🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 697 / Sri Siva Maha Purana - 697 🌹
✍️. స్వామి తత్త్వ విదానంద సరస్వతి 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌴. రుద్రసంహితా-యుద్ద ఖండః - అధ్యాయము - 04 🌴
🌻. త్రిపుర వాసుల దీక్షాస్వీకారము - 1 🌻
సనత్కుమారుడిట్లు పలికెను -
మహాతేజస్వియగు అచ్యుతుడు త్రిపురాసురుల ధర్మమునకు విఘ్నమును కలిగించుటకై తన దేహము నుండి ఒక మాయా పురుషుని సృష్టించెను (1). ఆతడు ముండితశిరస్కుడై చినిగిన వస్త్రములను ధరించి పాత్రలను త్రాటియందు గుచ్చి పట్టుకొనెను. ఆతడు చేతియందు మణిని ధరించి ప్రతి అడుగునందు దానిని త్రిప్పుచుండెను (2). ఆతడు చేతులపై వస్త్రములను ధరించెను. ముఖము నందు చిక్కి యున్న ఆతడు భయముతో నిండిన స్వరముతో ధర్మ శబ్దమును పలుకుచుండెను. ఓ మునీ! (3) ఆతడు పాపములను హరించు విష్ణువునకు నమస్కరించి ఆయన యెదుట నిలబడి చేతులు జోడించి అపుడు ఇట్లు పలికెను (4).
అరిహన్ అను పేరు గల ఆతడు పూజ్యుడగు అచ్యుతునితో నిట్లనెను: ఓ ప్రభూ! నేనేమి చేయవలెనో ఆదేశించుము. ఓ దేవా! నా నామములను, మరియు స్థానమును కూడా చెప్పుము (5). ఆతని ఈ శుభవచనమును విని విష్ణు భగవానుడు ప్రసన్నమగు మనస్సుగలవాడై ఇట్లు పలికెను (6).
విష్ణువు ఇట్లు పలికెను-
నా శరీరమునుండి పుట్టిన ఓ గొప్ప బుద్ధిశాలీ! నీవు సృష్టింపబడుటకు గల కారణమును చెప్పెదను. తెలుసుకొనుము. నీవు నా స్వరూపమే ననుటలో సందేహము లేదు (7). నా శరీరమునుండి జన్మించిన నీవు నా కార్యమును చేయ తగుదువు. నీవు నా వాడవు గనుక సర్వదా పూజల నందుకొనగలవు. సందేహము లేదు (8). నీకు అరిహన్ అను పేరు ప్రసిద్ధమగును. ఇతర నామములు ఉన్ననూ, అవి శుభకరములు గావు. నీ స్థానమును తరువాత చెప్పగలను. ఇప్పుడు ప్రస్తుత విషయమును శ్రద్ధతో వినుము (9).
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 SRI SIVA MAHA PURANA - 697🌹
✍️ J.L. SHASTRI, 📚. Prasad Bharadwaj
🌴 Rudra-saṃhitā (4): Yuddha-khaṇḍa - CHAPTER 04 🌴
🌻 The Tripuras are initiated - 1 🌻
Sanatkumāra said:—
1. For causing obstacles in their virtuous activities, Viṣṇu of great brilliance, created a Puruṣa[1] born of himself.
2. He had a shaven head, wore dirty clothes, held a woven wicker vessel in his hand and a roll of cotton in his hand which he shook at every step.
3. His hands tucking at the cloth were weak. His face was pale and weak. In a faltering voice he was muttering “Dharma, Dharma.”
4. He bowed to Viṣṇu and stood in front of him. He spoke to Viṣṇu with hands joined in reverence.
5. “O laudable, revered one, please tell me what my names are and what my place shall be.”
6. On hearing these auspicious words, Lord Viṣṇu became delighted and spoke these words.
Viṣṇu said:—
7. O intelligent one, born of me, you are certainly identical with me in form. Know why you have been created. I shall tell you.
8. You are born of me. You can perform my task. You are my own. Certainly you will be worthy of worship always.
9. Let your name be Arihat. You will have other auspicious names too. I shall assign to you a place afterwards. Now hear with reverence what is relevant to the context.
Continues....
🌹🌹🌹🌹🌹
No comments:
Post a Comment