనయందు వికాసము తగురీతిన కలుగుట లేదనియు వాపోయెను. 

దేవాది మహర్షి మందస్మితము చేసి, ఇట్లు పలికిరి : 'రెండు గంటలు నీ వొనర్చు సాధనను ఇరువది రెండుగంటలలో తుడిచి వేయుచున్నావు కదా! వికాసము ఎట్లు కలుగ గలదు? జీవితమున ఏ సన్నివేశము నందైనను, దివ్య సాన్నిధ్యము లభించుచునే యుండును. 

దానిని నిరంతరము గుర్తించుచుండుట నిజమైన సాధన. నీవు దైవమును గుర్తించు కాలముకన్న గుర్తింపని కాలము మిక్కుటముగ నున్నది.

గుర్తించు కాలము గుర్తింపని కాలము కన్న మిన్నగా నున్న సందర్భమున నీవు కోరిన వికాసమునకు అవకాశము కలుగును. నీవు నీ అనారోగ్యమను భావము నందు ఎక్కువగ జీవించు చున్నావు. 

శరీరమున నున్న అనారోగ్యమున కన్న భావన యందు దానిని గూర్చిన విచికిత్స ఎక్కువగ నున్నది. ఆరోగ్యము కొరకు చేయవలసిన కర్తవ్యము నందు సోమరితన మెక్కువై అనారోగ్యమును గూర్చిన చింతన పెంచుకొనుచున్నావు. 

ఈ విధమైన భావనా మార్గమున నీ అనారోగ్యమునకు పరిష్కారము లేదు. సోమరితనమును వదులుము. చేయవలసినది చేయుము. ఊహలను వదిలి కర్తవ్యము నందు నిలుపుము” అని నిర్దేశించిరి.

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. అంతరాత్మకు జవాబు చెప్తున్నారా ? 🌹*
*🍀. ‘స్వేచ్ఛ. మీరనుకుంటున్నది కాదు’ 🍀*
📚. ప్రసాద్‌ భరద్వాజ. 

ఈ ప్రపంచంలో స్వతంత్ర వ్యక్తిత్వంతో ఉండడం చాలా ధైర్యంతో కూడుకున్న పని అని నేనంటాను.

స్వతంత్ర వ్యక్తిత్వంతో ఉండాలనుకునే వ్యక్తికి ఏమాత్రం భయంలేని ‘‘నిర్భయత్వం’’ పునాదిగా ఉండాలి. ఈ విషయంలో ప్రపంచమంతా నన్ను వ్యతిరేకించినా నాకు ఏమాత్రం బాధ లేదు. ఎందుకంటే, నా అనుభవమే నాకు అత్యంత విలువైనది. అందుకే అది నాకు చాలా ముఖ్యం. 

అంకెల లెక్కలను నేను ఏమాత్రం లెక్కచెయ్యను. ఎంతమంది నాతో ఉన్నారనేది నాకు ముఖ్యంకాదు. నా అనుభవానికి ఉన్న విలువనే నేను ఎప్పుడూ గమనిస్తాను. చిలక పలుకుల్లా నేను ఇతరులు చెప్పిన మాటలనే చెప్తున్నానా లేక నేను స్వయంగా అనుభవించి తెలుసుకున్న దానిని చెప్తున్నానా అనేది నాకు చాలా ముఖ్యమైన విషయం.

నేను స్వయంగా అనుభవించి తెలుసుకున్న దానిని చెప్తున్న పక్షంలో అది నా రక్తంలో, ఎముకల మూలుగులలో భాగమైనట్లే. 

అప్పుడు ఈ ప్రపంచమంతా ఏకమై నన్ను వ్యతిరేకించినా నేను ‘‘ప్రపంచానిదే తప్పని, నేను చెప్పినదే- అది ఏమైనా కావచ్చు- వాస్తవమని’’ అంటాను. అందుకు నాకు ఎవరి మద్దతు అవసరం లేదు. ఇతరుల అభిప్రాయాలను స్వీకరించేవారికే ఇతరుల మద్దతు అవసరమవుతుంది.

కానీ, ఇంతవరకు మానవ సమాజం అదే తీరులో పనిచేస్తూ మిమ్మల్ని తన అధీనంలో ఉంచుకుంది. దానికి కష్టమొచ్చినా, నష్టమొచ్చినా వాటిని మీరుకూడా అనుభవించక తప్పదు. అదెలా ఉంటే మీరు కూడా అలాగే ఉండాలి. 

అంతేకానీ, మీలో ఏమాత్రం తేడారాకూడదు. ఎందుకంటే, మీలో ఏమాత్రం తేడావచ్చినా మీరు ఏదో ప్రత్యేకతతో కూడిన స్వతంత్రులైనట్లే. అలాంటి వ్యక్తులంటే సమాజానికి చాలా భయం. ఎందుకంటే, మీరు దేనికీ తలవంచరు. అప్పుడు దాని దేవుళ్ళు, దేవాలయాలు, పూజారులు, పవిత్రగ్రంథాలు దిక్కులేకుండాపోతాయి. 

