Siva Sutras - 230 : 3-33 sukha duhkhayor bahir mananam - 1 / శివ సూత్రములు - 230 : 3-33 సుఖ దుఃఖయోర్ బహిర్ మననం - 1


🌹. శివ సూత్రములు - 230 / Siva Sutras - 230 🌹

🍀. శివ ఆగమ తత్వశాస్త్రం యొక్క సూత్రములు 🍀

3వ భాగం - ఆణవోపాయ

✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ

🌻 3-33 సుఖ దుఃఖయోర్ బహిర్ మననం - 1 🌻

🌴. బాధ, ఆనందము వంటి ద్వంద్వములు తనకు సంభవించవని, బాహ్యముగా జరుగునని భావించుట వలన అతని సమదృష్టి మరియు ఆత్మజ్ఞానము ప్రబలముగా ఉంటుంది. 🌴


సుఖదుఃఖయో - ఆనందం మరియు బాధ; బహిర్ (బాహిస్) - బాహ్య; మననం – పరిశీలిస్తోంది.

అటువంటి యోగి ఆనందం మరియు బాధలను బాహ్య కారకాలుగా పరిగణిస్తాడు మరియు భగవంతునితో తన శాశ్వత సంబంధాన్ని ప్రభావితం చేయనివ్వడు. అతనికి, బాహ్య కారకాలు ఏవీ అతని దైవిక సంఘత్వముని వక్రీకరించలేవు. అతని శరీరం సుఖదుఃఖాలతో బాధపడవచ్చు, ఎందుకంటే భౌతిక శరీరం ఈ సహజ ప్రక్రియకు అతీతం కాదు. అతన్ని జీవన్ముక్త అని పిలుస్తారు మరియు అతను ఈ జన్మలోనే ముక్తి పొందాడు. కానీ, అతను ఇంద్రియాల ద్వారా పొందిన సుఖాలు లేదా బాధలు లేనివాడని దీని అర్థం కాదు. అతను కూడా అలాంటి సుఖదుఃఖాలను అనుభవిస్తాడు.


కొనసాగుతుంది...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Siva Sutras - 230 🌹

🍀Aphorisms of philosophy of Shiva āgama 🍀

Part 3 - āṇavopāya

✍️. Acharya Ravi Sarma, 📚. Prasad Bharadwaj

🌻 3-33 sukha duhkhayor bahir mananam - 1 🌻

🌴. His equanimity and self-knowing prevails because he thinks that dualities such as pain and pleasure are not happening to him, but external. 🌴


sukhaduḥkhayo – pleasure and pain; bahir (bahis) – external; mananam – considering.

Such a yogi considers pleasure and pain as external factors and does not allow them to affect his perpetual connection with the Lord. For him, none of the external factors are able to distort his Divine commune. His body may suffer from pleasures and pains, as none with a physical body is beyond this natural process. He is called Jīvanmukta and he is liberated in this birth itself. But, this does not mean that he is devoid of pleasures or pains derived through senses. He also undergoes such pleasures and pains.


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


No comments:

Post a Comment