విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 278, 297 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 278, 279


🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 278 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 278, 279 🌹

📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌻278. బుద్ధః, बुद्धः, Buddhaḥ🌻

ఓం బుద్ధాయ నమః | ॐ बुद्धाय नमः | OM Buddhāya namaḥ

బుద్ధః, बुद्धः, Buddhaḥ

ధర్మజ్ఞానాద్యుపేతత్వాద్విష్ణు ర్బుద్ధ ఇతీర్యతే ధర్మము, జ్ఞానము, వైరాగ్యము మొదలగు ఉత్తమ లక్షణములు సమృద్ధిగా గల విష్ణువు బుద్ధుడుగా పిలువబడతాడు.

:: పోతన భాగవతము - షష్టమ స్కంధము ::

వ. ...అప్రబోధంబువలన ద్వైపాయనుండు, బాషాండ సమూహంబు వలన బుద్ధ దేవుండును, శనైశ్చరునివలనఁ గల్కియునై, ధర్మరక్షణ పరుండైన మహావతారుండు నన్ను రక్షించుఁగాత!... (307)

అజ్ఞానం నుండి కృష్ణద్వైపాయణుడు కాపాడుగాక! పాషాండుల నుండి బుద్ధదేవుడు కాపాడునుగాక! కలిరూపుడైన శనినుండి కల్కిమూర్తి నన్ను కాపాడునుగాక!

సశేషం...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 278🌹

📚. Prasad Bharadwaj


🌻278. Buddhaḥ🌻

OM Buddhāya namaḥ

Dharmajñānādyupetatvādviṣṇu rbuddha itīryate / धर्मज्ञानाद्युपेतत्वाद्विष्णु र्बुद्ध इतीर्यते Lord Viṣṇu richly endowed with such great qualities like dharma or righteousness, jñāna or wisdom and vairāgya i.e., dispassion is Buddhaḥ.

Śrīmad Bhāgavata - Canto 6, Chapter 8

Dvaipāyano bhagavānprabodhādbuddhastu pāṣaṇḍagaṇāpramādāt,
Kalkiḥ kaleḥ kālamalātprapātu dharmāvanāyorukr̥tāvatāraḥ. (19)

:: श्रीमद्भागवत - षष्ठ स्कन्धे, अष्टमोऽध्यायः ::

द्वैपायनो भगवान्प्रबोधाद्बुद्धस्तु पाषण्डगणाप्रमादात् ।
कल्किः कलेः कालमलात्प्रपातु धर्मावनायोरुकृतावतारः ॥ १९ ॥

May He in His incarnation as Vyāsadeva protect me from all kinds of ignorance resulting from the absence of Vedic knowledge. May Lord Buddhadeva protect me from activities opposed to Vedic principles and from laziness that causes one to madly forget the Vedic principles of knowledge and ritualistic action. May Kalkideva, the Supreme God, who appeared (is to appear) as an incarnation to protect religious principles, protect me from the dirt of the age of Kali.

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻

Source Sloka

ओजस्तेजोद्युतिधरः प्रकाशात्मा प्रतापनः ।
बुद्धस्स्पष्टाक्षरो मन्त्र श्चन्द्रांशुर्भास्करद्युतिः ॥ ३० ॥

ఓజస్తేజోద్యుతిధరః ప్రకాశాత్మా ప్రతాపనః ।
బుద్ధస్స్పష్టాక్షరో మన్త్ర శ్చన్ద్రాంశుర్భాస్కరద్యుతిః ॥ ౩౦ ॥

Ojastejodyutidharaḥ prakāśātmā pratāpanaḥ ।
Buddhasspaṣṭākṣaro mantra ścandrāṃśurbhāskaradyutiḥ ॥ 30 ॥

Continues....

🌹 🌹 🌹 🌹🌹


🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 279 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 279🌹

📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ


🌻279. స్పష్టాఽక్షరః, स्पष्टाऽक्षरः, Spaṣṭā’kṣaraḥ🌻

ఓం స్పష్టాఽక్షరాయ నమః | ॐ स्पष्टाऽक्षराय नमः | OM Spaṣṭā’kṣarāya namaḥ

స్పష్టాఽక్షరః, स्पष्टाऽक्षरः, Spaṣṭā’kṣaraḥ

ఉదాత్తం స్పష్టమోకారరూపమక్షరమస్యహి ।

తస్మాత్స్పష్టాక్షర ఇతి బుధైస్సంకీర్త్యతే హరిః॥

ఉదాత్తము అనగా స్పష్టము అగు ఓంకారము అను అక్షరము ఎవనికి వాచకముగా లేదా తన్ను చెప్పునదిగా కలదో అట్టి హరి స్పష్టాఽక్షరః.

సశేషం...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 279🌹

📚. Prasad Bharadwaj

🌻279. Spaṣṭā’kṣaraḥ🌻

OM Spaṣṭā’kṣarāya namaḥ

Udāttaṃ spaṣṭamokārarūpamakṣaramasyahi,
Tasmātspaṣṭākṣara iti budhaissaṃkīrtyate hariḥ.

उदात्तं स्पष्टमोकाररूपमक्षरमस्यहि ।
तस्मात्स्पष्टाक्षर इति बुधैस्संकीर्त्यते हरिः ॥

Since Hari is marked by clear utterances of the syllable OM / ॐ in an accented tone, He is called Spaṣṭā’kṣara.

Śrīmad Bhāgavata - Canto 12, Chapter 6

Tato’bhūttrivr̥doṃkāro yo’vyaktaprabhavaḥ svarāṭ,
Yattalliṅgaṃ bhagavato brahmaṇaḥ paramātmanaḥ. (39)

From that transcendental subtle vibration arose the oḿkāra composed of three sounds. The oḿkāra has unseen potencies and manifests automatically within a purified heart. It is the representation of the Absolute Truth in all three of His phases — the Supreme Personality, the Supreme Soul and the supreme impersonal truth.

🌻 🌻 🌻 🌻 🌻

Source Sloka

ओजस्तेजोद्युतिधरः प्रकाशात्मा प्रतापनः ।
बुद्धस्स्पष्टाक्षरो मन्त्र श्चन्द्रांशुर्भास्करद्युतिः ॥ ३० ॥

ఓజస్తేజోద్యుతిధరః ప్రకాశాత్మా ప్రతాపనః ।
బుద్ధస్స్పష్టాక్షరో మన్త్ర శ్చన్ద్రాంశుర్భాస్కరద్యుతిః ॥ ౩౦ ॥

Ojastejodyutidharaḥ prakāśātmā pratāpanaḥ ।
Buddhasspaṣṭākṣaro mantra ścandrāṃśurbhāskaradyutiḥ ॥ 30 ॥

Continues....

🌹 🌹 🌹 🌹🌹


09 Feb 2021

No comments:

Post a Comment