ఎందుకంటే, హాయిగా ఆడుతూ, పాడుతూ జీవించేందుకు, మరణించేందుకు మీదారి మీరు చూసుకున్నారు. అంటే మీరు మీ ఇంటికి చేరుకున్నట్లే. కాబట్టి, గుంపులో ఉన్నంతవరకు మీరు మీ ఇంటికి ఎప్పుడూ చేరుకోలేరు. కేవలం ఒంటరిగా మాత్రమే మీరు మీ ఇంటికి చేరుకోగలరు.

మీ అంతర్వాణిని వినండి:
ఎందుకురా ఎప్పుడూ బుర్రగోక్కుంటున్నావు? అన్నాడు తండ్రి కొడుకుతో.
‘‘నా దురద ఎక్కడుందో నాకే తెలుస్తుంది నాన్నా’’అన్నాడు కొడుకు. 
అదే మీ అంతర్వాణి.

అది మీకు మాత్రమే తెలుస్తుంది తప్ప, ఇతరులకు ఏమాత్రం తెలియదు. ఎందుకంటే, అది బయటకు కనిపించే వస్తువుకాదు. మీకు తలనొప్పి వచ్చినా, సంతోషమొచ్చినా అది మీకుమాత్రమే తెలుస్తుంది. దానిని మీరు ఒక వస్తువులా ఇతరులకు చూపించలేరు.

మీ అంతర్వాణి మీ లోలోపల ఎంత లోతుల్లో ఉంటుందంటే, అది నిజంగా మీలో ఉన్నట్లు మీరు ఏమాత్రం నిరూపించలేరు. అందుకే విజ్ఞానశాస్త్రం దానిని చాలా అమానుషంగా ఖండిస్తుంది.

అయినా అది మీలోఉన్నట్లే. దాని విలువ దానికి ఎప్పుడూ ఉంది. ఎందుకంటే, ఒక వస్తువుగా ఇతరులకు చూపించలేని ‘ప్రేమభావన’ తనలో ఉన్నట్లు శాస్తవ్రేత్తకు కూడా తెలుసు. కానీ, శాస్ర్తియపరమైన శిక్షణ పట్ల అందరూ తమ అంతర్వాణిపై నమ్మకాన్ని కోల్పోయారు. అందుకేవారు ఇతరులపై ఆధారపడతారు. ఎవరైనా మీతో ‘‘మీరు చాలా అందంగా ఉంటారండి’’ అనగానే మీరు చాలా సంతోషపడతారు.
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 179 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 179 🌹*
*సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ*
✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతి కుమార్ 
సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ 
మూల మంత్రము : 
*🍁. ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁*

*🍀. పూర్తి శ్లోకము :*
*నిర్వికల్పా, నిరాబాధా, నిర్భేదా, భేదనాశినీ |*
*నిర్నాశా, మృత్యుమథనీ, నిష్క్రియా, నిష్పరిగ్రహా ‖ 49 ‖*

*🌻 179. 'భేదనాశినీ ' 🌻*

స్వపర బేధములను నాశనము చేయునది శ్రీమాత అని అర్థము.

సర్వభేదములకు మూలము “నేను, ఇతరులు” అను భావన. ఈ భావము చేతనే భేదము పుట్టును. ఈ భావము లేనివారు తత్త్వ జ్ఞానులే. తత్త్వ మొక్కటియే. దానినే సత్య మందురు. “ఉన్నది సత్యము” అనునది సూక్తి. ఉండుట అను స్థితి అందరికినీ ఒకటియే. వ్యక్తముగ ఉన్ననూ, అవ్యక్తముగ ఉన్ననూ ఉండుట అనునది ఎప్పుడునూ ఉండును. అది శాశ్వతము.

బండరాయి, వృక్షము, జంతువు, మనిషి, దేవతలు, రాక్షసులు, యక్షులు, గంధర్వులు అందరికినీ ఉండుట ఉన్నది. ఉండుట యందు భేదము లేదు. అది అందరియందొక్కటియే. ఇట్టే అన్నింటి యందూ చైతన్య మున్నది. సత్యము, చైతన్యము ఆధారముగ సమస్త సృష్టి, జీవులు, వస్తుజాలము ఏర్పడుచున్నవి. 

అన్నింటి యందును, సత్యమును, చైతన్యమును చూడవచ్చును. సత్యము, చైతన్యము త్రిగుణముల కతీతమైనవి. ఆ తరువాత త్రిగుణములు వానినుండి పుట్టవచ్చును. అపుడు భేదస్థితు లేర్పడును. భేదస్థితి “సత్ చిత్”లకు లేదు. దర్శించువారు ఆనందమయులై యుందురు. భేద జ్ఞానము లేకపోవుటవలన వారు "సచ్చిదానంద స్థితి యందున్నారు.

గుణములకు లోబడినవారు సత్ చిత్, తత్త్వము తెలియక భేదమున పడుదురు. ఈ భేదబుద్ధి చేతనే తమను తాము బంధించు కొనుచుందురు. తాముగ బంధించుకొనువారిని ఉద్ధరించువారెవరు? శ్రీమాతయే. ఆమె ఆరాధనమున భేదబుద్ధి తొలగి, బంధముల నుండి బాధల నుండి జీవులు తరింతురు. 

