శ్రీమద్భగవద్గీత - 403: 10వ అధ్., శ్లో 31 / Bhagavad-Gita - 403: Chap. 10, Ver. 31

 


🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 403 / Bhagavad-Gita - 403 🌹

✍️. శ్రీ ప్రభుపాద, 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌴. 10వ అధ్యాయము - విభూతి యోగం - 31 🌴

31. పవన: పవతాస్మి రామ: శస్త్రభృతామహమ్ |
ఝషాణాం మకరశ్చాస్మి శ్రోతసామస్మి జాహ్నవీ ||


🌷. తాత్పర్యం : నేను పవిత్రమొనర్చువానిలో వాయువును, శస్త్రధారులలో శ్రీరాముడను, జలజంతువులలో మకరమును, నదులలో గంగానదిని అయి యున్నాను.

🌻. భాష్యము : అతిపెద్దవైన జలజంతువులలో మకరము ఒకటి. అది నిక్కముగా మానవునకు ప్రమాదకరమైనది. అట్టి మకరము శ్రీకృష్ణునకు ప్రాతినిధ్యము వహించును.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Bhagavad-Gita as It is - 403 🌹

✍️ Sri Prabhupada, 📚 Prasad Bharadwaj

🌴 Chapter 10 - Vibhuti Yoga - 31 🌴


31. pavanaḥ pavatām asmi rāmaḥ śastra-bhṛtām aham
jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi srotasām asmi jāhnavī

🌷 Translation : Of purifiers I am the wind, of the wielders of weapons I am Rāma, of fishes I am the shark, and of flowing rivers I am the Ganges.

🌹 Purport : Of all the aquatics the shark is one of the biggest and is certainly the most dangerous to man. Thus the shark represents Kṛṣṇa.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


No comments:

Post a Comment