నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 344 - 9. భౌతిక ప్రపంచం . . . / DAILY WISDOM - 344 - 9. Only the Material . . .
🌹. నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 344 / DAILY WISDOM - 344 🌹
🍀 📖. ది ఫిలాసఫీ ఆఫ్ రిలిజియన్ నుండి 🍀
📝. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻9. భౌతిక ప్రపంచం మాత్రమే కనిపిస్తుంది🌻
అనుభవంలో రెండు అంశాలు ఉన్నాయి - వాస్తవికం మరియు అవాస్తవం; మరియు ప్రతిదానిని రెండు శిబిరాలుగా విభజించవచ్చు - ఇది నిజంగా ఉన్నది మరియు కనిపించేది. వాస్తవిక లక్షణాలతో లేని దానిని ప్రదర్శన అంటారు. తత్త్వవేత్తలు వాస్తవికతను మూడు కాలాల్లోనూ, గతంలో ఉన్నదీ, వర్తమానంలో ఉన్నదీ, భవిష్యత్తులో కూడా ఎలాంటి మార్పు లేకుండా కొనసాగేదిగా నిర్వచించారు. కానీ, మా కళ్లకు అలాంటిదేమీ కనిపించలేదు. నాశనం చేయలేని, మార్పులేని మరియు శాశ్వతమైన ఈ రకమైన పరీక్షను నిలబెట్టేది ప్రపంచంలో ఏదీ లేదు.
అంతేగాక, అటువంటి వాస్తవికత ఉందనకునే మనిషి సహజమైన భావన, మానవ సమస్యకు పరిష్కారం కనుగొనాలనే కోరికతో పాటు, వాస్తవికత కోసం అన్వేషణను ప్రేరేపిస్తుంది. ఇది చాలా సహజంగా మరియు అర్థమయ్యేలా, ప్రపంచ విశ్లేషణతో ప్రారంభమవుతుంది అందుబాటులో ఉన్న మానవ అనుభవం కారణంగా. మనకి సహజంగా భౌతిక ప్రపంచం మాత్రమే కనిపిస్తుంది మరియు సాధారణంగా ఇది వాస్తవికతగా పరిగణించబడుతుంది. ప్రపంచం అనేది మనిషి ముందు ఉన్న వాస్తవికత - ఐదు మూలకాల యొక్క భౌతిక ప్రపంచం: భూమి, నీరు, అగ్ని, గాలి మరియు ఆకాశం. తాత్విక మరియు శాస్త్రీయ మనస్సులు ఈ ఐదు మూలకాల మౌళిక ఉనికిని అనేక భాగాలుగా విశ్లేషిస్తాయి. వీటిని రసాయన సమ్మేళనాలు అని పిలుస్తాము.
కొనసాగుతుంది...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 DAILY WISDOM - 344 🌹
🍀 📖 from The Philosophy of Religion 🍀
📝 Swami Krishnananda 📚. Prasad Bharadwaj
🌻9. Only the Material World is Seen🌻
There are two aspects of experience—the real and the unreal; and everything can be divided into two camps—that which really is, and that which is an appearance. That which does not partake of the characteristics of reality is called appearance. One of the philosophers has defined reality as that which persists in the three periods of time, that which existed in the past, that which exists in the present, and that which shall exist in the future also, without any change. But, with our eyes, we have not seen any such thing. There is nothing in the world which will stand this kind of a test of indestructibility, unchangeability, and permanence.
All the same, the inherent instinctive feeling of man that there exists such a reality, along with the urge to find a solution to the human predicament, motivates the search for reality, which, quite naturally and understandably, starts with the analysis of the immediately available human experience, which is the world. There is only the material world seen, and generally this is regarded as the reality. The world is the reality before man—the physical world of the five elements: earth, water, fire, air and ether. The philosophical and scientific minds analyse this fivefold elemental existence into several bits of components, which may be called chemical compounds.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment