🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 234, 235 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 234, 235 🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻234. అనిలః, अनिलः, Anilaḥ🌻
ఓం అనిలాయ నమః | ॐ अनिलाय नमः | OM Anilāya namaḥ
అనిలోఽనిలయో యతః అనాదానాదననాదాహ్యనాదిత్వాదుతానిలః నిల శబ్దము నిలయవాచకము. నిలయము లేని విష్ణువు అనిలః అనబడును. అనిలయః ఎవనికి నిశ్చితమగు నివాసస్థానము లేదో ఎవడు సర్వవ్యాపియో అట్టివాడు. అనాదిత్వాత్ అనిలః ఎవనికి ఆది లేదో అట్టివాడు అని కూడా చెప్పవచ్చును. న విద్యతే నిలః ఆదానం యస్య ఎవనిని అనుభవముచేత తప్ప గ్రహించుటకు వీలుపడదో అట్టివాడు. అనిః అస్య అస్తిః ప్రాణులను తమ తమ వ్యాపారములందు ప్రవర్తింపజేయువాడు అని కూడా అర్థము. ఈ వివరణలన్నియును వాయు రూపుడైన విష్ణుని గురించి తెలియజేయుచున్నవి.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 234🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻234. Anilaḥ🌻
OM Anilāya namaḥ
Anilo’nilayo yataḥ anādānādananādāhyanāditvādutānilaḥ / अनिलोऽनिलयो यतः अनादानादननादाह्यनादित्वादुतानिलः Nila indicates a place of rest or dwelling. The One without a permanent resting place and who is all pervading is Anilaḥ.
Anilayaḥ / अनिलयः The One without a permanent residence. Anāditvāt anilaḥ / अनादित्वात् अनिलः The One who has no beginning. Na vidyate nilaḥ ādānaṃ yasya / न विद्यते निलः आदानं यस्य The One who cannot be understood without being experienced. Aniḥ asya astiḥ / अनिः अस्य अस्तिः The One who sustains all beings. All these indicate Lord Viṣṇu in the form of Air.
Śrīmad Bhāgavata - Canto 3, Chapter 6
Nirbhinnānyasya carmāṇi lokapālo’nilo’viṣat,
Prāṇenāṃśena saṃsparśaṃ yenāsau pratipadyate. (16)
:: श्रीमद्भागवत - तृतीयस्कन्धे, षष्ठोऽध्यायः ::
निर्भिन्नान्यस्य चर्माणि लोकपालोऽनिलोऽविषत् ।
प्राणेनांशेन संस्पर्शं येनासौ प्रतिपद्यते ॥ १६ ॥
When there was a manifestation of skin separated from the gigantic form, Anila, the deity directing the wind, entered with partial touch, and thus the living entities can realize tactile knowledge.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
आवर्तनो निवृत्तात्मा संवृतस्संप्रमर्दनः ।
अहसंवर्तको वह्निरनिलो धरणीधरः ॥ २५ ॥
ఆవర్తనో నివృత్తాత్మా సంవృతస్సంప్రమర్దనః ।
అహసంవర్తకో వహ్నిరనిలో ధరణీధరః ॥ ౨౫ ॥
Āvartano nivr̥ttātmā saṃvr̥tassaṃpramardanaḥ ।
Ahasaṃvartako vahniranilo dharaṇīdharaḥ ॥ 25 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 235 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 235🌹
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌻235. ధరణీధరః, धरणीधरः, Dharaṇīdharaḥ🌻
ఓం ధరణీధరాయ నమః | ॐ धरणीधराय नमः | OM Dharaṇīdharāya namaḥ
వరాహశేషాదిఙ్మత్తేభాదిరూపేణ కేశవః ।
ధరణీం ధరతీత్యేష ధర్ణీధర ఉచ్యతే ॥
వరాహ, ఆదిశేష, దిగ్గజాది రూపములతో ఈ భూమిని ధరించు విష్ణువు ధరణీధరుడు.
:: పోతన భాగవతము - పఞ్చమ స్కంధము, ద్వితీయాశ్వాసము ::
చ. జలజభవాదిదేవ మునిసన్నుత తీర్థపదాంబుజాత! ని
ర్మల నవరత్న నూపురవిరాజిత! కౌస్థుభ భూషణాంగ! యు
జ్జ్వల తులసీ కురంగ మదవాసన వాసిత దివ్యదేహ! శ్రీ
నిలయ శరీర! కృష్ణ! ధరణీధర! భాను శశాంకలోచనా!
బ్రహ్మ మొదలయిన దేవతలూ, ఋషులూ స్తుతించేవి, పుణ్య తీర్థాలవలె పవిత్రమైనవీ అయిన పాదపద్మాలు కలవాడవూ, నవరత్నాలతో ప్రకాశించే కాలి అందెలు గలవాడవూ, కౌస్తుభమణిని భూషణంగా ధరించినవాడవూ, వెల్లివిరిసే తులసీదళాల పరిమళాలూ, కస్తూరీ సుగంధాలూ, గుబాళించే దివ్యదేహం కలవాడవూ, లక్ష్మీదేవికి నివాసమయిన వక్షఃస్థలం కలవాడవూ, భూభారాన్ని వహించేవాడవూ, సూర్యచంద్రులే కన్నులుగా కలవాడవూ అయిన శ్రీకృష్ణా! నీకు నమస్కారం.
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 235🌹
📚. Prasad Bharadwaj
🌻235. Dharaṇīdharaḥ🌻
OM Dharaṇīdharāya namaḥ
Varāhaśeṣādiṅmattebhādirūpeṇa keśavaḥ,
Dharaṇīṃ dharatītyeṣa dharṇīdhara ucyate.
वराहशेषादिङ्मत्तेभादिरूपेण केशवः ।
धरणीं धरतीत्येष धर्णीधर उच्यते ॥
He bears the Earth in the form of Varāha, Ādiśeṣa and the eight elephants sustaining the cardinal points of the world.
Śrīmad Bhāgavata - Canto 3, Chapter 13
Daṃṣṭrāgrakoṭayā bhagavaṃstvayā dhr̥tā virājate bhūdhara bhū sabhūdharā,
Yathā vanānniḥ sarato datā dhr̥tā mataṅgajendrasya sapannapadminī. (41)
:: श्रीमद्भागवते तृतीय स्कन्धे, त्रयोदशोऽध्यायः ::
दंष्ट्राग्रकोटया भगवंस्त्वया धृता विराजते भूधर भू सभूधरा ।
यथा वनान्निः सरतो दता धृता मतङ्गजेन्द्रस्य सपन्नपद्मिनी ॥ ४१ ॥
O lifter of the earth, the earth with its mountains, which You have lifted with Your tusks, is situated as beautifully as a lotus flower with leaves sustained by an infuriated elephant just coming out of the water.
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
आवर्तनो निवृत्तात्मा संवृतस्संप्रमर्दनः ।
अहसंवर्तको वह्निरनिलो धरणीधरः ॥ २५ ॥
ఆవర్తనో నివృత్తాత్మా సంవృతస్సంప్రమర్దనః ।
అహసంవర్తకో వహ్నిరనిలో ధరణీధరః ॥ ౨౫ ॥
Āvartano nivr̥ttātmā saṃvr̥tassaṃpramardanaḥ ।
Ahasaṃvartako vahniranilo dharaṇīdharaḥ ॥ 25 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
17 Jan 2021
No comments:
Post a Comment