ఆరాధనకు ఫలితమిదియని తెలిసి ఆరాధించుట ఉత్తమము. స్వప్రయోజనమునకై ఆరాధించుట మధ్యమము. ఇతరులను దమించుటకు, హింసించుటకు చేయు ఆరాధనము అధమము. 

అన్ని ఆరాధనములనుండి శ్రీమాత ఒకే ప్రయోజనము నిర్వర్తించును, అది జీవధారలుపు, ఎటైనను జీపులను ఉద్ధరించుటకు ఆమె చతుర్విధ ఉపాయములను వినియోగించును. అవసరమగుచో దండించును కూడ. దండన కూడ భేదనాశనమునకే. భేదబుద్ధి నశించువరకును తల్లివలె కృషి సలుపుచునే యుండును. 

సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 179 🌹*
*1000 Names of Sri Lalitha Devi* 
✍️. Ravi Sarma 
📚. Prasad Bharadwaj

*🌻 Bhedanāśinī भेदनाशिनी (179) 🌻*

She is the destroyer of differences, in the minds of Her devotees. Difference means duality.  

When difference is destroyed, there is no second. The difference can be destroyed by acquiring knowledge and She provides this knowledge to Her devotees.  

The phala śrutī (the concluding verses, conveying the benefits of reciting this Sahasranāma) of this Sahasranāma says that there is no difference between Her and Her devotees.  

Authors of this Sahasranāma or any other important verses like this Sahasranāma always add a few verses after the conclusion of the main body of Sahasranāma and these verses are called phala śrutī or the concluding part.  

The verses in the concluding part normally prescribes how this Sahasranāma is to be recited, on which days to be recited and also indicates the benefits accruing out of such recitations. An abridged version of phala śrutī is provided at the end of this book.

Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

*🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 520 / Bhagavad-Gita - 520 🌹*
✍️. స్వామి భక్తి వేదాంత శ్రీ ప్రభుపాద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

*🌴. 15వ అధ్యాయము - పురుషోత్తమ యోగము - 03 🌴*

03. న రూపమస్యేహ తథోపలభ్యతే
నాన్తో న చాదిర్న చ సంప్రతిష్టా |
అశ్వత్థమేనం సువిరూఢమూలం
అసంగశస్త్రేణ దృఢేన ఛిత్వా ||

🌷. తాత్పర్యం :
ఈ వృక్షపు యథార్థరూపము ఈ జగమునందు తెలియబడదు. దాని అదిగాని, అంతమునుగాని లేదా మూలముగాని ఎవ్వరును అవగతము చేసికొనజాలరు. కాని స్థిరముగా నాటుకొని యున్న ఈ సంసారవృక్షమును మనుజుడు దృఢచిత్తముతో అసంగమను శస్త్రముచే ఖండించి వేయవలయును.

🌷. భాష్యము :
ఈ భౌతికజగమునందు అశ్వత్థవృక్షము యథార్థరూపము అవగతము కాదని ఇచ్చట స్పష్టముగా తెలుపబడినది. మూలము ఊర్థ్వముగా నున్నందున ఈ వృక్షపు విస్తారము క్రిందుగా నున్నది. 

అట్టి వృక్షము యొక్క విస్తారమునందు బద్ధుడైనపుడు మనుజుడు అది ఎంతవరకు వ్యాపించియున్నదనెడి విషయముగాని, దాని మొదలుగాని గాంచలేడు. అయినను అతడు ఈ వృక్షకారణమును కనుగొనియే తీరవలెను.

 నేను ఫలానావారి కుమారుడును, నా తండ్రి ఫలానావారి కుమారుడు, నా తండ్రి యొక్క తండ్రి ఫలానావారి కుమారుడు అనుచు పరిశోధన గావించుచు పోయినచో చివరకు గర్భోదకశాయివిష్ణువు నుండి ఆవిర్భవించిన బ్రహ్మదేవుడు సర్వులకు మూలమని తెలియును. 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

*🌹 Bhagavad-Gita as It is - 520 🌹
✍️ Swami Bhakthi Vedantha Sri Prabhupada
📚 Prasad Bharadwaj

*🌴 Chapter 15 - Purushothama Yoga - 03 🌴*

03. na rūpam asyeha tathopalabhyate nānto na cādir na ca sampratiṣṭhā
aśvattham enaṁ su-virūḍha-mūlam asaṅga-śastreṇa dṛḍhena chittvā

🌷 Translation : 
The real form of this tree cannot be perceived in this world. No one can understand where it ends, where it begins, or where its foundation is. 

🌹 Purport :
It is now clearly stated that the real form of this banyan tree cannot be understood in this material world. Since the root is upwards, the extension of the real tree is at the other end. 

When entangled with the material expansions of the tree, one cannot see how far the tree extends, nor can one see the beginning of this tree. Yet one has to find out the cause. “I am the son of my father, my father is the son of such-and-such a person, etc.” 
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹 

No comments:

Post a Comment